Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡óyeme
mora!
Hör
zu,
Mora!
Acaba
de
llega'
que
hace
rato
estoy
esperando
Komm
endlich
an,
ich
warte
schon
eine
Weile
¡avanza
muje'!
Beeil
dich,
Frau!
Allá
en
la
Siria,
hay
una
mora
Dort
in
Syrien
gibt
es
eine
Mora
Que
tiene
los
ojos
tan
lindos
Die
so
schöne
Augen
hat
Lucero
encanta'o
Verzauberter
Stern
Allá
en
la
Siria,
hay
una
mora
Dort
in
Syrien
gibt
es
eine
Mora
Que
tiene
los
ojos
tan
lindos
Die
so
schöne
Augen
hat
Lucero
encanta'o
Verzauberter
Stern
Acábame
de
quere'
Lieb
mich
doch
endlich
No
me
martirices
mai
Quäl
mich
nicht,
Süße
Que
mi
corazón
está
que
se
devora...
Denn
mein
Herz
verzehrt
sich...
Por
quererte
tanto
mora
Weil
ich
dich
so
sehr
liebe,
Mora
Por
quererte
tanto
mora...
¡ay
morita!
Weil
ich
dich
so
sehr
liebe,
Mora...
oh
Morita!
Allá
en
la
Siria,
allá-llá,
allá-llá
vive
la
mora
Dort
in
Syrien,
da-da,
da-da
lebt
die
Mora
¡ay
que
mira
pero
ven,
ven,
ven
mi
corazón
te
lo
implora!
Oh
schau,
aber
komm,
komm,
komm,
mein
Herz
fleht
dich
an!
Cuando
volverá
Wann
kommt
sie
zurück?
Y
es
que
ese
amor
gitano
a
mi
me
devora
Diese
Zigeunerliebe
verzehrt
mich
Cuando
volverá
Wann
kommt
sie
zurück?
¡ue!
acaba
de
llegar,
acaba
de
llegar,
oye
mora
Hey!
Komm
endlich
an,
komm
endlich
an,
hör
zu,
Mora
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Los
buenos
tiempos
Die
guten
Zeiten
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Con
esa
mora
Mit
dieser
Mora
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Y
los
romances
Und
die
Romanzen
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Allá
en
la
loma
Dort
auf
dem
Hügel
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Eeeeeen
un
castillo
en
la
Siria
allá
está
la
mora
Iiiiiin
einem
Schloss
in
Syrien,
dort
ist
die
Mora
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Móntate
en
tu
alfombra
esa
que
es
voladora
Steig
auf
deinen
Teppich,
diesen
fliegenden
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Ayyyy...
mora,
mora,
mora,
mora,
mora,
mora,
amor
pa
la
mora
Ayyyy...
Mora,
Mora,
Mora,
Mora,
Mora,
Mora,
Liebe
für
die
Mora
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Que
yo
tengo
una
cosita
aquí
y
es
para
ti
Denn
ich
habe
hier
eine
Kleinigkeit,
und
die
ist
für
dich
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
La
noche
buena
Die
Heilige
Nacht
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Esa
estrellita
Dieser
kleine
Stern
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Esa
gitana,
eehhh
Diese
Zigeunerin,
eeehhh
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Que
es
tan
bonita
Die
so
hübsch
ist
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Es
que
en
la
Siria
caballero,
por
la
Siria,
por
allá
está
la
mora
Denn
in
Syrien,
meine
Herren,
in
Syrien,
dort
drüben
ist
die
Mora
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Yo
me
acuerdo
en
la
placita
donde
tomamos
ron
con
soda
Ich
erinnere
mich
an
den
kleinen
Platz,
wo
wir
Rum
mit
Soda
tranken
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Donde
le
pegue
al
faquir
que
te
gritaba
bembona
Wo
ich
den
Fakir
schlug,
der
dich
'Großlippe'
nannte
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Ayyyy!
acaba
de
llegar,
llega
ya
mora.
Ayyyy!
Komm
endlich
an,
komm
schon
an,
Mora.
