Lyrics and translation Rubén Blades feat. Willie Colón - Tras la Tormenta
Tras la Tormenta
После шторма
Si
el
cielo
se
pone
oscuro,
no
tengas
miedo
Если
небо
потемнеет,
не
бойся
No
le
tengas
temor
a
los
nubarrones
Не
страшись
туч
Nunca
olvides,
cariño,
cuánto
te
quiero
Никогда
не
забывай,
дорогая,
как
сильно
я
тебя
люблю
Porque
un
amor
de
verdad
vence
a
los
dolores
Потому
что
настоящая
любовь
побеждает
боль
Cuando
sientas
el
frío
que
trae
la
pena
Когда
почувствуешь
холод,
который
приносит
печаль
Yo
estaré
junto
a
ti,
para
darte
abrigo
Я
буду
рядом
с
тобой,
чтобы
согреть
тебя
Sin
que
importe
cuán
fuerte
sea
la
tormenta
Как
бы
сильна
ни
была
буря
Yo
no
me
muevo
si
tú
no
vienes
conmigo
Я
не
сдвинусь
с
места,
если
ты
не
пойдешь
со
мной
Siempre
aparece
el
sol
tras
el
aguacero
Солнце
всегда
появляется
после
ливня
Siempre
tras
la
tormenta
llega
la
calma
Всегда
после
бури
приходит
штиль
Después
de
los
tiempos
malos,
llegan
los
buenos
После
плохих
времен
наступают
хорошие
Y
premian
a
los
que
no
rindieron
sus
almas
И
вознаграждают
тех,
кто
не
сдавал
свою
душу
Sé
lo
difícil
que
es
vencer
al
silencio
Я
знаю,
как
трудно
преодолеть
тишину
Y
el
enfrentar
al
pasado
con
sus
errores
И
противостоять
прошлому
со
своими
ошибками
Lo
fácil
que
es
olvidar
al
ejemplo
bueno
Как
легко
забыть
хороший
пример
Lo
duro
que
es
admitir
equivocaciones
Как
трудно
признавать
ошибки
Pero
los
golpes
son
los
que
nos
enseñan
Но
удары
- это
то,
что
нас
учит
Que
nunca
aprende
el
que
a
la
emergencia
le
sale
huyendo
Что
никогда
не
учится
тот,
кто
убегает
от
чрезвычайных
ситуаций
Por
eso
hay
que
darle
cara
ante
la
tormenta
Вот
почему
нужно
смотреть
в
лицо
буре
Con
nuestro
amor
y
fe
por
bandera
С
нашей
любовью
и
верой
как
знаменем
Y
de
frente
al
viento
И
прямо
наперекор
ветру
Siempre
aparece
el
sol
tras
los
aguaceros
Солнце
всегда
появляется
после
проливных
дождей
Siempre
tras
la
tormenta
llega
la
calma
Всегда
после
бури
приходит
штиль
Después
de
los
tiempos
malos,
llegan
los
buenos
После
плохих
времен
наступают
хорошие
Y
premian
a
los
que
no
rindieron
sus
almas
И
вознаграждают
тех,
кто
не
сдавал
свою
душу
(Yara,
con
la
luz
de
Yara)
(Яра,
с
сиянием
Яры)
Brillando
entre
la
tiniebla
Сияющая
сквозь
тьму
(Yara,
con
la
luz
de
Yara)
(Яра,
с
сиянием
Яры)
Haciendo
a
mi
alma
más
fuerte
Делающая
мою
душу
сильнее
(Yara,
con
la
luz
de
Yara)
(Яра,
с
сиянием
Яры)
En
medio
de
la
tormenta
Посреди
бури
(Yara,
con
la
luz
de
Yara)
(Яра,
с
сиянием
Яры)
Yo
no
le
temo
a
la
muerte
Я
не
боюсь
смерти
(Yara,
con
la
luz
de
Yara)
(Яра,
с
сиянием
Яры)
Aunque
el
sol
desaparezca
(Yara)
Даже
если
солнце
погаснет
(Яра)
Yara,
Yara,
Yara
(Con
la
luz
de
Yara)
Яра,
Яра,
Яра
(С
сиянием
Яры)
No
se
me
olvida
quererte
Я
не
перестану
тебя
любить
(Mi
corazón
no
te
abandonará)
(Мое
сердце
не
оставит
тебя)
Alerta
y
siempre
sereno
Бдительное
и
всегда
спокойное
(Mi
corazón
no
te
abandonará)
(Мое
сердце
не
оставит
тебя)
Aunque
el
cielo
se
oscurezca
Даже
если
небо
потемнеет
(Mi
corazón
no
te
abandonará)
(Мое
сердце
не
оставит
тебя)
Sigo
contigo
en
medio
de
un
aguacero
Я
остаюсь
с
тобой
посреди
ливня
(Mi
corazón
no
te
abandonará)
(Мое
сердце
не
оставит
тебя)
Hasta
que
el
sol
aparezca
Пока
не
появится
солнце
(Agua
con
sol)
(Вода
с
солнцем)
Vieja
con
amor
(Agua
con
sol)
Старая
с
любовью
(Вода
с
солнцем)
Curando
al
dolor
(Agua
con
sol)
Исцеляющая
от
боли
(Вода
с
солнцем)
Refresca
mi
vida
(Agua
con
sol)
Освежающая
мою
жизнь
(Вода
с
солнцем)
Sobre
mi
tierra
querida
(Agua
con
sol)
Над
моей
любимой
землей
(Вода
с
солнцем)
Surrealismo
tropical
(Agua
con
sol)
Тропический
сюрреализм
(Вода
с
солнцем)
Limpiando
cielo
y
estrellas
(Agua
con
sol)
Очищающая
небо
и
звезды
(Вода
с
солнцем)
Líbranos
de
todo
mal
(Agua
con
sol)
Избавляющая
нас
от
зла
(Вода
с
солнцем)
Haz
a
mi
patria
más
bella
Делающая
мою
Родину
красивее
(Ya
escampó)
(Дождь
прошел)
Y
brilla
mi
cielo
(Ya
escampó)
И
мое
небо
сияет
(Дождь
прошел)
Las
flores
despiertan
(Ya
escampó)
Цветы
просыпаются
(Дождь
прошел)
El
sol
aparece
(Ya
escampó)
Солнце
появляется
(Дождь
прошел)
Bendice
mi
tierra
(Ya
escampó)
Благослови
мою
землю
(Дождь
прошел)
Compay,
te
lo
dije
(Ya
escampó)
Сват,
я
говорил
тебе
(Дождь
прошел)
Lo
bueno
ya
viene
(Ya
escampó)
Хорошее
уже
близко
(Дождь
прошел)
Después
no
lo
olvides
(Ya
escampó)
Не
забудь
потом
(Дождь
прошел)
Con
fe
to'
se
puede
С
верой
все
возможно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruben Blades
Attention! Feel free to leave feedback.