Lyrics and translation Rubén Blades & Willie Colón - Plastico - Nautz Vocal Ricanstruction
Plastico - Nautz Vocal Ricanstruction
Пластик - Nautz Vocal Ricanstruction
Ella
era
una
chica
plástica
de
esas
que
veo
por
ahí
Она
была
пластиковой
девочкой,
из
тех,
что
я
вижу
вокруг
De
esas
que
cuando
se
agitan
sudan
Chanel
Number
Three
Из
тех,
кто,
когда
волнуется,
обливается
Chanel
Number
Three
Que
sueñan
casarse
con
un
doctor
Тех,
кто
мечтает
выйти
замуж
за
врача
Pues
el
puede
mantenerlas
mejor
Ведь
он
сможет
лучше
ее
содержать
No
le
hablan
a
nadie
si
no
es
su
igual
Они
не
разговаривают
ни
с
кем,
кроме
равных
себе
A
menos
que
sea
un
fulano
de
tal
Разве
что
с
каким-нибудь
важным
лицом
Son
lindas
delgadas
de
buen
vestir
Они
симпатичные,
стройные,
хорошо
одетые
De
mirada
esquiva
y
falso
reir
С
уклончивым
взглядом
и
фальшивым
смехом
El
era
un
muchacho
plástico
de
esos
que
veo
por
ahi
Он
был
пластиковым
мальчиком,
из
тех,
что
я
вижу
вокруг
Con
la
peinilla
en
la
mano
y
cara
de
yo
no
fui
С
расческой
в
руке
и
выражением
лица
"это
не
я"
De
los
que
por
tema
en
conversacion
Из
тех,
кто
в
качестве
темы
для
разговора
Discuten
que
marca
de
carro
es
mejor
Обсуждают,
какая
марка
машины
лучше
De
los
que
prefieren
el
no
comer
Из
тех,
кто
предпочитает
не
есть
Por
las
apariencias
que
hay
que
tener
Ради
внешнего
вида,
который
необходимо
поддерживать
Pa'
andar
elegantes
y
así
poder
una
chica
plástica
recoger
Чтобы
выглядеть
элегантно
и
заполучить
пластиковую
девушку
Era
una
pareja
plástica
de
esas
que
veo
por
ahí
Они
были
пластиковой
парой,
из
тех,
что
я
вижу
вокруг
El
pensando
solo
en
dinero
Он
думал
только
о
деньгах
Ella
en
la
moda
en
París
Она
о
моде
в
Париже
Aparentando
lo
que
no
son
Притворяясь
тем,
кем
они
не
были
Viviendo
en
un
mundo
de
pura
ilusión
Живя
в
мире
иллюзий
Diciendo
a
su
hijo
de
cinco
años
Говоря
своему
пятилетнему
сыну
No
juegues
con
niños
de
color
extraño
Не
играй
с
детьми
со
странным
цветом
кожи
Ahogados
en
deudas
para
mantener
Погрязшие
в
долгах,
чтобы
поддерживать
Su
estatus
social
en
moda
o
coctel
Свой
социальный
статус
в
моде
или
на
коктейле
Era
una
ciudad
de
plástico
de
esas
que
no
quiero
ver
Это
был
пластиковый
город,
из
тех,
что
я
не
хочу
видеть
De
edificios
cancerosos
y
un
corazón
de
oropel
Со
зданиями,
пораженными
раком,
и
сердцем
из
мишуры
Donde
en
ves
de
un
sol
amanece
un
dolar
Там,
где
вместо
солнца
встает
доллар
Donde
nadie
rie
donde
nadie
añora
Где
никто
не
смеется,
где
никто
не
тоскует
Con
gente
de
rostros
de
polister
С
людьми
с
лицами
из
полистирола
Que
escuchan
sin
oir
y
miran
sin
ver
Которые
слушают,
не
слыша,
и
смотрят,
не
видя
Gente
que
vendio
por
comodidad
Люди,
которые
продали
за
удобство
Su
razón
de
ser
y
su
libertad
Смысл
своего
существования
и
свою
свободу
Oye
latino
oye
hermano
oye
amigo
Эй,
латиноамериканцы,
эй,
брат,
эй,
друг
Nunca
vendas
tu
destino
por
el
oro
ni
la
comodidad
Никогда
не
продавай
свою
судьбу
за
золото
или
удобство
Nunca
descanses
pues
nos
falta
andar
bastante
Никогда
не
сдавайся,
ведь
нам
еще
предстоит
пройти
долгий
путь
Vamos
todos
adelante
para
juntos
terminar
Давайте
вместе
идти
вперед,
чтобы
покончить
Con
la
ignorancia
que
nos
trae
sugestionados
С
невежеством,
которое
вводит
нас
в
заблуждение
Con
modelos
importados
que
no
son
la
solución
С
импортными
моделями,
которые
не
являются
решением
No
te
dejes
confundir
Не
позволяй
себе
сбиться
с
толку
Busca
el
fondo
y
su
razón
Ищи
суть
и
ее
причину
Recuerda
se
ven
las
caras
Помни,
видны
лица
Pero
nunca
el
corazón
Но
никогда
не
сердце
No
te
dejes
confundir
Не
позволяй
себе
сбиться
с
толку
Busca
el
fondo
y
su
razón
Ищи
суть
и
ее
причину
Recuerda
se
ven
las
caras
Помни,
видны
лица
Pero
nunca
el
corazon
Но
никогда
не
сердце
Recuerda
se
ven
las
caras
Помни,
видны
лица
Y
jamás
el
corazón
И
никогда
не
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruben Blades
Attention! Feel free to leave feedback.