Ruby Amanfu - Shadow On the Wall - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ruby Amanfu - Shadow On the Wall




Gone
Уходи
It's hard for me to see
мне трудно смотреть (это трудно для меня)
when I'm wrong
когда я не права
It's hard for me to weep
мне трудно плакать
when I'm strong
когда я сильна
But I could never sleep when you're gone Oh
Но мне никогда не уснуть, ведь ты ушел
but still If you were gonna crucify me
но все таки ты собирался мучить меня
I wouldn't want nobody to see
я не хотела чтобы кто то видел
'Cause you could kick me hard
потому что ты смог сильно оттолкнуть меня
when I'm down
когда я падала вниз
Down, down
ниже и ниже
How long to be
как же долго мне быть (Как я долго буду)
A shadow on the wall
Тень(ю) на стене
I will make no sound at all
я не скажу не слова никогда (вообще)
And when the sun goes down
и когда солнце сядет (сядет за горизонт)
The shadow on the wall
эта тень на стене
It cannot be seen at all
не сможет быть увидена (замечена) никогда (вообще)
Over it
над ней
Hey it's not that you would mess with my head
Это не ты сделал беспорядок с моей головой
I believe that you believe what you said
я верю ч то ты веришь своим словам
You think you know me best and you care But that's not fair!
Ты думаешь что знаешь меня лучше и ты хочешь, но это нечестно (несправедливо)
'Cause I don't really wanna to be safe It must have been the way I was raised
Потому что я действительно не хочу быть спасенной это должна быть та дорога на которой меня подняли
Sleep with one eye open
спать с полузакрытыми глазами
I say
я говорю
Hey hey hey
Эй Эй Эй
I don't wanna be
Я не хочу быть
Nobody's fool I've played that part so many times before
чьей-то дурочкой (некой глупышкой) я уже играла эту часть много раз до этого
How long to be
как же долго мне быть (Как я долго буду)
A shadow on the wall
Тень(ю) на стене
I will make no sound at all
я не скажу не слова никогда (вообще)
And when the sun goes down
и когда солнце сядет (сядет за горизонт)
The shadow on the wall
эта тень на стене
It cannot be seen at all
не сможет быть увидена (замечена) никогда (вообще)
(make no sound at all)
не скажу не слова никогда
Oh
Ооооу
How long to be
как же долго мне быть (Как я долго буду)
A shadow on the wall
Тень(ю) на стене
I would make no sound at all
я не сказала бы не слова никогда (вообще)
And when the sun goes down
и когда солнце сядет (сядет за горизонт)
A shadow on the wall
Тень(ю) на стене
It cannot be seen at all
не сможет быть увидена (замечена) никогда (вообще)





Writer(s): Timothy Jay Hanseroth, Brandi M. Carlile


Attention! Feel free to leave feedback.