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Acaba
de
llegar
Komm
endlich
an
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Súbete
a
un
camello
Steig
auf
ein
Kamel
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Y
ven
pa
acá.
Und
komm
her.
Que
dios
bendiga
la
esquina
izquierda
Gott
segne
die
linke
Ecke
Del
tacón
derecho
en
la
chancleta
del
cura
Des
rechten
Absatzes
der
Sandale
des
Priesters
Que
bendijo
tu
salero
mujer
Der
deinen
Charme
segnete,
Frau
Ooooleee!
y
sigue
oliendo
Ooooleee!
Und
es
riecht
weiter
Que
me
muero
esperando
tu
querer
Ich
sterbe,
während
ich
auf
deine
Liebe
warte
Allá
en
la
Siria
señores
allá
está
la
mora
Dort
in
Syrien,
meine
Herren,
dort
ist
die
Mora
Vive
en
un
castillo
que
arriba
una
loma
Sie
lebt
in
einem
Schloss
oben
auf
einem
Hügel
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Ven
acaba
de
llegar,
acaba
de
llegar
oye
mora
Komm,
komm
endlich
an,
komm
endlich
an,
hör
zu,
Mora
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Ven,
ven,
ven,
ven
que
mi
corazón
de
te
lo
implora
Komm,
komm,
komm,
komm,
denn
mein
Herz
fleht
dich
an
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Vuelve
morita
Komm
zurück,
Morita
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Para
cantarte
Um
dir
zu
singen
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
En
tu
ventana
An
deinem
Fenster
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Ven,
morita
ven
pa
acá.
ven
mora,
ven
pa
acá,
ven,
mora
ven
Komm,
Morita,
komm
her.
Komm
Mora,
komm
her,
komm,
Mora
komm
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Que
yo
tengo
una
cosita
aquí
pa
ti,
pa
ti
Denn
ich
habe
hier
eine
Kleinigkeit
für
dich,
für
dich
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Aaa
caminar
conmigo
bajo
los
lindos
rosales
Aaaah,
mit
mir
unter
den
schönen
Rosenstöcken
spazieren
zu
gehen
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
A
decirme
que
me
quieres
como
tu
solita
sabes
Mir
zu
sagen,
dass
du
mich
liebst,
wie
nur
du
es
kannst
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Los
tiempos
buenos
Die
guten
Zeiten
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Tiempos
de
amor
Zeiten
der
Liebe
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Noches
de
playa
Nächte
am
Strand
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Que
es
lo
que
pasa
que
nos
estamos
alejando
tanto
Was
ist
los,
dass
wir
uns
so
sehr
voneinander
entfernen?
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Será
que
viene
en
camello
o
caminando
Kommt
sie
auf
einem
Kamel
oder
zu
Fuß?
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Ayyy
acaba
de
llegar,
acaba
de
llegar
oye
mora
Ayyy,
komm
endlich
an,
komm
endlich
an,
hör
zu,
Mora
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Mi
corazón,
mira
mama
te
lo
implora
Mein
Herz,
schau
Mama,
es
fleht
dich
an
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Mujer
ingrata
Undankbare
Frau
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Vamos
a
rumbear
Lass
uns
feiern
Diiime
cuando
cuando
cuando
Saaaag
mir
wann,
wann,
wann
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Que
hace
rato
morita
que
estoy
esperando
Denn
ich
warte
schon
eine
Weile,
Morita
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Móntate
en
tu
alfombra
esa
que
es
voladora
Steig
auf
deinen
Teppich,
diesen
fliegenden
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Ay
acaba
de
llegar,
mi
corazón
te
lo
implora
Ay,
komm
endlich
an,
mein
Herz
fleht
dich
an
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Oye
mi
ruego
Hör
mein
Flehen
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
Linda
morita
Schöne
Morita
()
Cuando
volverá
()
Wann
kommt
sie
zurück?
De
toas
las
flores,
ayyy
la
mas
bonita
Von
allen
Blumen,
ayyy,
die
Schönste
Que
el
cielo
te
colme
de
habichuelas
Möge
der
Himmel
dich
mit
Bohnen
überschütten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grenet Eliseo
Attention! Feel free to leave feedback.