Rubén Blades - Siembra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rubén Blades - Siembra




Siembra
Посев
Usa la conciencia latino
Используй свое сознание, латиноамериканка
No la dejes que se te duerma
Не позволяй ему заснуть
No la dejes que muera
Не позволяй ему умереть
(¡Siembra!)
Если ты хочешь собрать урожай
Si pretendes recoger
(Посей!)
(¡Siembra!)
(Посей!)
Si pretendes cosechar
Если ты хочешь пожинать плоды
Pero no olvides
Но не забывай,
Que de acuerdo a la semilla
Что в соответствии с семенами
(Así serán los frutos que recogerás)
(Такими будут плоды, которые ты соберешь)
(¡Siembra!)
(Посей!)
Si pretendes alcanzar
Если ты хочешь достичь
(¡Lo que!)
(Чего!)
El futuro te traerá
Что принесет тебе будущее
Pero no olvides
Но не забывай,
Que de acuerdo a la semilla
Что в соответствии с семенами
(Así serán, los frutos que recogerás)
(Такими будут плоды, которые ты соберешь)
(¡Siembra!)
(Посей!)
(Con fe, siembra y siembra y verás)
верой, сей и сей, и ты увидишь)
(Con fe, siembra y siembra y va' a ver)
верой, сей и сей, и ты увидишь)
Olvídate de lo plástico que eso nunca deja na'
Забудь о пластике, он никогда ничего не дает
Siembra con fe en el mañana
Сей с верой в завтра
Nunca te arrepentirás
Ты никогда не пожалеешь
(Con fe, siembra y siembra y verás)
верой, сей и сей, и ты увидишь)
(Con fe, siembra y siembra y va' a ver)
верой, сей и сей, и ты увидишь)
Recuerda que el tiempo pasa
Помни, что время идет
No da fruto árbol caído
Поваленное дерево не приносит плодов
Lucha siempre por tu raza
Всегда борись за свою расу
Nunca te des por vencido
Никогда не сдавайся
(Con fe, siembra y siembra y verás)
верой, сей и сей, и ты увидишь)
(Con fe, siembra y siembra y va' a ver)
верой, сей и сей, и ты увидишь)
Cuando lo malo te turbe y te nuble el corazón
Когда плохое смутит тебя и затуманит твое сердце
Piensa en América Latina y repite mi pregón
Подумай о Латинской Америке и повтори мои слова
(Con fe, siembra y siembra y verás) prepárate
верой, сей и сей, и ты увидишь), будь готова
(Con fe, siembra y siembra y va' a ver)
верой, сей и сей, и ты увидишь)
Y de acuerdo a la semilla, así nacerán los frutos
И в соответствии с семенами так будут рождаться плоды
Nunca olvides a Betances, "En la unión está el futuro"
Никогда не забывай Бетансеса, единстве - будущее"
(Con fe, siembra y siembra y verás)
верой, сей и сей, и ты увидишь)
(Con fe, siembra y siembra y va' a ver)
верой, сей и сей, и ты увидишь)
Hermano latino, con fe y siempre adelante
Брат-латиноамериканец, с верой и всегда вперед
Olvida las apariencias (siembra y siembra y verás)
Забудь о внешности (сей и сей, и ты увидишь)
Diferencias de color (siembra y siembra y va' a ver)
Различия в цвете (сей и сей, и ты увидишь)
Y utiliza la conciencia (siembra y siembra y verás)
И используй свое сознание (сей и сей, и ты увидишь)
Pa' hacer un mundo mejor (siembra y siembra y va' a ver)
Чтобы сделать мир лучше (сей и сей, и ты увидишь)
Ya vienen los tiempos buenos (siembra y siembra y verás)
Уже идут хорошие времена (сей и сей, и ты увидишь)
El día de la redención (siembra y siembra y va' a ver)
День искупления (сей и сей, и ты увидишь)
Y cuando llamen los pueblos (siembra y siembra y verás)
И когда призовут народы (сей и сей, и ты увидишь)
Responde de corazón (siembra y siembra y va' a ver)
Ответь от всего сердца (сей и сей, и ты увидишь)
verás, va' a ver, verás, va' a ver
Ты увидишь, ты увидишь, ты увидишь, ты увидишь
verás, va' a ver
Ты увидишь, ты увидишь
La semilla (verás) son los niños que el tiempo (tú va' a ver) hará crecer
Семена (увидишь) - это дети, которых время (ты увидишь) вырастит
Pero (tú verás) hay que dar el ejemplo (tú va' a ver) pa' que pueda suceder (tú verás)
Но (увидишь) нужно показать пример (ты увидишь), чтобы это произошло (ты увидишь)
Olvida la travolcada (tú va' a ver) y enfrenta la realidad (tú verás)
Забудь о суматохе (ты увидишь) и встреть реальность (ты увидишь)
Y da la cara a tu tierra (tú va' a ver) y así el cambio llegará (tú verás)
И покажись своей земле (ты увидишь), и тогда наступят перемены (ты увидишь)
Siempre a cariño (tú va' a ver), siempre a humildad (tú verás)
Всегда с любовью (ты увидишь), всегда со смирением (ты увидишь)
Y da frutos de esperanza (tú va' a ver) a los que vienen detrás
И дай плоды надежды (ты увидишь) тем, кто придет после тебя





Writer(s): Ruben Blades


Attention! Feel free to leave feedback.