Rubén Rada - Mil Horas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rubén Rada - Mil Horas




Mil Horas
Тысяча часов
Hace frío y estoy lejos de casa
Холодно, и я далеко от дома
Hace tiempo que estoy sentado sobre esta piedra
Давненько сижу на этом камне
Yo me pregunto
Я задаюсь вопросом
¿Para qué sirven las guerras?
Зачем нужны войны?
Tengo un cohete en el pantalón
В моих брюках ракета
Vos estás tan fría
Ты такая холодная
Como la nieve a mi alrededor
Словно снег вокруг меня
Vos estás tan blanca
Ты такая белая
Que ya no que hacer.
Что я уже не знаю, что делать.
La otra noche te esperé bajo la lluvia
Прошлой ночью я ждал тебя под дождем
Dos horas, mil horas
Два часа, тысячу часов
Como un perro
Как пес
Y cuando llegaste
А когда ты пришла
Me miraste y me dijiste loco
Ты посмотрела на меня и назвала сумасшедшим
Estás mojado ya no te quiero.
Ты промокла, я тебя не хочу больше.
En el circo vos ya sos una estrella
В цирке ты уже звезда
Una estrella roja que todos se la imaginan
Красная звезда, которую все представляли
Si te preguntan
Если тебя спросят
Vos no me conocías, no, no.
Ты не знала меня, нет, нет.
Tengo un cohete en el pantalón
В моих брюках ракета
Vos estás tan fría
Ты такая холодная
Como la nieve a mi alrededor
Словно снег вокруг меня
Vos estás tan blanca
Ты такая белая
Que ya no que hacer.
Что я уже не знаю, что делать.
La otra noche te esperé bajo la lluvia
Прошлой ночью я ждал тебя под дождем
Dos horas, mil horas
Два часа, тысячу часов
Como un perro
Как пес
Y cuando llegaste
А когда ты пришла
Me miraste y me dijiste loco
Ты посмотрела на меня и назвала сумасшедшим
Estás mojado ya no te quiero.
Ты промокла, я тебя не хочу больше.
La otra noche te esperé bajo la lluvia
В моих брюках ракета
Dos horas, mil horas
Два часа, тысячу часов
Como un perro
Как пес
Y cuando llegaste
А когда ты пришла
Me miraste y me dijiste loco
Ты посмотрела на меня и назвала сумасшедшим
Estás mojado ya no te quiero.
Ты промокла, я тебя не хочу больше.
Y ya no se que hacer...
И я уже не знаю, что делать...
Y ya no se que hacer...
И я уже не знаю, что делать...





Writer(s): Andrés Calamaro


Attention! Feel free to leave feedback.