Lyrics and translation Rubén Blades - Madame Kalalu
Madame Kalalu
Мадам Калалу
Madame
Kalalú
Мадам
Калалу
Yo
no
parlo
fijo
Madame
Kalalú
tampoco
quiriendo
Madame
Kalalú
Милая,
я
не
говорю
чётко,
Мадам
Калалу,
не
могу,
Мадам
Калалу
Si
Ud.
quiere
algo
hableme
mas
claro
Madame
Kalalu
Madame
Kalalu
Если
тебе
что-то
нужно,
говори
яснее,
Мадам
Калалу,
Мадам
Калалу
Vamo'
a
ver
que
pasa
Madame
Kalalu
que
engame
me
confianza
trateme
de
tú
Попробуем
разобраться,
Мадам
Калалу,
доверься
мне,
обращайся
на
"ты"
Y
engame
que
quiere
a
ver
si
se
puede
Madame
Kalalu
Madame
Kalalu
И
скажи,
что
тебе
нужно,
может,
договоримся,
Мадам
Калалу,
Мадам
Калалу
Digame
Madame
Kalalu
Скажи
мне,
Мадам
Калалу
En
subo
(a
la
de)
cristal
que
ve
О
подъеме
по
главному
лестничному
пролету
Ay
eche
la
baraja
Madame,
dígame
Разложи
карты,
Мадам,
скажи
мне
Y
esa
sombra
mala
de
quien
ed
И
откуда
взялась
эта
зловещая
тень
Y
toca
la
puerta
yo
И
стучу
в
дверь
Quien
es
el
que
llora
en
Holandés?
Кто
плачет
по-голландски?
Quien
es
el
que
rie
en
inglés
Кто
смеется
по-английски?
Nos
critica
a
la
y
nos
saluda
a
las
10
Критикует
нас
в
глаза
и
приветствует
в
10
часов
Digame
Madame
Digame
Madame,
Скажи
мне,
Мадам,
скажи,
Мадам,
Oigame
madame
que
dica
la
baraja
Послушай,
мадам,
что
говорят
карты
Dice
que
tu
mejor
es
que
me
vayas
aflojando
la
palata
Они
говорят,
что
тебе
лучше
раскошелиться
Ya
ya
me
vas
a
cobrar?
Ты
уже
собираешься
забрать
у
меня
деньги?
Si
porque
la
baraja
dice
que
viene
un
muchacho
jugando
a
santas
espadas
Да,
потому
что
карты
говорят,
что
появится
человек,
который
играет
в
святых
мечах
O.K.
cuanto
es?
Хорошо,
сколько?
Echame
todo
eso
que
sacaste
Отдай
мне
всё,
что
у
тебя
есть
Pero
me
dejas
sin
plata
Но
ты
оставляешь
меня
без
денег
Si
peor
no
te
apures
que
ahorita
vienen
muchas
muchas
cosas
buenas
Не
беспокойся,
скоро
будет
много,
много
хорошего
Venga
acá
Madame
digame
como
es
Подойди-ка
сюда,
Мадам,
скажи,
как
это
Echeme
la
baraja
y
cuentame
que
ves
Разложи
карты
и
расскажи,
что
ты
видишь
Porque
no
canta
el
quiquiriqui
Почему
петух
не
поёт?
Que
eso
de
la
cara
de
ello
no
fui
Что
это
за
лицо,
это
не
я
Porque
tanta
envidia
y
tanta?
Откуда
столько
зависти?
Como
me
quito
a
la
vudú
de
encima
Как
мне
избавиться
от
вуду?
Musical
interlude
Музыкальный
интерлюд
Bueno
y
creo
que
ahora
me
voy
toma
de
plata
Ну,
я
думаю,
мне
пора
забирать
деньги
Estoy
limpio
no
me
queda
nada
У
меня
ничего
не
осталось
Entonces
pasa
acá
el
reloj
ese
que
se
lleva
tanto
Тогда
отдай
мне
эти
часы,
которые
ты
так
долго
носишь
Hablame
mas
claro
que
no
veo
(out
of
tune)
Говори
яснее,
я
не
слышу
(не
в
лад)
Digame
Madame
Kalalu
Скажи,
Мадам
Калалу
Porque
los
sabios
viven
enredados
Почему
мудрецы
живут
в
сложностях?
Porque
los
artistas
estan
ruinados
Почему
художники
нищие?
Porque
esta
rico
el
Почему
он
так
богат?
Que
rabo
el
mercado
Кто
заправляет
рынком?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruben Blades
Attention! Feel free to leave feedback.