Lyrics and translation Rucka Rucka Ali - I Know a Black Guy
I
know
a
black
guy!
Я
знаю
черного
парня!
No,
no,
no,
it′s
true!
Нет,
нет,
нет,
это
правда!
Oh
yeah,
I
know
a
black
guy
О
да,
я
знаю
черного
парня.
Knowing
a
black
guy
makes
me
cool
Знакомство
с
черным
парнем
делает
меня
крутым
But
I
better
watch
out,
what
I
say
around
him
Но
мне
лучше
следить
за
тем,
что
я
говорю
рядом
с
ним.
If
that
one
word
accidentally
slips
out,
he'll
probably
shoot
me
Если
это
слово
случайно
сорвется,
он,
скорее
всего,
пристрелит
меня.
But,
I′m
so
excited,
I
know
a
black
guy
(I
know
a
black
guy)
Но
я
так
взволнована,
я
знаю
черного
парня
(я
знаю
черного
парня).
He
loves
hot
sauce,
must
have
hot
sauce
Он
любит
острый
соус,
должен
быть
острый
соус.
He'll
eat
hot
sauce
with
whatever
it's
on
Он
будет
есть
острый
соус
с
чем
угодно.
Especially
some
chicken
wings
(Chicken
wings)
Особенно
некоторые
куриные
крылышки
(куриные
крылышки).
He
loves
him
some
clothes,
must
have
new
clothes
Он
любит
ему
какую-то
одежду,
у
него
должна
быть
новая
одежда.
He′ll
buy
a
coat
for
whatever
it
costs
Он
купит
пальто,
чего
бы
это
ни
стоило.
And
wears
his
pants
around
his
kneeees
И
носит
штаны
до
колен.
He
got
some
gold
teeth
У
него
золотые
зубы.
And
drives
a
Hummer
И
водит
Хаммер.
He
says
"My
white
friend,
won′t
you
come
commit
a
little
crime?
"
Он
говорит
:"
мой
белый
друг,
не
совершишь
ли
ты
маленькое
преступление?"
He
says
we're
homies
Он
говорит,
что
мы
друзья.
He
calls
me
brother
Он
зовет
меня
братом.
He
is
my
black
friend,
felon
seven
times
Он
мой
черный
друг,
семь
раз
преступник.
I
know
a
black
guy
Я
знаю
черного
парня.
Ohh,
when
he
tells
me
about
all
the
times
his
ass
has
been
locked
in
jail
О,
когда
он
рассказывает
мне
обо
всех
тех
случаях,
когда
его
задницу
запирали
в
тюрьме
All
you
crackers
better
watch
out,
because
I
know
a
black
guy
Всем
вам,
крекерам,
лучше
остерегаться,
потому
что
я
знаю
черного
парня.
And
he
owns
a
Nextel
too,
cause
he′s
gotta
call
his
bitch
И
у
него
тоже
есть
"Некстел",
потому
что
он
должен
позвонить
своей
сучке.
He
says
I
gotta
keep
sleepin
around,
but
I
can't
live
without
her
Он
говорит,
что
я
должен
спать
с
кем
попало,
но
я
не
могу
жить
без
нее.
And
he
loves
him
Jesus,
must
have
Jesus
И
он
любит
Его,
Иисус,
должен
иметь
Иисуса.
That′s
that
one
dude
who's
dead
on
a
cross
Это
тот
самый
чувак,
который
умер
на
кресте.
And
his
bills
are
paid?
Nevermind
И
его
счета
оплачены?
And
he
loves
him
his
gun,
must
have
his
gun
И
он
любит
его,
его
пистолет,
должен
иметь
его
пистолет.
He
takes
a
gun
with,
wherever
he
goes
Он
берет
с
собой
пистолет,
куда
бы
ни
пошел.
Cause
cappin
fools
ain′t
not
no
crime
Потому
что
каппин
дураки
это
не
преступление
He
got
a
gold
piece,
and
loves
some
trouble
Он
получил
золотую
монету
и
любит
неприятности.
He
knocks
out
white
kids,
cause
he's
tryin'a
do
a
little
time
Он
вырубает
белых
детей,
потому
что
хочет
отсидеть
немного
времени.
He
says
we′re
homies
Он
говорит,
что
мы
друзья.
He
calls
me
brother
Он
зовет
меня
братом.
He
is
my
black
friend,
felon
seven
times
Он
мой
черный
друг,
семь
раз
преступник.
I
know
a
black
guuuuy
Я
знаю
черного
гуууууу
And
if
a
girl
is
white,
don′t
worry
he'll
bone
it
И
если
девушка
белая,
Не
волнуйся,
он
ее
достанет.
And
everything
that
he′s
got,
best
believe
that
he
stole
it
И
все,
что
у
него
есть,
лучше
поверить,
что
он
украл
это.
He
gon'
steal
my
car,
ain′t
no
doubt
about
it
Он
угонит
мою
машину,
в
этом
нет
никаких
сомнений.
You
know,
ain't
never
got
no
weed
Знаешь,
у
меня
никогда
не
было
травки.
He
always
askin
me
for
weeeed
Он
всегда
просит
у
меня
немного
денег
"Know
what
I
mean
man?
Real
talk
man!
-
"Понимаешь,
что
я
имею
в
виду,
чувак?
I
don′t
mind
smokin
you
up
once
in
a
while-
Я
не
против
покурить
тебя
время
от
времени-
But
every
time
I'm
in
the
kitchen,
you
in
the
kitchen
smokin
my
pot!
-
Но
каждый
раз,
когда
я
на
кухне,
ты
на
кухне
куришь
мой
горшок!
-
Man,
wassup!?
"
Чувак,
как
дела?"
He
got
a
gold
piece,
and
loves
some
trouble
Он
получил
золотую
монету
и
любит
неприятности.
He
says
"My
white
friend,
won't
you
come
commit
a
little
crime?
"
Он
говорит
:"
мой
белый
друг,
не
совершишь
ли
ты
маленькое
преступление?"
He
got
some
gold
teeth,
and
drives
a
Hummer
У
него
золотые
зубы,
и
он
водит
Хаммер.
He
is
my
black
friend,
felon
seven
times
Он
мой
черный
друг,
семь
раз
преступник.
I
know
a
black
guuuuyy
Я
знаю
черного
гуууууууу
He
fucked
my
motheeerrrr...
Он
трахнул
мою
мотыльку...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.