Rubén Rada - Tomo y obligo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rubén Rada - Tomo y obligo




Tomo y obligo
Пью и угощаю
Tomo y obligo
Пью и угощаю,
Mándese un trago
Выпей со мной,
Que hoy necesito el recuerdo matar
Ведь мне сегодня нужно убить воспоминания.
Sin un amigo lejos del pago
Вдали от дома, без друзей,
Quiero en su pecho mi pena volcar.
Хочу излить тебе свою боль.
Beba conmigo
Выпей со мной,
Y si se empaña
И если дрогнет
De vez en cuando mi voz al cantar
Порой мой голос, когда я пою,
No es que la llore
То это не потому, что я плачу о ней,
Porque la extraño
Не потому, что скучаю,
Yo que un hombre no debe llorar.
Я знаю, что мужчина не должен плакать.
Si los pastos conversaran
Если бы травы могли говорить,
Esta pampa le diría
Эта пампа рассказала бы тебе,
De qué modo la quería
Как сильно я тебя любил,
Con qué fiebre la adoré.
С какой страстью тебя обожал.
Cuántas veces de rodillas
Сколько раз на коленях,
Tembloroso, yo me he hincado
Дрожа, я стоял
Bajo el árbol deshojado donde un día la besé.
Под голым деревом, где однажды я тебя целовал.
Y hoy al verla envilecida
И сегодня, видя тебя опозоренной,
A otros brazos entregada
Отдавшейся другим объятиям,
Fue pa la puñalada y de celos me cegué
Я почувствовал удар ножом, и ревность ослепила меня.
Y le juro, todavía no consigo convencerme
И клянусь, я до сих пор не понимаю,
Como pude contenerme
Как я смог сдержаться
Y ahí nomás no la maté.
И не убил тебя прямо там.
Tomo y obligo
Пью и угощаю,
Mándese un trago
Выпей со мной,
De las mujeres mejor no hay que hablar
О женщинах лучше не говорить.
Todas, amigo, dan un mal pago
Все они, друг мой, плохо платят,
Y hoy mi experiencia lo puede afirmar.
И сегодня мой опыт это подтверждает.
Siga un consejo
Послушай совета,
No se enamore
Не влюбляйся,
Y si una vuelta le toca hocicar
А если вдруг придется пострадать,
Fuerza, canejo, sufra y no llore
Крепись, дружище, терпи и не плачь,
Que un hombre macho no debe llorar.
Ведь настоящий мужчина не должен плакать.






Attention! Feel free to leave feedback.