Rubén Blades - La China Medina - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rubén Blades - La China Medina




La China Medina
Китайская Медина
Ella era una chica plástica
Она была девушкой из пластика,
De esas que veo por ahí
Из тех, что я вижу повсюду,
De esas que cuando se agitan
Из тех, что, когда двигаются,
Sudan "Channel 3"
Потеют "Шанель 3".
Que sueñan casarse con un doctor
Которые мечтают выйти замуж за доктора,
Pues el puede mantenerlas mejor
Ведь он может содержать их лучше.
No le hablan a nadie si no es su igual
Не разговаривают ни с кем, кроме равных,
A menos que sea "fulano de tal"
Разве что с "таким-то и таким-то".
Son lindas, delgadas, de buen vestir,
Они красивые, стройные, хорошо одетые,
De mirada esquiva y falso reir
С ускользающим взглядом и фальшивой улыбкой.
El era un muchacho plástico
Он был парнем из пластика,
De esos que veo por ahí
Из тех, что я вижу повсюду,
Con la peinilla en la mano
С расческой в руке
Y cara de "yo no fuí"
И лицом не я, и лошадь не моя".
De los que por tema en conversación
Из тех, чьи темы для разговора
Discuten que marca de carro es mejor
Сводятся к спорам, какая марка машины лучше.
De los que prefieren el no comer
Из тех, кто предпочтет не есть,
Por las apariencias que hay que tener
Ради поддержания внешнего вида.
Pa′ andar elegantes y asi poder
Чтобы ходить нарядным и таким образом
Una chica plástica recoger
Подцепить пластиковую девчонку.
(Que fallo)
(Какая ошибка)
Era una pareja plástica
Это была пластиковая парочка,
De esas que veo por ahí
Из тех, что я вижу повсюду,
El, pensando solo en dinero
Он, думающий только о деньгах,
Ella, en la moda en París
Она о моде в Париже.
Aparentando lo que no son
Изображая то, чем они не являются,
Viviendo en un mundo de pura ilusión
Живя в мире чистой иллюзии.
Diciendo a su hijo de cinco años:
Говоря своему пятилетнему сыну:
"No juegues con niños de color extraño"
"Не играй с детьми странного цвета".
Ahogados en deudas para mantener
Погрязшие в долгах, чтобы поддерживать
Su status social en boda o coctel
Свой социальный статус на свадьбах и коктейлях.
(Que fallo)
(Какая ошибка)
Era una ciudad de plástico
Это был город из пластика,
De esas que no quiero ver
Из тех, что я не хочу видеть,
De edificios cancerosos
С раковыми зданиями
Y un corazón de oropel
И сердцем из мишуры.
Donde, en vez de un sol,
Где вместо солнца
Amanece un dólar
Всходит доллар,
Donde nadie ríe
Где никто не смеется,
Donde nadie llora
Где никто не плачет.
Con gentes de rostros de polyester
С людьми с лицами из полиэстера,
Que escuchan sin oir
Которые слушают, не слыша,
Y miran sin ver:
И смотрят, не видя.
Gente que vendió por comodidad
Люди, которые продали за комфорт
Su razón de ser y su libertad.
Свой смысл жизни и свою свободу.
Oye latino, oye hermano, oye amigo
Слушай, латиноамериканец, слушай, брат, слушай, друг,
Nunca vendas tu destino
Никогда не продавай свою судьбу
Por el oro ni la comodidad
За золото или комфорт.
Nunca descanses,
Никогда не останавливайся,
Pues nos falta andar bastante
Нам еще многое предстоит пройти.
Vamos todos adelante
Давайте все вместе вперед,
Para juntos terminar
Чтобы вместе покончить
Con la ignorancia que nos trae sugestionados
С невежеством, которое нас гипнотизирует
Con modelos importados
Импортными моделями,
Que no son la solución.
Которые не являются решением.
No te dejes confundir,
Не дай себя обмануть,
Busca el fondo y su razón
Ищи суть и ее причину.
Recuerda: Se ven las caras,
Помни: видны лица,
Pero nunca el corazón.
Но никогда не видно сердца.
No te dejes confundir,
Не дай себя обмануть,
Busca el fondo y su razón
Ищи суть и ее причину.
Recuerda: Se ven las caras,
Помни: видны лица,
Pero nunca el corazón.
Но никогда не видно сердца.
Recuerda: Se ven las caras,
Помни: видны лица,
Y jamás el corazón.
И никогда не видно сердца.
(Se ven las caras, se ven las caras, vaya,
(Видны лица, видны лица, вот,
Pero nunca el corazón.
Но никогда не видно сердца.
Del polvo venimos todos
Из праха мы все пришли
Y allí regresaremos, como dice la canción
И туда вернемся, как говорится в песне.
Recuerda que el plástico se derrite
Помни, что пластик плавится,
Si le da de lleno el sol)
Если на него попадает солнце.)
(Estudia, trabaja, se gente primero
(Учись, работай, будь прежде всего человеком,
Allí está la salvación
В этом спасение.
Pero que mira, mira, no te dejes confundir
Но смотри, смотри, не дай себя обмануть,
Busca el fondo y su razón
Ищи суть и ее причину.
Pa' lante, pa′ lante, pa' lante, pa' lante, pa′ lante
Вперед, вперед, вперед, вперед, вперед,
Y así seguiremos unidos, y al final venceremos.
И так мы останемся едины, и в конце концов победим.)
Pero señoras y señores, en medio del plástico
Но, дамы и господа, среди пластика
También se ven las caras de esperanza
Также видны лица надежды,
Se ven las caras orgullosas
Видны гордые лица,
Que trabajan por una latinoamérica unida
Которые трудятся ради единой Латинской Америки
Y por un mañana de esperanza y de libertad
И ради завтрашнего дня надежды и свободы.
Se ven las caras de trabajo y de sudor
Видны лица труда и пота,
De gente de carne y hueso que no se vendió
Людей из плоти и крови, которые не продались.
De gente trabajando, buscando el nuevo camino
Людей, работающих, ищущих новый путь,
Orgullosas de su herencia y de ser latino
Гордящихся своим наследием и тем, что они латиноамериканцы,
De una raza unida, la que Bolívar soñó.
Единой расы, о которой мечтал Боливар.
Siembra!
Сеять!





Writer(s): Lori Carson, Ruben Blades Bellido De Luna


Attention! Feel free to leave feedback.