Rubén Blades - Sin Tu Cariño - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rubén Blades - Sin Tu Cariño




Sin Tu Cariño
Без твоей любви
Sin tu cariño no tengo sol y me falta cielo
Без твоей любви мне солнца нет, неба не хватает
Sin tu cariño y sin tu consuelo no vivir
Без твоей любви и твоей утехи я жить не могу
Si no estás cerca llega la lluvia, y de tristeza todo se nubla
Если тебя нет рядом, начинается дождь, и от грусти все покрывается тучами
Y por tu ausencia hasta se me olvida cómo reír
И из-за твоего отсутствия я даже забываю, как смеяться
Sin tu cariño no existen rosas ni primaveras
Без твоей любви нет роз и весны
Aunque quisiera, de no puedo apartarte ya
Хотя бы я и хотел, я уже не могу тебя от себя отдалить
Sin tu cariño son de cartón todas las estrellas
Без твоей любви все звезды картонные
Y no hay poesía ni hay alegría cuando no estás
И нет поэзии и радости, когда тебя нет
Sin tonterías mi amor, te juro que no exagero
Без всякой ерунды, моя любовь, я клянусь, что не преувеличиваю
Y es que te quiero, y sin tu cariño no hay nada más
Потому что я тебя люблю, и без твоей любви ничего больше нет
Recuerdo a mi noviecita
Вспоминаю свою девушку
Mi amor a los 15 años
Любовь моих 15 лет
Yo tratando de besarla
Я пытался ее поцеловать
Y me decía "Si me vuelves a tocar te araño"
А она мне говорила: "Если еще раз дотронешься, я тебя поцарапаю"
(Que bonito es el amor)
(Как прекрасна любовь)
El amor cuando es sincero
Любовь, когда она искренняя
Es como una cosquillita
Она как щекотка
Que recorre el cuerpo entero
Которая пробегает по всему телу
(Que bonito es el amor)
(Как прекрасна любовь)
Y el querer cuando te quieren
И любовь, когда тебя любят
En todo ves alegría, y lo imposible se puede
Во всем видишь радость, и невозможное становится возможным
(Que bonito es el amor)
(Как прекрасна любовь)
Porque acaba con las penas
Потому что она избавляет от страданий
Cosa rica, cosa buena
Хорошая, добрая вещь
(Que bonito es el amor)
(Как прекрасна любовь)
De viejo o adolescente
В старости или молодости
Es una llamarada que adentro esperanza enciende
Это пламя, которое внутри зажигает надежду
(Que bonito es el amor)
(Как прекрасна любовь)
Más si no es correspondido
Но если она безответна
Dale un palo en la cabeza y después le das olvido
Дай себе по голове и забудь
(Que bonito es el amor)
(Как прекрасна любовь)
Sin tu cariño son de cartón todas las estrellas
Без твоей любви все звезды картонные
Y no hay poesía ni hay alegría cuando no estás
И нет поэзии и радости, когда тебя нет
Sin tonterías mi amor, te juro que no exagero
Без всякой ерунды, моя любовь, я клянусь, что не преувеличиваю
Y es que te quiero, y sin tu cariño no hay nada más
Потому что я тебя люблю, и без твоей любви ничего больше нет
Sin tu cariño son de cartón todas las estrellas
Без твоей любви все звезды картонные
Y no hay poesía ni hay alegría cuando no estás
И нет поэзии и радости, когда тебя нет
Sin tonterías mi amor, te juro que no exagero
Без всякой ерунды, моя любовь, я клянусь, что не преувеличиваю
Y es que te quiero, y sin tu cariño no hay nada más
Потому что я тебя люблю, и без твоей любви ничего больше нет
Sin tu cariño son de cartón todas las estrellas
Без твоей любви все звезды картонные
Y no hay poesía ni hay alegría cuando no estás
И нет поэзии и радости, когда тебя нет
Sin tonterías mi amor, te juro que no exagero
Без всякой ерунды, моя любовь, я клянусь, что не преувеличиваю
Y es que te quiero, y sin tu cariño no hay nada más
Потому что я тебя люблю, и без твоей любви ничего больше нет





Writer(s): Ruben Blades, Louie Ramirez


Attention! Feel free to leave feedback.