Lyrics and translation Ruby Frost - Young
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mother
likes
my
eyes
of
wonder
Мама
любит
мои
глаза,
полные
удивления,
She
tells
me
that
they
wander
all
the
whole
day
through
Она
говорит,
что
они
блуждают
весь
день
напролет.
But
lately
you
say
my
eyes
are
faded
Но
в
последнее
время
ты
говоришь,
что
мои
глаза
потускнели.
How'd
I
get
so
jaded
at
only
22
Как
я
стала
такой
пресыщенной
всего
в
22?
Who
cares
what
I've
done
Какая
разница,
что
я
сделала,
Who
cares
the
songs
I've
sung
Какая
разница,
какие
песни
я
пела.
I'll
abandon
it,
I'm
young
Я
оставлю
всё
это
позади,
я
молода.
Who
cares
where
I'm
from
Какая
разница,
откуда
я,
Who
cares
my
clothes
are
torn
Какая
разница,
что
моя
одежда
порвана.
I'll
abandon
it,
I'm
young
Я
оставлю
всё
это
позади,
я
молода.
Burning
our
youth
to
be
discerning
Сжигаем
нашу
молодость,
чтобы
стать
проницательными,
Kicking
rocks
and
learning
ignorance
is
bliss
Пинаем
камни
и
узнаем,
что
невежество
- это
блаженство.
Stumble,
get
lost
in
our
jungle
Спотыкаемся,
теряемся
в
наших
джунглях,
We
don't
have
to
crumble,
we
can
still
be
fixed
Нам
не
нужно
рушиться,
нас
еще
можно
исправить.
Who
cares
the
words
I've
slung
Какая
разница,
какие
слова
я
бросала,
Who
cares
the
road
I've
run
Какая
разница,
какой
дорогой
я
бежала.
I'll
abandon
it,
I'm
young
Я
оставлю
всё
это
позади,
я
молода.
Smoke
from
the
starting
gun
Дым
стартового
пистолета
Is
filling
up
my
lungs
Наполняет
мои
легкие.
I'll
abandon
it,
I'm
young
Я
оставлю
всё
это
позади,
я
молода.
Oh,
we've
got
the
world
at
our
feet
О,
у
нас
весь
мир
у
ног,
Let's
kick
it
Давай
пнём
его.
Oh,
we've
got
the
world
at
our
feet
О,
у
нас
весь
мир
у
ног.
It's
time
for
us
to
kick
the
dust,
oh,
oh
Пора
нам
стряхнуть
пыль,
о,
о,
It's
time
to
let
the
old
days
Пора
оставить
прошлое
позади,
It's
time
to
let
the
old
days
rust
Пора
позволить
старым
дням
заржаветь.
Who
cares
the
hearts
we've
stung
Какая
разница,
чьи
сердца
мы
ранили,
Who
cares
the
webs
we've
spun
Какая
разница,
какую
паутину
мы
сплели.
I'll
abandon
it,
I'm
young
Я
оставлю
всё
это
позади,
я
молода.
Though
I
stumble
every
rung
Хотя
я
спотыкаюсь
на
каждой
ступеньке,
I'm
on
the
ladder
to
see
the
sun
Я
на
лестнице,
ведущей
к
солнцу.
I'll
abandon
it,
I'm
young
Я
оставлю
всё
это
позади,
я
молода.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dann Hume, Jane Elizabeth De Jong
Album
Volition
date of release
01-01-2012
Attention! Feel free to leave feedback.