RubyChan's Nightcore feat. XINCLAIR & Binxx - Death Bed - Nightcore - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation RubyChan's Nightcore feat. XINCLAIR & Binxx - Death Bed - Nightcore




Death Bed - Nightcore
Totenbett - Nightcore
Believe me when I say that I'm walking on fire
Glaube mir, wenn ich sage, dass ich auf Feuer laufe
I love it when I see you, but I'm getting too tired
Ich liebe es, dich zu sehen, aber ich werde zu müde
Lately, I've been feeling like I don't got the keys
In letzter Zeit fühle ich mich, als hätte ich die Schlüssel nicht
It's getting colder in the winter, now I just wanna freeze
Es wird kälter im Winter, jetzt will ich einfach nur frieren
Yah, it's funny when I can't move I wanna leave
Ja, es ist komisch, wenn ich mich nicht bewegen kann, will ich gehen
I just want peace of mind
Ich will einfach nur meinen Seelenfrieden
Haven't felt that since five
Habe das seit meinem fünften Lebensjahr nicht mehr gefühlt
Tell me I should try one more time
Sag mir, ich soll es noch einmal versuchen
Just go ahead, tell me that I'm in my head
Nur zu, sag mir, dass ich mir das alles nur einbilde
Just go ahead, tell me things that I never did
Nur zu, erzähl mir Dinge, die ich nie getan habe
I'm feeling mislead, lying if I tell you that I'm alright
Ich fühle mich in die Irre geführt, ich lüge, wenn ich dir sage, dass es mir gut geht
I'm on my deathbed, I don't really wanna get up on time
Ich liege im Sterben, ich will wirklich nicht pünktlich aufstehen
Just go ahead, tell me that I'm in my head
Nur zu, sag mir, dass ich mir das alles nur einbilde
Just go ahead, tell me things that I never did
Nur zu, erzähl mir Dinge, die ich nie getan habe
I'm feeling mislead, lying if I tell you that I'm alright
Ich fühle mich in die Irre geführt, ich lüge, wenn ich dir sage, dass es mir gut geht
I'm on my deathbed, I don't really wanna get up on time
Ich liege im Sterben, ich will wirklich nicht pünktlich aufstehen
I miss the old me, wish that I could be you
Ich vermisse mein altes Ich, ich wünschte, ich könnte du sein
When I look inside the mirror, I don't see you
Wenn ich in den Spiegel schaue, sehe ich dich nicht
Stop it, fucking up my conscious
Hör auf, mein Gewissen zu zerstören
Think I took too much slurring words feeling nauseous, oh
Ich glaube, ich habe zu viel genommen, lallende Worte, mir ist übel, oh
Guess my ex was right about me maybe I'm the worst
Ich schätze, mein Ex hatte recht mit mir, vielleicht bin ich die Schlimmste
Sleepless nights tossing and turning, want the light, don't close the curtains on me
Schlaflose Nächte, wälze mich hin und her, will das Licht, zieh die Vorhänge nicht vor mir zu
Believe me when I say that I'm walking on fire
Glaube mir, wenn ich sage, dass ich auf Feuer laufe
I love it when I see you, but I'm getting too tired
Ich liebe es, dich zu sehen, aber ich werde zu müde
Lately, I've been feeling like I don't got the keys
In letzter Zeit fühle ich mich, als hätte ich die Schlüssel nicht
It's getting colder in the winter, now I just wanna freeze
Es wird kälter im Winter, jetzt will ich einfach nur frieren
Yah, it's funny when I can't move I wanna leave
Ja, es ist komisch, wenn ich mich nicht bewegen kann, will ich gehen
I just want peace of mind
Ich will einfach nur meinen Seelenfrieden
Haven't felt that since five
Habe das seit meinem fünften Lebensjahr nicht mehr gefühlt
Tell me I should try one more time
Sag mir, ich soll es noch einmal versuchen
Just go ahead, tell me that I'm in my head
Nur zu, sag mir, dass ich mir das alles nur einbilde
Just go ahead, tell me things that I never did
Nur zu, erzähl mir Dinge, die ich nie getan habe
I'm feeling mislead, lying if I tell you that I'm alright
Ich fühle mich in die Irre geführt, ich lüge, wenn ich dir sage, dass es mir gut geht
I'm on my deathbed, I don't really wanna get up on time
Ich liege im Sterben, ich will wirklich nicht pünktlich aufstehen
Just go ahead, tell me that I'm in my head
Nur zu, sag mir, dass ich mir das alles nur einbilde
Just go ahead, tell me things that I never did
Nur zu, erzähl mir Dinge, die ich nie getan habe
I'm feeling mislead, lying if I tell you that I'm alright
Ich fühle mich in die Irre geführt, ich lüge, wenn ich dir sage, dass es mir gut geht
I'm on my deathbed, I don't really wanna get up on time
Ich liege im Sterben, ich will wirklich nicht pünktlich aufstehen
Go ahead, tell me that I'm in my head
Nur zu, sag mir, dass ich mir das alles nur einbilde
Lying if I tell that I'm-
Ich lüge, wenn ich sage, dass ich...
Tell me things that I never did
Erzähl mir Dinge, die ich nie getan habe
Alright, I'm on my deathbed
Schon gut, ich liege im Sterben
Deathbed, bed, bed, don't wanna get on time
Sterbebett, Bett, Bett, will nicht pünktlich aufstehen
Tell me things that I never did
Erzähl mir Dinge, die ich nie getan habe
I'm on my deathbed, bed, bed
Ich liege im Sterbebett, Bett, Bett





Writer(s): Max Geurts, Zack Khan, Taylor Guyot


Attention! Feel free to leave feedback.