Lyrics and translation Ruby - 1001 De Nopti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
atitudine,
are
adrenalina
У
тебя
есть
характер,
у
тебя
есть
адреналин,
Trezeste
fiori
in
suflarea
feminina
Ты
пробуждаешь
трепет
в
женском
дыхании.
Oh-oh,
oh-oh,
yeah
boy,
ye-ye-yeah
boy
О-о,
о-о,
да,
мальчик,
да-да-да,
мальчик.
Chico
eres
loco,
zici
ca
vine
din
Mexic
Чико,
ты
безумец,
словно
приехал
из
Мексики,
E
stapan
pe
situatie,
stie
ca
e
sexy
Ты
владеешь
ситуацией,
ты
знаешь,
что
сексуален.
Oh-oh,
oh-oh,
yeah
boy,
ye-ye-yeah
boy
О-о,
о-о,
да,
мальчик,
да-да-да,
мальчик.
Holla,
holla,
holla,
faci
inima
sa-mi
tresara
Привет,
привет,
привет,
ты
заставляешь
мое
сердце
трепетать,
Vii
ca
taifunul,
pleci
ca
o
rafala
Ты
приходишь
как
тайфун,
уходишь
как
порыв
ветра.
Da-mi
un
remediu,
ca
ma
bagi
in
boala
Дай
мне
лекарство,
ведь
ты
сводишь
меня
с
ума.
Holla,
holla,
holla,
faci
inima
sa-mi
tresara
Привет,
привет,
привет,
ты
заставляешь
мое
сердце
трепетать,
Vii
ca
taifunul,
pleci
ca
o
rafala
Ты
приходишь
как
тайфун,
уходишь
как
порыв
ветра.
Da-mi
un
remediu...
Дай
мне
лекарство...
Lasa-ma
sa
te
ating
macar
o
clipa
Позволь
мне
прикоснуться
к
тебе
хотя
бы
на
мгновение,
Sunt
gata
sa
cad
in
ispita
Я
готова
поддаться
искушению.
Si
mai
mult
daca
poti
И
даже
больше,
если
сможешь,
O
mie
si
una
de
nopti
Тысячу
и
одну
ночь.
Sa
te
ating
macar
o
clipa
Прикоснуться
к
тебе
хотя
бы
на
мгновение,
Sunt
gata
sa
cad
in
ispita
Я
готова
поддаться
искушению.
Si
mai
mult
daca
poti
И
даже
больше,
если
сможешь,
O
mie
si
una
de
nopti
sa-mi
dai
Тысячу
и
одну
ночь
мне
подари.
Si
imi
dai
batai
de
cap
ca
ai
urme
de
ruj
И
ты
морочишь
мне
голову,
потому
что
у
тебя
следы
помады,
Esti
barbat
dar
te
porti
ca
un
pusti
Ты
мужчина,
но
ведешь
себя
как
мальчишка.
Zici
ca
sunt
doar
o
tipa
in
geanta
cu
un
catelus
Ты
говоришь,
что
я
всего
лишь
девчонка
с
собачкой
в
сумочке.
Taci
din
gura
daca
nu
stii
Замолчи,
если
не
знаешь.
Cum
e,
habar
n-ai
baiete
Как
оно
есть,
ты
понятия
не
имеешь,
мальчик.
Nu
etala
atitudine
si
fente
Не
выставляй
напоказ
свой
характер
и
финты.
Nu-nu-nu
stii,
habar
n-ai
baiete
Нет-нет-нет,
ты
не
знаешь,
понятия
не
имеешь,
мальчик.
Nu
etala
atitudine
si
fente
Не
выставляй
напоказ
свой
характер
и
финты.
Holla,
holla,
holla,
faci
inima
sa-mi
tresara
Привет,
привет,
привет,
ты
заставляешь
мое
сердце
трепетать,
Vii
ca
taifunul,
pleci
ca
o
rafala
x2
Ты
приходишь
как
тайфун,
уходишь
как
порыв
ветра
x2.
Da-mi
un
remediu,
da-mi
un
remediu,
da-mi
un
remediu,
ca
ma
bagi
in
boala
Дай
мне
лекарство,
дай
мне
лекарство,
дай
мне
лекарство,
ведь
ты
сводишь
меня
с
ума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Batrinu Marian Razvan, Cazan Serban Ionut, Maria Andrei Tiberiu, Sprianu Stefan, Velea Alexandru Ionut Ionut
Attention! Feel free to leave feedback.