Lyrics and translation Rubén Blades feat. Pete Rodriguez - Descarga Caliente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Descarga Caliente
Жаркая разгрузка
En
un
camino
de
polvo
По
пыльной
дороге
Una
carreta
va
andando,
Телега
едет,
Y
un
hombre
tan
salomando
И
мужчина,
весь
в
поту,
Contra
de
sudor
y
sueños,
Борется
с
потом
и
мечтами,
Yo
trabajo
pá
mi
dueño
Я
работаю
на
своего
хозяина
Decía
en
su
canto
el
montuno,
Говорил
в
своей
песне
монтуно,
Y
en
el
mundo
no
hay
ninguno
И
в
мире
нет
никого
Que
en
mi
pueda
encaramarse
Кто
может
на
меня
взгромоздиться
Soy
mi
propio
mayoral
Я
сам
себе
хозяин
No
le
rindo
cuenta
nadie
Ни
перед
кем
не
отчитываюсь
Y
a
quien
trate
de
obligarme
И
кто
попытается
меня
заставить
Conversa
con
mi
puñal
Поговорит
с
моим
кинжалом
Para
el
bien
o
para
el
mal
К
добру
или
к
худу
A
mi
me
parió
mi
madre
Меня
родила
моя
мать
Del
campo
vengo
compadre
Из
деревни
я
пришел,
кум
Mi
papa
era
un
campesino,
Мой
отец
был
крестьянином,
Yo
soy
del
lado
del
espino
Я
со
стороны
терновника
Y
todos
los
viejos
cuentan
И
все
старики
рассказывают
Que
no
respeto
lo
mientan
Что
не
уважаю
ложь
Las
brisas
de
los
caminos
Ветры
дорог
De
mi
tierra
sale
el
sol,
Из
моей
земли
встает
солнце,
Y
por
la
noche
la
luna
А
ночью
луна
Y
no
existe
lengua
alguna
И
нет
такого
языка
Que
me
niegue
la
razón
Который
сможет
отнять
у
меня
правоту
Que
tengo
el
alma
de
aguas
clara
Ведь
у
меня
душа
чистой
воды
Y
mano
curtida
en
cuero...
oh
oh
oh
И
рука,
закаленная
в
коже...
о-о-о
Es
mi
descarga
par
que
baile
Это
моя
разгрузка,
чтобы
ты
танцевала
Es
mi
descarga
para
que
goce
(BIS)
Это
моя
разгрузка,
чтобы
ты
наслаждалась
(дважды)
Goza
que
goza
mi
descarga
gózala
Наслаждайся,
наслаждайся
моей
разгрузкой,
наслаждайся
ею
Goza
que
goza
mi
descarga
gózala
Наслаждайся,
наслаждайся
моей
разгрузкой,
наслаждайся
ею
Goza
que
goza
mi
descarga
gózala
Наслаждайся,
наслаждайся
моей
разгрузкой,
наслаждайся
ею
Goza
que
goza
mi
descarga
gózala
Наслаждайся,
наслаждайся
моей
разгрузкой,
наслаждайся
ею
Para
aquellos
que
no
se
acuerdan
de
las
amistades
Для
тех,
кто
не
помнит
о
дружбе
Yo
le
vengo
a
inspirar
este
pequeño
pedacito
Я
пришел
вдохновить
этот
маленький
кусочек
Para
que
se
lo
repitan
a
cualquiera
cuando
sea
Чтобы
вы
повторяли
его
кому
угодно,
когда
угодно
Cuando
llegue
la
oportunidad
Когда
представится
возможность
Oye
que
tumbaó
mas
rico
Слушай,
как
здорово
он
играет!
Me
extraña
que
no
te
acuerdes
Меня
удивляет,
что
ты
не
помнишь
Si
con
el
correr
de
los
años
Если
с
течением
лет
Hagan
parecerte
extraño
Они
кажутся
тебе
чужими
Los
rostros
que
ya
conoces
Лица,
которые
ты
уже
знаешь
No
te
acuerdas
de
la
voces
Ты
не
помнишь
голоса
Que
calmaban
tus
pesares,
Которые
успокаивали
твои
печали,
Cuanto
tienes
cuanto
vales
Сколько
у
тебя,
сколько
ты
стоишь
Ese
es
tu
pensar
de
ahora
Вот
твои
мысли
сейчас
Pero
va
a
llegar
la
hora
Но
придет
время
Que
establece
la
verdad,
Которое
установит
правду,
Y
entonces
comprenderás
И
тогда
ты
поймешь
Lo
inmensos
de
tu
errores
Огромность
своих
ошибок
Para
conseguir
las
flores
Чтобы
получить
цветы
Podrán
perfumar
tu
ambiente
Они
могут
наполнить
твой
дом
ароматом
Dar
de
entender
a
tu
mente
Дать
понять
твоему
разуму
En
tu
cuarto
de
madera,
В
твоей
деревянной
комнате,
Que
aunque
te
creías
candela
Что
хоть
ты
и
считала
себя
огнем
Nadie
puede
con
la
muerte
Никто
не
может
справиться
со
смертью
Que
de
la
tierra
saliste
Что
из
земли
ты
вышла
Y
al
final
para
ella
vuelves
И
в
конце
концов
к
ней
вернешься
Para
Panamá
me
voy
con
mi
descarga
В
Панаму
я
еду
со
своей
разгрузкой
Para
Panamá
me
voy
con
Rubén
cantando.(BIS)
В
Панаму
я
еду,
пою
с
Рубеном.(дважды)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruben Blades
Attention! Feel free to leave feedback.