Lyrics and translation Rubén Rada - No Voy en Tren
No Voy en Tren
Я не еду на поезде
No
voy
en
tren,
voy
en
avión
Я
не
еду
на
поезде,
я
лечу
на
самолете
No
necesito
a
nadie
Мне
никто
не
нужен,
A
nadie
alrededor.
Никто
рядом.
No
voy
en
tren,
voy
en
avión
Я
не
еду
на
поезде,
я
лечу
на
самолете
No
necesito
a
nadie
Мне
никто
не
нужен,
A
nadie
alrededor.
Никто
рядом.
No
voy
en
tren,
voy
en
avión
Я
не
еду
на
поезде,
я
лечу
на
самолете
No
necesito
a
nadie
Мне
никто
не
нужен,
A
nadie
alrededor.
Никто
рядом.
No
voy
en
tren,
voy
en
avión
Я
не
еду
на
поезде,
я
лечу
на
самолете
No
necesito
a
nadie
Мне
никто
не
нужен,
A
nadie
alrededor.
Никто
рядом.
No
voy
en
tren,
voy
en
avión
Я
не
еду
на
поезде,
я
лечу
на
самолете
No
necesito
a
nadie
Мне
никто
не
нужен,
A
nadie
alrededor.
Никто
рядом.
Por
qué
no
hay
nadie
que
mi
piel
resista,
Почему
нет
никого,
чью
кожу
я
вытерплю,
Por
qué
no
hay
nadie
que
yo
quiera
ver.
Почему
нет
никого,
кого
я
хочу
видеть.
No
veo
televisión
ni
las
revistas
Я
не
смотрю
телевизор
и
журналы,
No
veo
ya
nada
que
no
pueda
ser.
Я
не
вижу
ничего,
что
не
могло
бы
быть.
Yo
soy
de
la
cruz
del
sur
Я
из
Южного
Креста,
Soy
el
que
cierra
y
el
que
apaga
la
luz
Я
тот,
кто
закрывает
и
выключает
свет,
Soy
de
la
cruz
del
sur
Я
из
Южного
Креста,
Aquí
y
en
everywhere.
Здесь
и
везде.
Cuando
era
niño
nunca
fui
muy
listo
Когда
я
был
ребенком,
я
никогда
не
был
очень
умным,
Tocaba
el
piano
como
un
animal
Играл
на
пианино,
как
животное,
Yo
se
que
algunos
piensan
que
soy
mixto
Я
знаю,
что
некоторые
думают,
что
я
смешанный,
Pero
yo
tengo
personalidad.
Но
у
меня
есть
индивидуальность.
No
voy
en
tren,
voy
en
avión
Я
не
еду
на
поезде,
я
лечу
на
самолете
Yo
no
me
copo
con
nadie
Я
ни
с
кем
не
схожусь,
No
voy
en
tren,
voy
en
avión
Я
не
еду
на
поезде,
я
лечу
на
самолете
Yo
no
me
copo
con
nadie.
Я
ни
с
кем
не
схожусь.
No
voy
en
tren,
voy
en
avión
Я
не
еду
на
поезде,
я
лечу
на
самолете
Yo
no
me
copo
con
nadie
Я
ни
с
кем
не
схожусь,
No
voy
en
tren,
voy
en
avión
Я
не
еду
на
поезде,
я
лечу
на
самолете
Yo
no
me
copo
con
nadie.
Я
ни
с
кем
не
схожусь.
No
voy
en
tren,
voy
en
avión
Я
не
еду
на
поезде,
я
лечу
на
самолете
Yo
no
me
copo
con
nadie
Я
ни
с
кем
не
схожусь,
No
voy
en
tren,
voy
en
avión
Я
не
еду
на
поезде,
я
лечу
на
самолете
Yo
no
me
copo
con
nadie.
Я
ни
с
кем
не
схожусь.
No
voy
en
tren,
voy
en
avión
Я
не
еду
на
поезде,
я
лечу
на
самолете
Yo
no
me
copo
con
nadie.
Я
ни
с
кем
не
схожусь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Alberto Garcia
Album
Fan
date of release
10-12-2009
Attention! Feel free to leave feedback.