Lyrics and translation Ruby Escobar - Ya Me Voy
Ya
me
voy,
donde
las
palomas
dan
su
vuelo
tempranero
van
buscando
el
cielo
azul,
Я
ухожу
туда,
где
голуби
совершают
свой
ранний
полёт,
ища
голубое
небо,
Boy
a
ver
A
mí
Dios
aya
en
el
cielo
para
que
le
de
consuelo
a
mi
pobre
corazón,
Я
пойду
к
Богу
моему
на
небесах,
чтобы
он
утешил
моё
бедное
сердце,
Hay
de
mí
con
el
corazón
desierto
por
qué
tú
querer
incierto
trajo
a
mi
alma
soledad,
Горе
мне,
с
сердцем
пустынным,
потому
что
твоя
неуверенная
любовь
принесла
моей
душе
одиночество,
De
corazón
hay
de
mi,
ven
por
dios
yo
te
lo
ruego
para
que
le
des
consuelo
a
mis
ansías
de
vivir
...
От
всего
сердца,
горе
мне,
приди,
Боже,
я
умоляю
тебя,
чтобы
ты
утешил
мою
жажду
жизни...
Hay
de
mi,
con
el
corazón
desierto
por
qué
tu
querer
incierto
trajo
a
mi
alma
soledad,
Горе
мне,
с
сердцем
пустынным,
потому
что
твоя
неуверенная
любовь
принесла
моей
душе
одиночество,
De
corazón
hay
de
mi
От
всего
сердца,
горе
мне,
Ven
por
dios
yo
te
lo
ruego
para
que
le
des
consuelo
a
mis
ansías
de
vivir
.
Приди,
Боже,
я
умоляю
тебя,
чтобы
ты
утешил
мою
жажду
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.