Lyrics and translation Rucka Rucka Ali - Celebs Kill Yerself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Celebs Kill Yerself
Знаменитости, убейтесь
This
is
Seymour
Schwartz
reporting
for
WJOO
С
вами
Сеймур
Шварц,
репортаж
для
WJOO.
I′m
outside
the
residence
of
Michael
Jackson
Я
нахожусь
возле
дома
Майкла
Джексона.
All
these
meshuganas
are
throwing
flowers
at
his
house.
Все
эти
мешугане
бросают
цветы
к
его
дому.
And
what's
the
big
deal?
И
что
такого
особенного?
He
used
to
be
a
handsome
black
man
Раньше
он
был
симпатичным
чернокожим
мужчиной,
Now
he
looks
like
a
holocaust
survivor
а
теперь
выглядит
как
выживший
в
Холокосте.
Celebrities
been
dying
everyday
Знаменитости
умирают
каждый
день.
I
think
it
started
with
the
death
of
Michael
Jackson
Думаю,
всё
началось
со
смерти
Майкла
Джексона.
Then
that
Charlie′s
Angel,
Потом
тот
«Ангел
Чарли»,
Than
Billy
Mays
потом
Билли
Мейс.
He's
in
all
those
commercials,
Он
во
всех
этих
рекламных
роликах.
His
sales
have
doubled
since
he
died,
Его
продажи
удвоились
после
его
смерти.
I'd
like
to
offer
some
advice
Я
хотел
бы
дать
совет.
You
washed
up
celebs,
Вы,
забытые
знаменитости,
You′ll
have
your
comeback
when
you
die
ваше
возвращение
случится,
когда
вы
умрете.
That′s
why
I'm
thinking...
Вот
почему
я
думаю...
Celebrities,
Знаменитости,
Should
commit
suicide,
yeah!
должны
совершить
самоубийство,
да!
Take
your
own
life,
Лишите
себя
жизни,
You′ll
be
a
legend
just
like
Biggie,
и
вы
станете
легендой,
как
Бигги,
Or
his
buddy,,
man
или
его
приятель,
чувак,
Biggie,
and
are,
Бигги
и
Тупак,
The
Patrick
Swayzes
of
hip-hop
Патрики
Суэйзи
хип-хопа.
You
should
just
blow
your
head
off,
Вам
стоит
просто
взорвать
себе
голову,
Or
that
guy,
JFK,
или
тот
парень,
Кеннеди,
They
shot
his
ass
in
the
face
ему
выстрелили
в
лицо.
My
autopsy's,
Мое
вскрытие
Sceduled
for
next
friday
назначено
на
следующую
пятницу.
Look
at
the
slaes
Посмотрите
на
продажи.
We
selling
Bernie
Mac
Мы
продаем
Берни
Мака.
Hi,
kids
Привет,
детишки.
My
name
is
Michael
Меня
зовут
Майкл.
Never
had
a
childhood
У
меня
никогда
не
было
детства.
Too
busy
working
Слишком
занят
работой.
I
could
sing
like
I
found
Jesus
Я
мог
петь,
как
будто
обрел
Иисуса.
Hey
there,
kids!
Эй,
дети!
Have
you
seen
my
Penis?
Вы
видели
мой
пенис?
Come
here,
blanket
Иди
сюда,
одеялко,
Let
me
spank
it
дай
я
его
отшлепаю.
Without
kids,
we′d
be
extinct
Без
детей
мы
бы
вымерли.
I
could
buy
anything,
Я
мог
купить
всё,
что
угодно.
I
bought
the
Beatles
Я
купил
Битлз.
I
need
needles
to
put
me
to
sleep
Мне
нужны
иголки,
чтобы
уснуть.
I'm
home
alone!
Я
дома
один!
Oh
no,
I′m
scared
О
нет,
мне
страшно.
Macaulay,
come
over
and
hold
me
Маколей,
приходи
и
обними
меня.
Here,
come
ride
my
ferris
whee
Вот,
прокатись
на
моем
колесе
обозрения.
Milk
and
cookies
Молоко
и
печенье.
I
have
a
chimp
named
Bubbles
У
меня
есть
шимпанзе
по
имени
Бабблз.
He
likes
to
cuddle,
Он
любит
обниматься
And
never
says
no
и
никогда
не
говорит
«нет».
National
Many
Boy,
Национальная
Ассоциация
Love
Asscociation
Любителей
Мальчиков
Said
they
are
sad,
заявила,
что
они
опечалены
About
the
death
of
Michael
Jackson
смертью
Майкла
Джексона.
Now
he's
deader
than
disco
Теперь
он
мертвее
диско.
Most
them
pedophiles,
Большинство
этих
педофилов
Just
go
and
work
for
the
UN
просто
идут
работать
в
ООН.
You
should
just
blow
your
head
off,
Вам
стоит
просто
взорвать
себе
голову,
Like
Kurt
Cobain,
как
Курт
Кобейн,
Or
that
guy
MLK,
или
тот
парень,
Мартин
Лютер
Кинг,
Killed
by
the
white
government
убитый
белым
правительством.
My
autopsy's
sceduled
for
next
friday
Мое
вскрытие
назначено
на
следующую
пятницу.
Look
at
the
sales
Посмотрите
на
продажи.
We
sellin′
Patrick
Swayze
Мы
продаем
Патрика
Суэйзи.
Stephanie
Tanner
diappeared
Стефани
Таннер
исчезла,
And
then
she
was
like,
а
потом
такая:
"Hey,
I
quit
moking
meth
and
no
one
cares"
«Эй,
я
бросила
курить
мет,
и
всем
плевать».
That′s
why
I'm
thinkin′...
Вот
почему
я
думаю...
Celebrities,
Знаменитости,
Should
commit
suicide,
yeah!
должны
совершить
самоубийство,
да!
Take
your
own
life
Лишите
себя
жизни,
You'll
be
a
legend
just
like
Biggie
и
вы
станете
легендой,
как
Бигги,
Or
his
buddy
Tupac,
man
или
его
приятель
Тупак,
чувак.
Tupac
and
Biggy,
Тупак
и
Бигги
—
Are
the
Patrick
Swayzes
of
hip-hop
Патрики
Суэйзи
хип-хопа.
You
should
just
blow
your
head
off,
Вам
стоит
просто
взорвать
себе
голову,
Like
Kurt
Cobain,
как
Курт
Кобейн,
Or
that
guy
JFK,
или
тот
парень,
Кеннеди,
They
shot
his
ass
in
the
head
ему
выстрелили
в
голову.
My
autopsy′s,
Мое
вскрытие
Sceduled
for
next
friday
назначено
на
следующую
пятницу.
Look
at
the
sales
Посмотрите
на
продажи.
We
sellin'
Bernie
Mac
Мы
продаем
Берни
Мака.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.