Can You Breathe for Me -
Ruca
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can You Breathe for Me
Kannst du für mich atmen
The
sky
is
your
limit.
Is
that
what
you
guess?
Der
Himmel
ist
deine
Grenze.
Ist
es
das,
was
du
vermutest?
All
the
lights
are
off
but
I
can't
see
them.
Alle
Lichter
sind
aus,
aber
ich
kann
sie
nicht
sehen.
I
close
my
eyes
and
I
see
you
right
in
front
of
me.
Ich
schließe
meine
Augen
und
sehe
dich
direkt
vor
mir.
Tell
me
what
you
are
waiting
for.
All
the
lights
are
off.
Sag
mir,
worauf
du
wartest.
Alle
Lichter
sind
aus.
Can
you
breathe,
can
you
breathe
for
me?
Kannst
du
atmen,
kannst
du
für
mich
atmen?
Are
you
here,
are
you
here
for
me?
Bist
du
hier,
bist
du
für
mich
hier?
Can
you
breathe,
can
you
breathe
for
me?
Kannst
du
atmen,
kannst
du
für
mich
atmen?
The
sky
is
your
limit.
Der
Himmel
ist
deine
Grenze.
Can
you
breathe,
can
you
breathe
for
me?
Kannst
du
atmen,
kannst
du
für
mich
atmen?
Are
you
here,
are
you
here
for
me?
Bist
du
hier,
bist
du
für
mich
hier?
Can
you
breathe,
can
you
breathe
for
me?
Kannst
du
atmen,
kannst
du
für
mich
atmen?
The
sky
is
your
limit.
Der
Himmel
ist
deine
Grenze.
We
are
in
the
night
a
sweet
sweet
night.
Wir
sind
in
der
Nacht,
einer
süßen,
süßen
Nacht.
Give
me
your
fever
like
you
never
Gib
mir
dein
Fieber,
wie
du
es
niemals
zuvor
Did
before.
Like
you
never
did
before.
getan
hast.
Wie
du
es
niemals
zuvor
getan
hast.
All
I
need
Alles,
was
ich
brauche
Is
all
your
love.
Ist
all
deine
Liebe.
Can
you
breathe,
can
you
breathe
for
me?
Kannst
du
atmen,
kannst
du
für
mich
atmen?
Are
you
here,
are
you
here
for
me?
Bist
du
hier,
bist
du
für
mich
hier?
Can
you
breathe,
can
you
breathe
for
me?
Kannst
du
atmen,
kannst
du
für
mich
atmen?
The
sky
is
your
limit.
Der
Himmel
ist
deine
Grenze.
Can
you
breathe,
can
you
breathe
for
me?
Kannst
du
atmen,
kannst
du
für
mich
atmen?
Are
you
here,
are
you
here
for
me?
Bist
du
hier,
bist
du
für
mich
hier?
Can
you
breathe,
can
you
breathe
for
me?
Kannst
du
atmen,
kannst
du
für
mich
atmen?
The
sky
is
your
limit.
Der
Himmel
ist
deine
Grenze.
The
sky
is
your
limit.
Der
Himmel
ist
deine
Grenze.
So
here
we
are
we
can
start
take
my
Also
hier
sind
wir,
wir
können
anfangen,
nimm
meine
Hand
we
are
so
close
I
can
breathe.
Hand,
wir
sind
so
nah,
ich
kann
atmen.
Give
me,
give
me
you
fever.
Gib
mir,
gib
mir
dein
Fieber.
Give
me,
give
me
you
fever.
Gib
mir,
gib
mir
dein
Fieber.
Give
me,
give
me
you
fever.
Gib
mir,
gib
mir
dein
Fieber.
The
sky
is
your
limit.
Der
Himmel
ist
deine
Grenze.
Give
me,
give
me
you
fever.
Gib
mir,
gib
mir
dein
Fieber.
Give
me,
give
me
you
fever.
Gib
mir,
gib
mir
dein
Fieber.
Give
me,
give
me
you
fever.
Gib
mir,
gib
mir
dein
Fieber.
Can
you
breathe,
can
you
breathe
for
me?
Kannst
du
atmen,
kannst
du
für
mich
atmen?
Are
you
here,
are
you
here
for
me?
Bist
du
hier,
bist
du
für
mich
hier?
Can
you
breathe,
can
you
breathe
for
me?
Kannst
du
atmen,
kannst
du
für
mich
atmen?
The
sky
is
your
limit.
Der
Himmel
ist
deine
Grenze.
Can
you
breathe,
can
you
breathe
for
me?
Kannst
du
atmen,
kannst
du
für
mich
atmen?
Are
you
here,
are
you
here
for
me?
Bist
du
hier,
bist
du
für
mich
hier?
Can
you
breathe,
can
you
breathe
for
me?
Kannst
du
atmen,
kannst
du
für
mich
atmen?
The
sky
is
your
limit.
Der
Himmel
ist
deine
Grenze.
The
sky
is
your
limit.
Der
Himmel
ist
deine
Grenze.
The
sky
is
your
limit.
Der
Himmel
ist
deine
Grenze.
The
sky
is
your
limit.
Der
Himmel
ist
deine
Grenze.
Can
you
breathe,
can
you
breathe
for
me?
Kannst
du
atmen,
kannst
du
für
mich
atmen?
The
sky
is
your
limit.
Der
Himmel
ist
deine
Grenze.
The
sky
is
your
limit.
Der
Himmel
ist
deine
Grenze.
The
sky
is
your
limit.
Der
Himmel
ist
deine
Grenze.
Can
you
breathe,
can
you
breathe
for
me?
Kannst
du
atmen,
kannst
du
für
mich
atmen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre Cointe, David Couchy
Attention! Feel free to leave feedback.