Rubén Blades feat. Willie Colón - La Mora - translation of the lyrics into German

La Mora - Rubén Blades , Willie Colón translation in German




La Mora
Die Mora
¡óyeme mora!
Hör zu, Mora!
Acaba de llega' que hace rato estoy esperando
Komm endlich an, ich warte schon eine Weile
¡avanza muje'!
Beeil dich, Frau!
Allá en la Siria, hay una mora
Dort in Syrien gibt es eine Mora
Que tiene los ojos tan lindos
Die so schöne Augen hat
Lucero encanta'o
Verzauberter Stern
¡AY MORA!
OH MORA!
Allá en la Siria, hay una mora
Dort in Syrien gibt es eine Mora
Que tiene los ojos tan lindos
Die so schöne Augen hat
Lucero encanta'o
Verzauberter Stern
¡AY MORA!
OH MORA!
Acábame de quere'
Lieb mich doch endlich
No me martirices mai
Quäl mich nicht, Süße
Que mi corazón está que se devora...
Denn mein Herz verzehrt sich...
Por quererte tanto mora
Weil ich dich so sehr liebe, Mora
Por quererte tanto mora... ¡ay morita!
Weil ich dich so sehr liebe, Mora... oh Morita!
Allá en la Siria, allá-llá, allá-llá vive la mora
Dort in Syrien, da-da, da-da lebt die Mora
¡ay que mira pero ven, ven, ven mi corazón te lo implora!
Oh schau, aber komm, komm, komm, mein Herz fleht dich an!
Cuando volverá
Wann kommt sie zurück?
Y es que ese amor gitano a mi me devora
Diese Zigeunerliebe verzehrt mich
Cuando volverá
Wann kommt sie zurück?
¡ue! acaba de llegar, acaba de llegar, oye mora
Hey! Komm endlich an, komm endlich an, hör zu, Mora
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Los buenos tiempos
Die guten Zeiten
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Con esa mora
Mit dieser Mora
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Y los romances
Und die Romanzen
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Allá en la loma
Dort auf dem Hügel
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Eeeeeen un castillo en la Siria allá está la mora
Iiiiiin einem Schloss in Syrien, dort ist die Mora
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Móntate en tu alfombra esa que es voladora
Steig auf deinen Teppich, diesen fliegenden
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Ayyyy... mora, mora, mora, mora, mora, mora, amor pa la mora
Ayyyy... Mora, Mora, Mora, Mora, Mora, Mora, Liebe für die Mora
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Que yo tengo una cosita aquí y es para ti
Denn ich habe hier eine Kleinigkeit, und die ist für dich
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
La noche buena
Die Heilige Nacht
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Esa estrellita
Dieser kleine Stern
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Esa gitana, eehhh
Diese Zigeunerin, eeehhh
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Que es tan bonita
Die so hübsch ist
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Es que en la Siria caballero, por la Siria, por allá está la mora
Denn in Syrien, meine Herren, in Syrien, dort drüben ist die Mora
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Yo me acuerdo en la placita donde tomamos ron con soda
Ich erinnere mich an den kleinen Platz, wo wir Rum mit Soda tranken
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Donde le pegue al faquir que te gritaba bembona
Wo ich den Fakir schlug, der dich 'Großlippe' nannte
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Ayyyy! acaba de llegar, llega ya mora.
Ayyyy! Komm endlich an, komm schon an, Mora.
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
óyeme mora
Hör zu, Mora
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Acaba de llegar
Komm endlich an
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Súbete a un camello
Steig auf ein Kamel
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Y ven pa acá.
Und komm her.
Que dios bendiga la esquina izquierda
Gott segne die linke Ecke
Del tacón derecho en la chancleta del cura
Des rechten Absatzes der Sandale des Priesters
Que bendijo tu salero mujer
Der deinen Charme segnete, Frau
Iubule!
Iubule!
Ooooleee! y sigue oliendo
Ooooleee! Und es riecht weiter
Que me muero esperando tu querer
Ich sterbe, während ich auf deine Liebe warte
Allá en la Siria señores allá está la mora
Dort in Syrien, meine Herren, dort ist die Mora
Vive en un castillo que arriba una loma
Sie lebt in einem Schloss oben auf einem Hügel
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Ven acaba de llegar, acaba de llegar oye mora
Komm, komm endlich an, komm endlich an, hör zu, Mora
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Ven, ven, ven, ven que mi corazón de te lo implora
Komm, komm, komm, komm, denn mein Herz fleht dich an
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Vuelve morita
Komm zurück, Morita
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Por la manaña
Am Morgen
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Para cantarte
Um dir zu singen
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
En tu ventana
An deinem Fenster
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Ven, morita ven pa acá. ven mora, ven pa acá, ven, mora ven
Komm, Morita, komm her. Komm Mora, komm her, komm, Mora komm
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Que yo tengo una cosita aquí pa ti, pa ti
Denn ich habe hier eine Kleinigkeit für dich, für dich
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Aaa caminar conmigo bajo los lindos rosales
Aaaah, mit mir unter den schönen Rosenstöcken spazieren zu gehen
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
A decirme que me quieres como tu solita sabes
Mir zu sagen, dass du mich liebst, wie nur du es kannst
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Los tiempos buenos
Die guten Zeiten
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Tiempos de amor
Zeiten der Liebe
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Noches de playa
Nächte am Strand
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Días de sol
Sonnige Tage
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Que es lo que pasa que nos estamos alejando tanto
Was ist los, dass wir uns so sehr voneinander entfernen?
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Será que viene en camello o caminando
Kommt sie auf einem Kamel oder zu Fuß?
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Ayyy acaba de llegar, acaba de llegar oye mora
Ayyy, komm endlich an, komm endlich an, hör zu, Mora
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Mi corazón, mira mama te lo implora
Mein Herz, schau Mama, es fleht dich an
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Mujer ingrata
Undankbare Frau
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Vente pa acá
Komm her
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
A la bachata
Zur Bachata
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Vamos a rumbear
Lass uns feiern
Diiime cuando cuando cuando
Saaaag mir wann, wann, wann
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Que hace rato morita que estoy esperando
Denn ich warte schon eine Weile, Morita
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Móntate en tu alfombra esa que es voladora
Steig auf deinen Teppich, diesen fliegenden
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Ay acaba de llegar, mi corazón te lo implora
Ay, komm endlich an, mein Herz fleht dich an
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Oye mi ruego
Hör mein Flehen
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
Linda morita
Schöne Morita
() Cuando volverá
() Wann kommt sie zurück?
De toas las flores, ayyy la mas bonita
Von allen Blumen, ayyy, die Schönste
Ooooleee!
Ooooleee!
Que el cielo te colme de habichuelas
Möge der Himmel dich mit Bohnen überschütten





Writer(s): Grenet Eliseo


Attention! Feel free to leave feedback.