Lyrics and translation Rubén Blades - La China Medina
La China Medina
Ла Чайна Медина
Ella
era
una
chica
plástica
Она
была
пластиковой
девушкой
De
esas
que
veo
por
ahí
Из
тех,
что
я
вижу
повсюду
De
esas
que
cuando
se
agitan
Из
тех,
что,
когда
волнуются,
Sudan
"Channel
N°
3"
Потеют
по
цвету
"Chanel
N°
3"
Que
sueñan
casarse
con
un
doctor
Которые
мечтают
выйти
замуж
за
доктора
Pues
el
puede
mantenerlas
mejor
Потому
что
он
может
лучше
их
содержать
No
le
hablan
a
nadie
si
no
es
su
igual
Они
ни
с
кем
не
разговаривают,
если
это
не
их
ровня
A
menos
que
sea
"fulano
de
tal"
Если
только
это
не
"такой-то
и
такой-то"
Son
lindas,
delgadas,
de
buen
vestir,
Они
милые,
стройные,
хорошо
одеты,
De
mirada
esquiva
y
falso
reir
С
уклончивым
взглядом
и
фальшивым
смехом
El
era
un
muchacho
plástico
Он
был
пластиковым
парнем
De
esos
que
veo
por
ahí
Из
тех,
что
я
вижу
повсюду
Con
la
peinilla
en
la
mano
С
расческой
в
руке
Y
cara
de
"yo
no
fuí"
И
лицом
с
выражением
"я
не
виноват"
De
los
que
por
tema
en
conversación
Из
тех,
для
кого
тема
для
разговора
Discuten
que
marca
de
carro
es
mejor
Это
обсуждение
какой
марки
машина
лучше
De
los
que
prefieren
el
no
comer
Из
тех,
кто
предпочитает
не
есть
Por
las
apariencias
que
hay
que
tener
Ради
внешнего
вида,
который
нужно
поддерживать
Pa′
andar
elegantes
y
asi
poder
Чтобы
ходить
элегантно
и
таким
образом
Una
chica
plástica
recoger
Снять
пластиковую
девушку
(Que
fallo)
(Какая
неудача)
Era
una
pareja
plástica
Они
были
пластиковой
парой
De
esas
que
veo
por
ahí
Из
тех,
что
я
вижу
повсюду
El,
pensando
solo
en
dinero
Он
думал
только
о
деньгах
Ella,
en
la
moda
en
París
Она
о
моде
в
Париже
Aparentando
lo
que
no
son
Притворяясь
тем,
кем
они
не
являются
Viviendo
en
un
mundo
de
pura
ilusión
Живя
в
мире
чистой
иллюзии
Diciendo
a
su
hijo
de
cinco
años:
Говоря
своему
пятилетнему
сыну:
"No
juegues
con
niños
de
color
extraño"
"Не
играй
с
детьми
со
странным
цветом
кожи"
Ahogados
en
deudas
para
mantener
Погрязли
в
долгах,
чтобы
поддерживать
Su
status
social
en
boda
o
coctel
Свой
социальный
статус
на
свадьбе
или
коктейле
(Que
fallo)
(Какая
неудача)
Era
una
ciudad
de
plástico
Это
был
пластиковый
город
De
esas
que
no
quiero
ver
Из
тех,
которые
я
не
хочу
видеть
De
edificios
cancerosos
Со
зданиями-раковыми
опухолями
Y
un
corazón
de
oropel
И
сердцем
из
мишуры
Donde,
en
vez
de
un
sol,
Где
вместо
солнца
Amanece
un
dólar
Восходит
доллар
Donde
nadie
ríe
Где
никто
не
смеется
Donde
nadie
llora
Где
никто
не
плачет
Con
gentes
de
rostros
de
polyester
С
людьми
с
лицами
из
полиэстера
Que
escuchan
sin
oir
Которые
слышат,
не
слушая
Y
miran
sin
ver:
И
смотрят,
не
видя:
Gente
que
vendió
por
comodidad
Люди,
которые
продали
за
удобство
Su
razón
de
ser
y
su
libertad.
