Rud Pardal - Não Sei Mais - translation of the lyrics into German

Não Sei Mais - Rud Pardaltranslation in German




Não Sei Mais
Weiß nicht mehr
Melhor seguir sem ela
Besser, ohne sie weiterzugehen
Melhor seguir sem dor...
Besser, ohne Schmerz weiterzugehen...
Eu não sei quem me leva
Ich weiß nicht, wer mich führt
E sem saber onde eu vou
Und ohne zu wissen, wohin ich gehe
E ter sobrado a sequela
Und die Folge ist geblieben
E ver você me ajudou
Und dich zu sehen, hat mir geholfen
Não lembra mas dessa merda
Erinnere dich nicht mehr an diesen Mist
Se era amor
Ob es Liebe war
Eu não sei
Ich weiß nicht
Eu não sei
Ich weiß nicht
Eu não sei
Ich weiß nicht
Eu não sei
Ich weiß nicht
Eu não sei
Ich weiß nicht
Eu não sei mais
Ich weiß nicht mehr
Eu não sei
Ich weiß nicht
Eu não sei
Ich weiß nicht
Eu não sei
Ich weiß nicht
Eu não sei
Ich weiß nicht
Eu não sei
Ich weiß nicht
Eu não sei mais
Ich weiß nicht mehr
Huumm
Huumm
Ainda vejo brilho no olhar...
Ich sehe immer noch Glanz in deinen Augen...
Tava chovendo muito então, eu voltei
Es regnete sehr, also kehrte ich zurück
A pensar em como errei
Um darüber nachzudenken, wie ich falsch lag
Ela me convida pra dançar
Sie lädt mich zum Tanzen ein
Mesmo sem saber no que vai dar, yeh
Auch ohne zu wissen, was daraus wird, yeh
Ela me convida pra dançar
Sie lädt mich zum Tanzen ein
Hoje não tem como recusar, uh yeh
Heute kann ich nicht ablehnen, uh yeh
Fez me perguntar o que eu sou
Sie ließ mich fragen, wer ich bin
E depois que veio o que sobrou
Und danach kam, was übrig blieb
Assim pra mim o fim, não existe luz
So gibt es für mich kein Ende, kein Licht
Ela sabe oque eu sinto sabe meus ponto fraco e eu sei
Sie weiß, was ich fühle, kennt meine Schwächen und ich weiß
Ela quer oque ela sempre quer
Sie will, was sie immer will
E mesmo sem sabe me joguei.
Und selbst ohne zu wissen, habe ich mich hingegeben.
não me conheço a muito a tempo
Ich erkenne mich schon lange nicht mehr
E quando perceber me entreguei...
Und als ich es bemerkte, habe ich mich ergeben...
E agora passo da hora
Und jetzt ist es schon spät
Mas não vou embora eu fiquei...
Aber ich gehe nicht weg, ich bin geblieben...
Melhor seguir sem ela
Besser ohne sie weiter zu machen
Melhor seguir sem dor...
Besser ohne den Schmerz weiter zu machen...
Eu não sei quem me leva
Ich weiß nicht, wer mich mitnimmt
E sem saber onde eu vou
Und ohne zu wissen, wohin ich gehe
E ter sobrado a sequela
Die Nachwirkungen blieben
E ver você me ajudou
Dich zu sehen, hat mir geholfen
Não lembra mas dessa merda
Erinner dich nicht mehr an diesen Mist,
Se era amor
Wenn es Liebe war
Eu não sei
Ich weiß es nicht
Eu não sei
Ich weiß es nicht
Eu não sei
Ich weiß es nicht
Eu não sei
Ich weiß es nicht
Eu não sei
Ich weiß es nicht
Eu não sei mais
Ich weiß es nicht mehr
Eu não sei
Ich weiß es nicht
Eu não sei
Ich weiß es nicht
Eu não sei
Ich weiß es nicht
Eu não sei
Ich weiß es nicht
Eu não sei
Ich weiß es nicht
Eu não sei mais
Ich weiß es nicht mehr





Writer(s): Rudge Lisboa


Attention! Feel free to leave feedback.