Rubén Blades - Primogenio - translation of the lyrics into German

Primogenio - Rubén Bladestranslation in German




Primogenio
Ursprung
Duermo y despierto, mientras sueño,
Ich schlafe und wache auf, während ich träume,
Y cruzo el tiempo,
Und ich durchquere die Zeit,
Y vuelvo hasta el primer ayer.
Und kehre zurück zum allerersten Gestern.
Entre la luz del primogenio
Im Licht des Ursprungs
Me espera la memoria
Wartet die Erinnerung auf mich,
Que otro vio nacer.
Die eine andere entstehen sah.
Regreso a la primera huella,
Ich kehre zurück zur ersten Spur,
Cuando la vida comenzaba,
Als das Leben begann,
En africa.
In Afrika.
Viaja eleggua,
Eleggua reist,
Sobre una estrella,
Auf einem Stern,
Y abre el camino que conduce
Und öffnet den Weg, der führt
América!
Nach Amerika!
Coro: el camino lo abre eleggua!
Chor: Den Weg öffnet Eleggua!
Del "clan de lara", de la tierra de arara,
Vom "Clan de Lara", aus dem Land der Arara,
Vida que fluye del africa,
Leben, das aus Afrika fließt,
Nuestra fuente original,
Unsere ursprüngliche Quelle,
Desde un mundo sin pasado,
Aus einer Welt ohne Vergangenheit,
Sin fronteras ni extranjeros,
Ohne Grenzen oder Fremde,
Cuando todo comenzaba,
Als alles begann,
Cuando no existía el dinero.
Als es kein Geld gab.
En mi entraña va el recuerdo,
In meinem Innersten reist die Erinnerung,
De lo que otro ser sintió.
An das, was ein anderes Wesen fühlte.
Vertical el horizonte;
Vertikal der Horizont;
La espiral que lo formó,
Die Spirale, die ihn formte,
Un camino hecho de estrellas.
Ein Weg aus Sternen gemacht.
Alumbrando a la distancia,
In der Ferne leuchtend,
La raiz de un sueño nuevo
Die Wurzel eines neuen Traums
Que sólo el que insiste alcanza!
Den nur erreicht, wer darauf beharrt!
La piel es pura geografía;
Die Haut ist reine Geographie;
El alma, en cambio, es el proyecto universal.
Die Seele hingegen ist das universelle Projekt.
Sangre del mundo que nos cria;
Blut der Welt, das uns nährt;
Del primogenio ser, la fuente original.
Vom uranfänglichen Sein, die ursprüngliche Quelle.
El camino lo abrió eleggua!
Den Weg öffnete Eleggua!





Writer(s): Ruben Blades, Walter Flores


Attention! Feel free to leave feedback.