Rubén Blades feat. Willie Colón - Madame Kalalú - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rubén Blades feat. Willie Colón - Madame Kalalú




Madame Kalalú
Мадам Калалу
Yo no parlo quimbo, Madame Kalalú
Я не говорю на квимбо, Мадам Калалу
Tampoco quimbiembo, Madame Kalalú
И на квимбьембо тоже, Мадам Калалу
Si usted quiere algo, hábleme más claro
Если вам что-то нужно, говорите яснее
Madame Kalalú
Мадам Калалу
Madame Kalalú
Мадам Калалу
Vamo′ a ver qué pasa, Madame Kalalú
Давайте посмотрим, что получится, Мадам Калалу
Téngame confianza, tráteme de
Доверьтесь мне, обращайтесь ко мне на "ты"
Dígame qué quiere, a ver si se puede
Скажите, чего вы хотите, посмотрим, что можно сделать
Madame Kalalú
Мадам Калалу
Madame Kalalú
Мадам Калалу
¡Alelelé!
¡Алелеле!
¡Wu!
¡Ву!
Dígame, Madame Kalalú
Скажите, Мадам Калалу
En su bola de cristal ¿Qué ve?
Что вы видите в своем хрустальном шаре?
Dígame, Madame Kalalú
Скажите, Мадам Калалу
Ay, eche la baraja, Madame, dígame
Ой, разложите карты, Мадам, скажите
Dígame, Madame Kalalú
Скажите, Мадам Калалу
Esa sombra mala, ¿De quién es?
Чья это злая тень?
Dígame, Madame Kalalú
Скажите, Мадам Калалу
¿Quién toca la puerta y ofrece café?
Кто стучит в дверь и предлагает кофе?
Dígame, Madame Kalalú
Скажите, Мадам Калалу
¿Quién es el que llora en holandés?
Кто плачет по-голландски?
Dígame, Madame Kalalú
Скажите, Мадам Калалу
¿Quién es el que ríe en inglés?
Кто смеется по-английски?
Dígame, Madame Kalalú
Скажите, Мадам Калалу
¿Quién nos critica a las nueve y nos saluda a las diez?
Кто критикует нас в девять и приветствует в десять?
Dígame, Madame Kalalú
Скажите, Мадам Калалу
Dígame madame, dígame madame
Скажите, мадам, скажите, мадам
Oiga madame ¿y qué es lo que dicen las barajas?
Слушайте, мадам, а что говорят карты?
Las barajas dicen que tú, mejor es que me vayas aflojando la plata
Карты говорят, что тебе лучше начать отстегивать мне денежки
¿Y ya me va' cobrar?
Вы уже хотите с меня взять деньги?
Sí, porque las barajas también me han dicho
Да, потому что карты также сказали мне
Que ven un muchacho fugándose antes de pagar
Что видят парня, сбегающего до оплаты
Okey, ¿Cuánto es?
Хорошо, сколько?
Dame todo eso que sacaste allí
Отдай мне все, что ты там достал
Oiga, madame, pero me va a dejar sin plata
Слушайте, мадам, но вы оставите меня без денег
Sí, pero no te apures que ahorita vienen muchas, muchas, cosas buenas
Да, но не волнуйся, скоро произойдет много, много хорошего
Dígame, Madame Kalalú
Скажите, Мадам Калалу
Venga acá, madame, dígame, ¿Cómo es?
Идите сюда, мадам, скажите, как это?
Dígame, Madame Kalalú
Скажите, Мадам Калалу
Écheme la baraja y cuénteme qué ve
Разложите карты и расскажите, что вы видите
Dígame, Madame Kalalú
Скажите, Мадам Калалу
¿Por qué no canta el ki-ki, ri-kí?
Почему не поет ки-ки, ри-ки?
Dígame, Madame Kalalú
Скажите, Мадам Калалу
¿Quién es el de la cara de yo no fui?
Кто это с лицом не виноват"?
Dígame, Madame Kalalú
Скажите, Мадам Калалу
¿Por qué hay tanta envidia y tanta mentira?
Почему столько зависти и лжи?
Dígame Madame Kalalú
Скажите, Мадам Калалу
¿Cómo me quito a la hum-hum de encima?
Как мне избавиться от этой hum-hum?
Bueno, yo creo que ahora ya es hora también
Ну, я думаю, что сейчас тоже пора
De que me vayas dando un poquito más de plata porque no veo
Чтобы ты дал мне немного больше денег, потому что я не вижу
Pero madame, estoy limpio, no me queda nada
