Lyrics and translation Rubinsky Rbk - Verso Libre - Freestyle 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verso Libre - Freestyle 1
Вольный стих - Фристайл 1
Solo
Dios
y
yo
sabemos
cuanto
duele
trabajar
Только
Бог
и
я
знаем,
как
тяжело
работать...
Ya
me
imagino
cuantas
vidas
han
sido
Я
представляю,
сколько
жизней
было
Marcadas
pero
mas
aquellas
tocadas
y
transformadas,
отмечено,
но
ещё
больше
тех,
которых
коснулись
и
изменили,
Que
un
dia
fueron
transtornadas
por
alguien
que
desde
el
inicio
siempre
les
dijo
Jesús
te
ama.
Которые
однажды
были
потрясены
кем-то,
кто
с
самого
начала
говорил
им:
"Иисус
любит
тебя".
Estilo
de
vida
como
un
crucigrama
mentalidad
atada
sociedad
desofony
y
programa,
Образ
жизни,
как
кроссворд,
— разум
в
оковах,
общество
в
разладе,
и
всё
запрограммировано,
Pocos
se
identifican
el
diagrama
de
una
vida
afanada
Немногие
понимают
схему
суетной
жизни,
Propensa
a
la
fama,
стремящейся
к
славе,
Con
pocos
panas
y
1000les
de
hermanos
que
en
la
fe
que
por
amor
se
afanan
С
горсткой
приятелей
и
тысячами
братьев
по
вере,
которые
ревностно
трудятся
во
имя
любви,
Para
que
yo
no
pierda
la
fe
Чтобы
я
не
терял
веру.
Y
me
importa
poco
si
te
gusta
o
no
el
estilo,
si
te
sientes
muy
superior
pa
no
oirlo,
И
мне
всё
равно,
нравится
тебе
мой
стиль
или
нет,
чувствуешь
ли
ты
себя
слишком
крутой,
чтобы
слушать,
A
mi
que
me
den
hilo,
por
cristo
vivo
Мне
дай
только
нить,
ради
Христа
живого,
Y
ni
auque
la
muerte
quiera
obligarme
lo
niego,
И
даже
если
смерть
попытается
заставить
меня,
я
откажусь,
Mi
fe
es
mi
gloria
mi
orgullo,
mi
patria,
mi
patio,
el
atrio,
el
cetro,
el
metro
en
el
que
me
transporto
Моя
вера
— моя
слава,
моя
гордость,
моя
родина,
мой
двор,
храм,
скипетр,
метро,
на
котором
я
передвигаюсь,
Comporto
y
aporto,
a
decirle
no
al
diablo,
a
la
droga,
al
aborto,
веду
себя
и
вношу
свой
вклад,
говоря
"нет"
дьяволу,
наркотикам,
абортам,
A
la
musica
iluminati
dañina
y
si
muero
me
importa
pues
los
vere
desde
arriba,
вредоносной
музыке
иллюминатов,
и
если
я
умру,
мне
всё
равно,
ведь
я
увижу
вас
сверху,
Sabiendo
que
no
soy
de
aquí
que
un
dia
me
voy,
pero
no
sin
ver
la
gloria
de
Dios
por
la
que
estoy
Зная,
что
я
не
отсюда,
что
однажды
я
уйду,
но
не
раньше,
чем
увижу
славу
Божью,
ради
которой
я
здесь.
Aveces
me
importa
poco
que
el
mundo
se
dañe
pero
cristo
puso
amor
en
mi
pa
rapear
pa
que
no
te
engañen.
Порой
мне
всё
равно,
что
мир
рушится,
но
Христос
вложил
в
меня
любовь,
чтобы
я
читал
рэп
и
ты
не
обманывалась.
Por
eso
sangro
y
no
me
desangro,
No
le
hago
caso
a
la
tv
yo
me
consagro,
Поэтому
я
истекаю
кровью,
но
не
умираю,
не
слушаю
телевизор,
я
посвящаю
себя,
Ni
al
cigarro
a
la
cerveza
no
me
interesa
yo
uso
el
net
solo
pa
propagar
destreza,
Ни
сигаретам,
ни
пиву
— мне
это
неинтересно,
я
использую
интернет
только
для
распространения
мастерства,
No
tengo
que
preocupar
por
usar
fuerza
pues
toy
con
Jesús
y
el
me
dijo
que
no
coja
esa.
Мне
не
нужно
беспокоиться
об
использовании
силы,
ведь
я
с
Иисусом,
и
он
сказал
мне
не
брать
это.
Yo
se,
que
a
satán
le
gilla
que
yo
de
rodilla
y
que
tenga
a
Cristo
siempre
encima
e
la
barbilla
Я
знаю,
что
сатане
нравится,
когда
я
на
коленях,
и
когда
Христос
всегда
у
меня
на
подбородке,
Que
accione
que
lo
menione
con
fe
inmenza,
Когда
я
действую
и
упоминаю
его
с
огромной
верой,
La
fe
produce
esperanza
y
la
esperanza
no
averguenza.
Вера
производит
надежду,
а
надежда
не
постыжает.
Dese
el
inicio
С
самого
начала
No
vulto
(manito)
Не
отступаю
(братишка)
Rubinsky
Rbk
Rubinsky
Rbk
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Nunez Espino
Attention! Feel free to leave feedback.