Lyrics and translation Ruby Murray - Hannigan's Hooley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
into
the
parlour
sure
and
make
yourself
at
home
Проходите
в
гостиную
и
чувствуйте
себя
как
дома.
Come
into
the
parlour
sure
you
won't
be
on
your
own
Заходи
в
гостиную,
я
уверена,
ты
не
будешь
одна.
'Cause
if
you're
Irish
you're
sure
of
a
welcome
Потому
что
если
ты
ирландец,
то
тебе
наверняка
будут
рады.
For
there's
a
hooley
on
in
Hannigan's
house
tonight
Потому
что
сегодня
вечером
в
доме
Ханнигана
идет
гулянка
It's
Hannigan,
Rannigan,
Micky,
Malone
Это
Хэнниган,
Рэнниган,
Микки,
Малоун.
Mrs.
O'Rafferty,
Biddy
McKeogh
Миссис
О'Рафферти,
Бидди
Маккеог
The
Bally
McQuilty
Band
will
play
a
jig
with
all
its
might
Группа
Балли
Маккуилти
сыграет
джигу
изо
всех
сил.
If
Brady
meets
O'Grady
there'll
be
ruptions
or
a
fight
Если
Брэди
встретится
с
О'Грэди,
то
будут
разрывы
или
драка.
Take
it
from
me
there's
a
bit
of
a
spree
in
Hannigan's
house
tonight
Поверь
мне
сегодня
вечером
в
доме
Ханнигана
какая
то
шумиха
Come
into
the
parlour
sure
and
make
yourself
at
home
Проходите
в
гостиную
и
чувствуйте
себя
как
дома.
Come
into
the
parlour
sure
you
won't
be
on
your
own
Заходи
в
гостиную,
я
уверена,
ты
не
будешь
одна.
There's
Mick
McGee,
there's
Rafferty,
there's
Murphy,
and
Muldoon
Есть
Мик
Макги,
есть
Рафферти,
есть
Мерфи
и
Малдун.
They
say
McGilligan's
daughter
doesn't
know
the
taste
of
water
Говорят,
дочь
Макгиллигана
не
знает
вкуса
воды.
There's
kegs
of
stout
a-stickin'
out,
there's
grub
for
half
the
town
Вон
торчат
бочонки
крепкого
пива,
жратвы
хватит
на
половину
города.
There's
bottles
of
good
poitin
if
you
want
to
wash
it
down
Есть
бутылки
хорошего
пойтина,
если
хочешь
запить
его,
So
if
you're
Irish
you're
sure
of
a
welcome
так
что
если
ты
ирландец,
то
можешь
рассчитывать
на
радушный
прием.
For
there's
a
hooley
on
in
Hannigan's
house
tonight
Потому
что
сегодня
вечером
в
доме
Ханнигана
идет
гулянка
You
should
be
there
for
there's
Ты
должен
быть
там,
потому
что
...
A
hooley
in
Hannigan's
house
tonight
Хулиган
в
доме
Ханнигана
сегодня
вечером.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cecil Sheridan
Attention! Feel free to leave feedback.