Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Sei Mais
Weiß nicht mehr
Melhor
seguir
sem
ela
Besser,
ohne
sie
weiterzugehen
Melhor
seguir
sem
dor...
Besser,
ohne
Schmerz
weiterzugehen...
Eu
não
sei
quem
me
leva
Ich
weiß
nicht,
wer
mich
führt
E
sem
saber
onde
eu
vou
Und
ohne
zu
wissen,
wohin
ich
gehe
E
ter
sobrado
a
sequela
Und
die
Folge
ist
geblieben
E
ver
você
me
ajudou
Und
dich
zu
sehen,
hat
mir
geholfen
Não
lembra
mas
dessa
merda
Erinnere
dich
nicht
mehr
an
diesen
Mist
Se
era
amor
Ob
es
Liebe
war
Eu
não
sei
Ich
weiß
nicht
Eu
não
sei
Ich
weiß
nicht
Eu
não
sei
Ich
weiß
nicht
Eu
não
sei
Ich
weiß
nicht
Eu
não
sei
Ich
weiß
nicht
Eu
não
sei
mais
Ich
weiß
nicht
mehr
Eu
não
sei
Ich
weiß
nicht
Eu
não
sei
Ich
weiß
nicht
Eu
não
sei
Ich
weiß
nicht
Eu
não
sei
Ich
weiß
nicht
Eu
não
sei
Ich
weiß
nicht
Eu
não
sei
mais
Ich
weiß
nicht
mehr
Ainda
vejo
brilho
no
olhar...
Ich
sehe
immer
noch
Glanz
in
deinen
Augen...
Tava
chovendo
muito
então,
eu
voltei
Es
regnete
sehr,
also
kehrte
ich
zurück
A
pensar
em
como
errei
Um
darüber
nachzudenken,
wie
ich
falsch
lag
Ela
me
convida
pra
dançar
Sie
lädt
mich
zum
Tanzen
ein
Mesmo
sem
saber
no
que
vai
dar,
yeh
Auch
ohne
zu
wissen,
was
daraus
wird,
yeh
Ela
me
convida
pra
dançar
Sie
lädt
mich
zum
Tanzen
ein
Hoje
não
tem
como
recusar,
uh
yeh
Heute
kann
ich
nicht
ablehnen,
uh
yeh
Fez
me
perguntar
o
que
eu
sou
Sie
ließ
mich
fragen,
wer
ich
bin
E
depois
que
veio
o
que
sobrou
Und
danach
kam,
was
übrig
blieb
Assim
pra
mim
o
fim,
não
existe
luz
So
gibt
es
für
mich
kein
Ende,
kein
Licht
Ela
sabe
oque
eu
sinto
sabe
meus
ponto
fraco
e
eu
sei
Sie
weiß,
was
ich
fühle,
kennt
meine
Schwächen
und
ich
weiß
Ela
quer
oque
ela
sempre
quer
Sie
will,
was
sie
immer
will
E
mesmo
sem
sabe
me
joguei.
Und
selbst
ohne
zu
wissen,
habe
ich
mich
hingegeben.
Já
não
me
conheço
a
muito
a
tempo
Ich
erkenne
mich
schon
lange
nicht
mehr
E
quando
perceber
me
entreguei...
Und
als
ich
es
bemerkte,
habe
ich
mich
ergeben...
E
agora
já
passo
da
hora
Und
jetzt
ist
es
schon
spät
Mas
não
vou
embora
eu
fiquei...
Aber
ich
gehe
nicht
weg,
ich
bin
geblieben...
Melhor
seguir
sem
ela
Besser
ohne
sie
weiter
zu
machen
Melhor
seguir
sem
dor...
Besser
ohne
den
Schmerz
weiter
zu
machen...
Eu
não
sei
quem
me
leva
Ich
weiß
nicht,
wer
mich
mitnimmt
E
sem
saber
onde
eu
vou
Und
ohne
zu
wissen,
wohin
ich
gehe
E
ter
sobrado
a
sequela
Die
Nachwirkungen
blieben
E
ver
você
me
ajudou
Dich
zu
sehen,
hat
mir
geholfen
Não
lembra
mas
dessa
merda
Erinner
dich
nicht
mehr
an
diesen
Mist,
Se
era
amor
Wenn
es
Liebe
war
Eu
não
sei
Ich
weiß
es
nicht
Eu
não
sei
Ich
weiß
es
nicht
Eu
não
sei
Ich
weiß
es
nicht
Eu
não
sei
Ich
weiß
es
nicht
Eu
não
sei
Ich
weiß
es
nicht
Eu
não
sei
mais
Ich
weiß
es
nicht
mehr
Eu
não
sei
Ich
weiß
es
nicht
Eu
não
sei
Ich
weiß
es
nicht
Eu
não
sei
Ich
weiß
es
nicht
Eu
não
sei
Ich
weiß
es
nicht
Eu
não
sei
Ich
weiß
es
nicht
Eu
não
sei
mais
Ich
weiß
es
nicht
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rudge Lisboa
Attention! Feel free to leave feedback.