Outcast - Ruby Prophettranslation in Russian
I
won't
lie
Я
не
стану
лгать
I'm
not
one
of
your
kind
Я
не
из
твоего
племени
I'm
not
a
star
that
shines
Я
не
звезда,
что
светит
I'm
like
a
wolf,
I
come
out
at
night
Я
как
волк,
выхожу
ночью
I'm
a
mess
Я
в
беспорядке
I'm
living
on
the
edge
Я
живу
на
грани
Wish
you
would
understand
Хотел
бы
ты
понять
Yeah
Да
And
love
me
for
all
that
I
am
tonight
И
любить
меня
за
всё,
что
я
есть
сегодня
ночью
Tonight,
yeah
Сегодня
ночью,
да
'Cause
I...
Ведь
я...
I,
I...
Я,
я...
I
don't
like
sleeping
alone
Я
не
люблю
спать
один
No,
no
Нет,
нет
And
I...
А
я...
And
I...
А
я...
I'm
no
good
being
on
my
own
Я
не
годен
быть
сам
по
себе
Yeah
Да
I
feel
like
I'm
broken
Я
чувствую
себя
сломленным
And
nobody
knows
me
И
никто
не
знает
меня
My
words
are
unspoken
Мои
слова
не
высказаны
Just
want
you
to
hold
me
Просто
хочу,
чтоб
ты
обнял
меня
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о,
о-о-о-о-о
Would
you
love
an
outcast?
Полюбил
бы
ты
изгоя?
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о,
о-о-о-о-о
Would
you
love
an
outcast?
Полюбил
бы
ты
изгоя?
In
L.A.,
your
circle
might
think
I'm
strange
В
Лос-Анджелесе
твой
круг
сочтет
меня
странным
Baby,
I've
never
been
caged
Детка,
меня
никогда
не
запирали
в
клетку
No,
no
Нет,
нет
I
may
be
crazy
but
not
insane
Я
могу
быть
сумасшедшим,
но
не
безумным
What'd
you
think
after
a
few
more
drinks,
drinks?
Что
думаешь,
после
еще
пары
напитков,
напитков?
Maybe
we'll
get
in
sync,
sync
Может,
мы
настроимся
на
одну
волну,
волну
Deep
down
we
both
know
it's
what
we
need,
yeah
В
глубине
души
мы
оба
знаем,
что
это
нам
нужно,
да
'Cause
you...
Ведь
ты...
You,
you...
Ты,
ты...
You
don't
like
sleeping
alone
Ты
не
любишь
спать
одна
No,
no
Нет,
нет
And
I...
А
я...
And
I...
А
я...
I'm
no
good
being
on
my
own
Я
не
годен
быть
сам
по
себе
I
feel
like
I'm
broken
Я
чувствую
себя
сломленным
And
nobody
knows
me
И
никто
не
знает
меня
My
words
are
unspoken
Мои
слова
не
высказаны
Just
want
you
to
hold
me
Просто
хочу,
чтоб
ты
обнял
меня
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о,
о-о-о-о-о
Would
you
love
an
outcast?
Полюбила
бы
ты
изгоя?
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о,
о-о-о-о-о
Would
you
love
an
outcast?
Полюбила
бы
ты
изгоя?
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о,
о-о-о-о-о
Hiya,
I
don't
like
sleeping
alone,
no
Хайя,
я
не
люблю
спать
один,
нет
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о,
о-о-о-о-о
I
am
no
good,
I
am
no
good
on
my
own
Я
не
годен,
я
не
годен
быть
сам
по
себе
Oh
no,
no
О
нет,
нет
'Cause
you...
Ведь
ты...
You,
you...
Ты,
ты...
You
don't
like
sleeping
alone
too
Ты
тоже
не
любишь
спать
одна
And
I...
А
я...
I'm
no
good
being
on
my
own
Я
не
годен
быть
сам
по
себе
I
feel
like
I'm
broken
Я
чувствую
себя
сломленным
I
feel
it
Чувствую
это
And
nobody
knows
me
И
никто
не
знает
меня
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет
My
words
are
unspoken
Мои
слова
не
высказаны
Just
want
you
to
hold
me
Просто
хочу,
чтоб
ты
обнял
меня
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о,
о-о-о-о-о
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о,
о-о-о-о-о
Would
you
love
an
outcast?
Полюбила
бы
ты
изгоя?
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Would
you
love
an
outcast?
Полюбила
бы
ты
изгоя?
'Cause
you,
you...
Ведь
ты,
ты...
You,
you,
yeah
Ты,
ты,
да
I'm
not
good
at
being
on
my
own
Я
не
годен
быть
сам
по
себе
Would
you
love
an
outcast?
Полюбила
бы
ты
изгоя?
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о,
о-о-о-о-о
Would
you
love
an
outcast?
Полюбила
бы
ты
изгоя?
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.