Lyrics and translation Rubén Blades - Obalue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suenan
cristales
en
la
madruga,
su
tono
es
triste
y
alegre,
a
la
vez.
В
предрассветной
тишине
слышен
звон
хрусталя,
печальный
и
радостный
одновременно.
Con
un
amor
que
no
acaba
jamás,
humilde
y
dulce,
aparece
Obalué.
Со
смиренной
и
сладкой
любовью,
которая
никогда
не
кончается,
является
Обалуайе.
Hijo
de
reina,
Nana
Buruke
lo
abandonó
cuando,
por
desobediente,
Сын
королевы,
Нана
Буруке,
оставила
его,
когда
за
непослушание
La
piel
se
le
dañó.
Iemaia,
fiel
hermana,
aquel
niño
recogió.
его
кожа
покрылась
язвами.
Йемая,
верная
сестра,
подобрала
мальчика.
Le
tuvo
misericordia.
Y
Eleggua
también
lo
ayudó.
Она
сжалилась
над
ним.
И
Элеггуа
тоже
помог
ему.
Cuando,
en
la
noche,
tú
escuches
sonar
las
campanitas
que
lleva
Obalué,
Когда
ночью
ты
услышишь
звон
колокольчиков
Обалуайе,
Que
no
te
asuste
su
voz
de
cristal,
sólo
recuerda
el
amor
que
va
en
él.
пусть
тебя
не
пугает
его
хрустальный
голос,
просто
помни
о
любви,
которая
в
нем
живет.
Oigo
campanas,
¡viene
Obalué!
Слышу
колокола,
идет
Обалуайе!
Es
humilde
y
poderoso.
Y
milagroso
es
su
poder.
Он
смиренный
и
могущественный.
Чудотворна
его
сила.
Oigo
campanas,
¡viene
Obalué!
Слышу
колокола,
идет
Обалуайе!
Diciembre
es
el
mes
del
santo
y
mi
canto,
de
respeto
es.
Декабрь
— месяц
святого,
и
моя
песня
— знак
уважения.
Oigo
campanas,
¡viene
Obalué!
Слышу
колокола,
идет
Обалуайе!
Eleggua
le
abre
el
camino
a
Omolu,
hijo
de
Rey.
Элеггуа
открывает
дорогу
Омолу,
сыну
короля.
Oigo
campanas,
¡viene
Obalué!
Слышу
колокола,
идет
Обалуайе!
No
se
asusta
el
que
respeta
al
santo
y
el
que
no
pierde
la
fe.
Не
боится
тот,
кто
уважает
святого
и
не
теряет
веры.
Oigo
campanas,
¡viene
Obalué!
Слышу
колокола,
идет
Обалуайе!
Orisha
bueno,
que
cura
el
arum.
Orisha
bueno,
que
dicta
el
ashe.
Добрый
Ориша,
исцеляющий
болезни.
Добрый
Ориша,
дарующий
аше.
Oigo
campanas,
¡viene
Obalué!
Слышу
колокола,
идет
Обалуайе!
Te
puede
quitar
lo
malo,
no
le
tengas
miedo
a
él.
Он
может
избавить
тебя
от
зла,
не
бойся
его.
Oigo
campanas,
¡viene
Obalué!
Слышу
колокола,
идет
Обалуайе!
Date
un
baño
en
apasote,
límpiate
con
malvaté.
Искупайся
в
отваре
полыни,
очистись
мальвой.
Oigo
campanas,
¡viene
Obalué!
Слышу
колокола,
идет
Обалуайе!
Suena
las
campana,
suena
las
campana,
su
tono
es
bonito
Звонят
колокола,
звонят
колокола,
их
звон
прекрасен
Y
es
triste,
a
la
vez.
и
печален
одновременно.
Oigo
campanas,
¡viene
Obalué!
Слышу
колокола,
идет
Обалуайе!
Con
un
amor
que
no
acaba
jamás,
¡llega
Obalué!
С
неугасающей
любовью,
приходит
Обалуайе!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruben Blades
Attention! Feel free to leave feedback.