Rubén Rada - Candombé de Figari - translation of the lyrics into German

Candombé de Figari - Rubén Radatranslation in German




Candombé de Figari
Candombé für Figari
Querido amigo Figari, pintor de la tierra mía
Lieber Freund Figari, Maler meiner Heimat
Usted nunca imaginó que un candombe le daría
Sie hätten nie gedacht, dass ein Candombe Ihnen gewidmet würde
De tanto mirar sus cuadros aquí y en tierras vecinas
Vom vielen Betrachten Ihrer Bilder hier und in Nachbarländern
Me cuenta que pintó música como la mía
Wurde mir klar, dass Sie Musik malten wie die meine
Querido amigo Figari pintor de la tierra mía
Lieber Freund Figari, Maler meiner Heimat
Don Figari compañero de la vida
Don Figari, Weggefährte des Lebens
Luchador de la hermosura por toda la tierra mía
Kämpfer für die Schönheit in meiner ganzen Heimat
Don Figari compañero de la vida
Don Figari, Weggefährte des Lebens
Hay que ver con qué dulzura pintó usted la raza mía
Man muss sehen, mit welcher Zärtlichkeit Sie mein Volk malten
Rompen las lonjas, rompen, parche y madera, madera
Schlagen die Felle, schlagen, Fell und Holz, Holz
Dale a las lonjas moreno
Schlag auf die Felle, Moreno
Que resuenen los candombes por Figari una vez más
Dass die Candombes für Figari noch einmal erklingen
Querido amigo Figari, pintor de la tierra mía
Lieber Freund Figari, Maler meiner Heimat
Usted nunca imaginó, que un candombe le daría
Sie hätten nie gedacht, dass ein Candombe Ihnen gewidmet würde
La música y la pintura andan por la misma vía
Musik und Malerei gehen denselben Weg
Usted pinta la emoción, yo versos con armonía
Sie malen die Emotion, ich Verse mit Harmonie
Querido amigo Figari pintor de la tierra mía.
Lieber Freund Figari, Maler meiner Heimat.
Don Figari compañero de la vida
Don Figari, Weggefährte des Lebens
Luchador de la hermosura por toda la tierra mía
Kämpfer für die Schönheit in meiner ganzen Heimat
Don Figari compañero de la vida
Don Figari, Weggefährte des Lebens
Hay que ver con qué dulzura pintó usted la raza mía
Man muss sehen, mit welcher Zärtlichkeit Sie mein Volk malten
Rompen las lonjas, rompen, parche y madera, madera
Schlagen die Felle, schlagen, Fell und Holz, Holz
Dale a las lonjas moreno
Schlag auf die Felle, Moreno
Que resuenen los candombes por Figari una vez más
Dass die Candombes für Figari noch einmal erklingen
Rompen las lonjas, rompen, parche y madera, madera
Schlagen die Felle, schlagen, Fell und Holz, Holz
Dale a las lonjas moreno
Schlag auf die Felle, Moreno
Que resuenen los candombes por Figari una vez más
Dass die Candombes für Figari noch einmal erklingen





Writer(s): Omar Ruben Rada Silva


Attention! Feel free to leave feedback.