Но мадам, я чист, у меня ничего не осталось
Entonces pasa′acá el reloj ese que se ve bastante bueno
Тогда передай сюда эти часы, они выглядят довольно неплохо
Pero este reloj me lo regaló mi mamá
Но эти часы подарила мне мама
No me import'
Мне все равно
Pásame el reloj
Передай мне часы
Mira los espíritus están llegando
Смотри, духи приходят
Los espíritus están llegando y pórtate bien porque te los echo todos encima
Духи приходят, и веди себя хорошо, а то я напущу их на тебя
Más vale que vayan llegando porque estoy limpio ya
Лучше бы им приходить, потому что я уже чист
Bueno, no, ¿y esos zapatos, zapatos?
Ну, нет, а эти туфли, туфли?
Madame, pero por favor
Мадам, но пожалуйста
¿Qué marca de zapatos son esos que tienes ahí?
Что это за марка обуви у тебя там?
Esos son los únicos que tengo
Это единственные, которые у меня есть
Los veintiúnicos
Двадцать первые
Háblame más duro que no veo
Говорите громче, я не вижу
Háblame más duro que no veo
Говорите громче, я не вижу
Háblame más duro que no veo
Говорите громче, я не вижу
Háblame más duro que no veo
Говорите громче, я не вижу
Ay, Madame
Ой, Мадам
Mira ven acá ¿Y esa camisa qué marca es?
Смотрите, идите сюда, а эта рубашка какой марки?
Ay, Madame
Ой, Мадам
Háblame más duro que no veo
Говорите громче, я не вижу
Y le veo muchas cosas buenas que le van a estar pasando a usted, ah
И я вижу много хорошего, что с вами произойдет, а
Muchas cosas, lo veo con muchos viajes, ¿Qué marca son los pantalones?
Много всего, я вижу много путешествий, какой марки брюки?
¡Madame!
¡Мадам!
Espérate madame, no se vaya a poner suelta
Подождите, мадам, не распускайтесь
Dígame, Madame Kalalú
Скажите, Мадам Калалу
¿Por qué el camello mordió a Ali Baba?
Почему верблюд укусил Али-Бабу?
Dígame, Madame Kalalú
Скажите, Мадам Калалу
Los cuarenta ladrones no dicen na'
Сорок разбойников молчат
Dígame, Madame Kalalú
Скажите, Мадам Калалу
¿Por qué los sabios viven enreda′os?
Почему мудрецы живут в смятении?
Dígame, Madame Kalalú
Скажите, Мадам Калалу
¿Por qué los artistas están arruina′os?
Почему артисты разорены?
Dígame, Madame Kalalú
Скажите, Мадам Калалу
¿Por qué es tan rico el hacer relajo?
Почему так приятно шутить?
Dígame, Madame Kalalú
Скажите, Мадам Калалу
¿Por qué Sanidad ha cerrado el mercado?
Почему санитария закрыла рынок?
Oiga, Madame
Слушайте, Мадам
Madame, dime algo
Мадам, скажите что-нибудь
Sí, ¿qué es lo que me ve ahí?
Да, что вы там видите?
Bueno mis hijitos, yo veo, yo veo un barco que se está hundiendo, ay
Ну, мои детки, я вижу, я вижу корабль, который тонет, ай
Y el capitán, si un barco, el capitán en el barco, mulato es que no sabe nadar
И капитан, если корабль, капитан на корабле, мулат, не умеет плавать
Y todo el mundo en ese barco está corriendo pa' todos la′os
И все на этом корабле бегут кто куда
Parece que no saben nadar ¿sabes?
Похоже, они не умеют плавать, знаете?
A ustedes no, a ustedes les va a ir muy bien
Вам нет, у вас все будет хорошо
Porque ustedes son buenos muchachos
Потому что вы хорошие ребята
Ya te va a ir bien
У тебя все будет хорошо
Oiga y ven acá el otro
Слушайте, и идите сюда, другой
¿Ese cómo es? ¿Ese es Rubén? Ven acá
Как он? Это Рубен? Иди сюда
Y ¿Qué pasó? Y esa camisa ¿Qué mar-?
А что с тобой? А эта рубашка, что за мар-?
Y ¿tienes plata?
А у тебя есть деньги?





Writer(s): Ruben Blades


Attention! Feel free to leave feedback.