Lyrics and translation Ruby Rose Fox - Entertainer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
is
3 AM,
you've
been
fishing
in
the
sea
Три
часа
ночи,
ты
рыбачил
в
море,
You
smell
like
a
well
and
you're
lit
like
a
Christmas
tree
От
тебя
пахнет
колодцем,
а
светишься
ты,
как
новогодняя
елка.
You
so
in
love
with
her,
why
you
calling
me?
Ты
так
влюблен
в
нее,
зачем
же
ты
звонишь
мне?
You
wanna
see
a
dog
howl?
Хочешь
увидеть,
как
воет
собака?
You
wanna
see
a
lady
lie
flat?
Хочешь
увидеть,
как
дама
распластается?
Well,
you
just
say
her
name
again
and
I'll
show
you
that
Что
ж,
просто
повтори
ее
имя,
и
я
тебе
это
покажу.
I
guess
I
put
on
quite
a
show
Кажется,
я
устроила
неплохое
шоу.
I
guess
I
made
a
spectacle
Кажется,
я
сделала
представление.
It
wasn't
me,
it
was
a
bad
case
of
vertigo
Это
была
не
я,
это
был
тяжелый
случай
головокружения.
So
you
just
give
my
regards
to
her
Так
что
передавай
от
меня
привет
ей,
'Cause
I'm
your
entertainer
Ведь
я
твоя
артистка.
You
say
you
got
a
purple
heart?
Говоришь,
у
тебя
Пурпурное
сердце?
Well,
I'm
a
prisoner
of
war
Что
ж,
а
я
- военнопленная.
Well,
I
ordered
my
own
today
Ну,
я
заказала
себе
такое
же
сегодня,
It'll
be
delivered
by
4
Доставят
к
четырем.
Don't
want
to
salute
to
you
anymore
Больше
не
хочу
отдавать
тебе
честь.
You
wanna
see
a
beggar
count
their
money?
Хочешь
увидеть,
как
нищий
считает
свои
деньги?
You
wanna
see
a
prophet
shoot
their
own
damn
limb?
Хочешь
увидеть,
как
пророк
стреляет
в
свою
же
конечность?
You
just
say
her
name
again
and
I
might
go
dim
Просто
скажи
ее
имя
еще
раз,
и
я
могу
померкнуть.
I
guess
I
put
on
quite
a
show
Кажется,
я
устроила
неплохое
шоу.
I
guess
I
made
a
spectacle
Кажется,
я
сделала
представление.
It
wasn't
me,
it
was
a
bad
case
of
vertigo
Это
была
не
я,
это
был
тяжелый
случай
головокружения.
So
you
just
give
my
regards
to
her
Так
что
передавай
от
меня
привет
ей,
'Cause
I'm
your
entertainer
Ведь
я
твоя
артистка.
You
said
you'd
never
let
me
go
Ты
говорил,
что
никогда
меня
не
отпустишь.
I
guess
I
put
on
quite
a
show
Кажется,
я
устроила
неплохое
шоу.
It
wasn't
me,
it
was
a
bad
case
of
vertigo
Это
была
не
я,
это
был
тяжелый
случай
головокружения.
So
you
just
give
my
regards
to
her
Так
что
передавай
от
меня
привет
ей,
'Cause
I'm
your
entertainer
Ведь
я
твоя
артистка.
(Entertainer,
entertainer)
(Артистка,
артистка)
(Entertainer,
entertainer)
(Артистка,
артистка)
I'm
your,
I'm
your
Я
твоя,
я
твоя…
(Entertainer,
entertainer)
(Артистка,
артистка)
I'm
your
entertainer
Я
твоя
артистка.
(Entertainer,
entertainer)
(Артистка,
артистка)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Joplin, Liberace
Album
Domestic
date of release
24-05-2016
Attention! Feel free to leave feedback.