Свою
причину
существования
и
свободу.
Oye
latino,
oye
hermano,
oye
amigo
Эй,
латино,
эй,
брат,
эй,
друг
Nunca
vendas
tu
destino
Никогда
не
продавай
свою
судьбу
Por
el
oro
ni
la
comodidad
За
золото
или
комфорт
Nunca
descanses,
Никогда
не
отдыхай,
Pues
nos
falta
andar
bastante
Потому
что
нам
еще
много
предстоит
пройти
Vamos
todos
adelante
Давайте
все
вместе
вперед
Para
juntos
terminar
Чтобы
вместе
покончить
Con
la
ignorancia
que
nos
trae
sugestionados
С
невежеством,
которое
навязывает
нам
Con
modelos
importados
Импортные
модели
Que
no
son
la
solución.
Которые
не
являются
решением.
No
te
dejes
confundir,
Не
позволяй
себя
сбивать
с
толку,
Busca
el
fondo
y
su
razón
Ищи
суть
и
ее
причину
Recuerda:
Se
ven
las
caras,
Помни:
Видны
лица,
Pero
nunca
el
corazón.
Но
никогда
не
сердце.
No
te
dejes
confundir,
Не
позволяй
себя
сбивать
с
толку,
Busca
el
fondo
y
su
razón
Ищи
суть
и
ее
причину
Recuerda:
Se
ven
las
caras,
Помни:
Видны
лица,
Pero
nunca
el
corazón.
Но
никогда
не
сердце.
Recuerda:
Se
ven
las
caras,
Помни:
Видны
лица,
Y
jamás
el
corazón.
Но
никогда
не
сердце.
(Se
ven
las
caras,
se
ven
las
caras,
vaya,
(Видны
лица,
видны
лица,
ну
и
ну,
Pero
nunca
el
corazón.
Но
никогда
не
сердце.
Del
polvo
venimos
todos
Из
праха
мы
все
пришли
Y
allí
regresaremos,
como
dice
la
canción
И
туда
вернемся,
как
говорится
в
песне
Recuerda
que
el
plástico
se
derrite
Помни,
что
пластик
тает
Si
le
da
de
lleno
el
sol)
Если
на
него
попадет
прямой
солнечный
свет)
(Estudia,
trabaja,
se
gente
primero
(Учись,
работай,
сначала
будь
человеком
Allí
está
la
salvación
Там
спасение
Pero
que
mira,
mira,
no
te
dejes
confundir
Но
смотри,
смотри,
не
позволяй
себя
сбивать
с
толку
Busca
el
fondo
y
su
razón
Ищи
суть
и
ее
причину
Pa'
lante,
pa′
lante,
pa'
lante,
pa'
lante,
pa′
lante
Вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед
Y
así
seguiremos
unidos,
y
al
final
venceremos.
И
так
мы
останемся
едиными
и
в
конце
концов
победим.
Pero
señoras
y
señores,
en
medio
del
plástico
Но
дамы
и
господа,
среди
пластика
También
se
ven
las
caras
de
esperanza
Так
же
видны
лица
надежды
Se
ven
las
caras
orgullosas
Видны
гордые
лица
Que
trabajan
por
una
latinoamérica
unida
Которые
работают
за
единую
Латинскую
Америку
Y
por
un
mañana
de
esperanza
y
de
libertad
И
за
завтрашний
день,
полный
надежды
и
свободы
Se
ven
las
caras
de
trabajo
y
de
sudor
Видны
лица
труда
и
пота
De
gente
de
carne
y
hueso
que
no
se
vendió
Людей
из
плоти
и
крови,
которые
не
продались
De
gente
trabajando,
buscando
el
nuevo
camino
Людей,
работающих,
ищущих
новый
путь
Orgullosas
de
su
herencia
y
de
ser
latino
Гордых
своим
наследием
и
тем,
что
они
латино
De
una
raza
unida,
la
que
Bolívar
soñó.
Из
единой
расы,
о
которой
мечтал
Боливар.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lori Carson, Ruben Blades Bellido De Luna
Attention! Feel free to leave feedback.