Rude-α - Back to you - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Rude-α - Back to you




Back to you
Back to you
そんな 笑わないで
Don't smile like that
そんな 見つめないで
Don't look at me like that
優しい笑顔で 僕は壊れそうだ
With your gentle smile, I'm breaking
ふざけた冗談で僕を困らせた
You embarrassed me with a silly joke
君はいない
You're not here
映画の続きを1人で見たんだ
I watched the rest of the movie alone
つまらない台詞で何故か泣いていた
For some reason, I cried at the corny lines
味気ないポップコーンが切なさに
The bland popcorn
変わるなんて思ってなかった
Changed into sadness
月が綺麗だよ 今日も
The moon is beautiful, even today
また光を探してる 今日も
Today again, I'm searching for light
行かないで 行かないで
Don't go, don't go
叫ぶ声は届かない
My screams don't reach you
愛せやしないよ 君がいない今日を
I can't love without you today
But I know I wanna go back to you
But I know I want to go back to you
幾千の星より輝いていたのは
Of all the thousands of stars, the one that shone more than the others
紛れもなく君だった
There's no doubt that it was you
死にたくなるくらい 君をかき消すよ
I will erase you as if I wanted to die
Cause I know I wanna go back to you
Cause I know I want to go back to you
クシャクシャに丸めた 写真の中
Creased and crumpled up, inside this photo
君を思い出してる
I'm thinking of you
ねぇ まだ行かないで
Hey, don't go yet
ねぇ まだ側にいて
Hey, stay by my side
巡る運命に 僕ら殺されそうになる
In the cyclical destiny, we feel like we're being killed
抱きしめる度に
Every time I hugged you
悲しそうな顔の 君がいた
You had a look of sadness on your face
Where are you babe?
Where are you, babe?
アイシャドウみたいな空
The sky is like eyeshadow
そばかすみたいに広がる星屑
The stars spread out like freckles
終わりは必ず来るのに何故
Even though the end will definitely come
人を想うことをやめられないんだろう
Why can't I stop thinking about you
月が綺麗だよ 今日も
The moon is beautiful, even today
また影を探してる 今日も
Today again, I'm searching for shadows
消えないで 消えないで
Don't disappear, don't disappear
伸ばした手は届かない
My outstretched hand can't reach you
愛せやしないよ 君のいた記憶を
I can't love without the memories of you
But I know I wanna go back to you
But I know I want to go back to you
幾千の星が 霞んでしまう程に
Of all the thousands of stars, the fogginess fades away
眩しかったのは 君だった
The one that was blinding was you
死にたくなるくらい 君をかき消せない
I can't erase you as if I wanted to die
Cause I know I wanna go back to you
Cause I know I want to go back to you
ゴミ箱に投げ捨てた 写真を拾い
I picked up the photo I threw in the trash
君を思い出してる
I'm thinking of you
波に浮かべていた 僕らの未来は
I was floating our future on the waves
瞬きした途端 思い出になった
In a blink of an eye, it became a memory
永遠って言葉がないなら
If the word "forever" doesn't exist
何度でも僕は生まれ変わろう
I will be reborn again and again
次も真っ先に君を見つけるよ
Next time, I'll find you first
Hold on I love you babe
Hold on, I love you, babe
世界は回るよ
The world goes round and round
君がいない今日も
Even today without you
But I know I wanna go back to you
But I know I want to go back to you
幾千の星に今 願いを込めたよ
I have made a wish on thousands of stars
人生の全てが 君だった
My entire life was you
死にたくなるくらい
Even to the point of wanting to die
君を愛してた
I loved you
Cause I know I wanna go back to you
Cause I know I want to go back to you
風にさらわれてった 写真を見て
Looking at the photo that was blown away by the wind
君を思い出してる
I'm thinking of you
I know I wanna go back to you
I know I want to go back to you
I know I wanna go back to you
I know I want to go back to you





Writer(s): Yohei Shimabukuro, Jin Nakamura


Attention! Feel free to leave feedback.