Rubén Blades feat. Roberto Delgado & Orquesta - Paula C. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rubén Blades feat. Roberto Delgado & Orquesta - Paula C.




Paula C.
Паула С.
Paula C
Паула C
Con el silencio se marchó sin contestar
В молчании ушла, не ответив,
Y comprendí aquella noche
И той ночью я понял,
Que ya nunca jamás
Что никогда,
Olvidaría su querer
Никогда не забуду твою любовь.
Paula C
Паула C
La madrugada me envolvió en su oscuridad
Рассвет окутал меня своей тьмой,
Y aunque parezca raro me hizo ver con más claridad
И хотя это кажется странным, он заставил меня видеть яснее,
Lo que es amar, a una mujer
Что значит любить женщину.
A tu regreso de nuevo aquel beso me hizo vibrar
Когда ты вернулась, тот поцелуй снова заставил меня вибрировать,
Por el volví a soñar, por él volví a cantar
Благодаря ему я снова мечтал, благодаря ему я снова пел,
Y por tu abrazo volví a hacerle caso a la felicidad
И благодаря твоим объятиям я снова почувствовал себя счастливым,
Sabiendo que eras para y nadie más
Зная, что ты была для меня и ни для кого другого.
Paula C
Паула C
Hoy la distancia nuevamente entre los dos
Сегодня снова расстояние между нами
Es la que anima y me inspira por ti, esta canción
Воодушевляет и вдохновляет меня на эту песню,
A la que me entregó su amor a Paula C
Для той, кто подарила мне свою любовь, Пауле С.
A la que me hizo ser mejor aunque se fue
Для той, кто сделал меня лучше, хотя и ушла.
(Oye que triste quede, cuando se fue Paula C)
(Слышишь, как я загрустил, когда ушла Паула C.)
Madrugada triste llegas caramba
Грустный рассвет, ты пришел черт возьми,
Y mi cama está vacía
И моя кровать пуста.
(Oye que triste quede, cuando se fue Paula C)
(Слышишь, как я загрустил, когда ушла Паула C.)
Busco de noche, busco de día
Ищу ночью, ищу днем,
Busco en la tarde y a dónde se iría
Ищу вечером и где только можно.
(Oye que triste quede, cuando se fue Paula C)
(Слышишь, как я загрустил, когда ушла Паула C.)
Unos dicen que está en Cali y otros dicen que en Chitré
Кто-то говорит, что она в Кали, а другие, что в Читрэ,
(Oye que triste quedé
(Слышишь, как мне было грустно,
Cuando se fue Paula C) que triste, decir triste, triste
Когда ушла Паула C) мне грустно, говорить грустно, грустно
Decir triste es poco
Сказать грустно это мало,
Casi me vuelvo loco
Я чуть с ума не сошел.
No cómo me aclaré
Не знаю, как я откачался.
(Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C)
(Слышишь, как я загрустил, когда ушла Паула C.)
Pasé por Brasil y no la hallé
Я проехал через Бразилию и не нашел ее.
Busca que busca y no la encontré
Ищу, ищу и не нашел.
(Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C)
(Слышишь, как мне было грустно, когда ушла Паула C.)
Paula dónde te has ido caramba
Паула, куда же ты подевалась черт возьми,
¿Será que ahora su casa está en Arayué?
Может быть, теперь твой дом в Арайю?
Por no agradecer tuve que aprender
За то, что я не поблагодарил, я должен был узнать,
Solo lo que el golpe enseña
Только то, чему учит удар.
Wichy López
Вичи Лопес
El expreso de Guanabacoa
Экспресс из Гуанабакоа
Te fuiste, ay, quedé perdido
Ты ушла, ай, я растерялся,
Mi amor herido buscando tu huella
Моя раненая любовь ищет твои следы,
(Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C)
(Слышишь, как я загрустил, когда ушла Паула C.)
Mirando, mirando, mirando mis errores de ayer
Рассматривая, рассматривая, рассматривая мои вчерашние ошибки,
En el fondo e′ una botella
На дне бутылки,
(Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C)
(Слышишь, как я загрустил, когда ушла Паула C.)
Solo queda la memoria de un amor hoy vuelto leña
Осталась только память о любви, которая сегодня стала дровами,
(Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C)
(Слышишь, как я загрустил, когда ушла Паула C.)
Paulita
Паулита





Writer(s): Ruben Blades


Attention! Feel free to leave feedback.