Lyrics and translation Rude-α - BOY MEETS GIRL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BOY MEETS GIRL
ПАРЕНЬ ВСТРЕЧАЕТ ДЕВУШКУ
誰もいない場所まで
行こうか
Пойдем
туда,
где
никого
нет
時計の針は
置いとけばいいさ
Стрелки
часов
можем
оставить
как
есть
どうせ勝手に
大人になるのに
Все
равно
ведь
когда-нибудь
повзрослеем
生き急ぐ必要もないよねBaby
Не
нужно
торопиться
жить,
малышка
東京の街を忙しく
По
улицам
Токио
спешно
今日も流れてく
山手LINE
И
сегодня
течет
кольцевая
линия
Яманотэ
すれ違い様
ぶつかった
誰かの
Проходя
мимо,
столкнулся
с
кем-то
「ごめんね」は
聞こえやしない
«Извини»
не
слышно
TV
Showは
どうでもいい
Телешоу
неважно
スキャンダラスを毎日叩いて
Каждый
день
критикуют
скандалы
綺麗に
着飾る
ことが
Красиво
наряжаться
ステータスの世の中には何もない
В
этом
мире
статусов
ничего
нет
ことを僕らは知ってる
だから
Мы
это
знаем,
поэтому
今すぐ
ここを抜けだそう
Давай
сейчас
сбежим
отсюда
君との
一瞬を
無駄にはしたくない
Не
хочу
тратить
впустую
ни
мгновения
с
тобой
この街が眠る頃
その手を引いて
Когда
этот
город
уснет,
возьму
тебя
за
руку
君と見たい
景色があるんだ
Baby
Есть
пейзаж,
который
я
хочу
увидеть
с
тобой,
малышка
踊るよ
2人
今
街を背に
Мы
танцуем
вдвоем,
сейчас,
спиной
к
городу
急に降る雨も
強く吹く風も
Внезапный
дождь,
сильный
ветер
君が笑うならBe
alright,
You
& I
Если
ты
улыбаешься,
все
хорошо,
ты
и
я
誰も邪魔できない
とこに行こう夜に
Пойдем
ночью
туда,
где
нам
никто
не
помешает
上手く隠れたら
口づけをしよう
Если
удастся
спрятаться,
поцелую
тебя
All
night
baby
girl
stay
with
me
Всю
ночь,
малышка,
оставайся
со
мной
Don′t
be
shy
誰もいない
Не
стесняйся,
здесь
никого
нет
君を今
抱きしめていたい
Хочу
сейчас
обнять
тебя
世界は置き去りにして
Оставив
мир
позади
通り過ぎてく
街眺めて
Смотрим
на
проходящий
мимо
город
分けたイヤホン
君は口ずさんでる
В
наушниках,
которые
мы
делим,
ты
напеваешь
渋谷Station
人混みを
Станция
Сибуя,
толпа
淡々と
運んでいく
Монотонно
движется
波に紛れ
君と2人
Смешиваясь
с
волной,
мы
вдвоем
誰もいない
場所に向かう
Направляемся
туда,
где
никого
нет
ネットの中のトーク
Разговоры
в
интернете
何故か足りない
モラル
Почему-то
не
хватает
морали
身勝手な言葉の渦は
Вихрь
эгоистичных
слов
乗らないし
効かない
Не
затронет
нас
и
не
подействует
作られた笑顔より
Вместо
фальшивых
улыбок
大事なものだけを
Хочу
сжать
в
ладони
только
то,
что
важно
手のひら握りしめてたい
Хочу
сжать
твою
руку
в
своей
Baby
僕らは他の誰も
Малышка,
мы
знаем
ответ,
知らない答えを知ってるから
Которого
не
знает
никто
другой
馬鹿げてる
世の中は
Этот
нелепый
мир
教科書には
載ってなんかない
Об
этом
не
написано
в
учебниках
検索しても
見つからない
Этого
не
найти
в
поиске
ウンザリしてた
日々を抜けて
Вырвавшись
из
надоевших
дней
Boy
meets
girl
君となら
Парень
встречает
девушку,
с
тобой
どこまでも行ける
Я
могу
идти
куда
угодно
君といたい
理由があるんだBaby
У
меня
есть
причина
быть
с
тобой,
малышка
歌うよ
2人
今
ビルを背に
Мы
поем
вдвоем,
сейчас,
спиной
к
зданию
急な坂道も
行き止まりでも
Даже
на
крутом
склоне,
даже
в
тупике
君がそばにいれば
Be
alright,
You
& I
Если
ты
рядом,
все
хорошо,
ты
и
я
誰も見つけれない
とこに行こう朝に
Пойдем
утром
туда,
где
нас
никто
не
найдет
上手く出会えたら
ロマンスを続けよう
Если
удастся
встретиться,
продолжим
наш
роман
All
night
baby
girl
stay
with
me
Всю
ночь,
малышка,
оставайся
со
мной
Don't
be
shy
何もいらない
Не
стесняйся,
мне
ничего
не
нужно
君を今
見つめていたい
Хочу
сейчас
смотреть
на
тебя
世界を置き去りにして
Оставив
мир
позади
誰もいない場所まで行こうか
Пойдем
туда,
где
никого
нет
レールを外れ
君はステップ踏んでる
Сойдя
с
рельсов,
ты
танцуешь
渋谷Station
人混みが
Станция
Сибуя,
толпа
黙々と
過ぎて行く
Молча
проходит
мимо
波に隠れ
その手を引いて
Скрываясь
в
волне,
я
возьму
тебя
за
руку
君と見たい
景色があるんだBaby
Есть
пейзаж,
который
я
хочу
увидеть
с
тобой,
малышка
踊るよ
2人
今
街を背に
Мы
танцуем
вдвоем,
сейчас,
спиной
к
городу
急に降る雨も
強く吹く風も
Внезапный
дождь,
сильный
ветер
君が笑うならbe
alright
you
& I
Если
ты
улыбаешься,
все
хорошо,
ты
и
я
誰も邪魔できない
とこに行こう夜に
Пойдем
ночью
туда,
где
нам
никто
не
помешает
上手く
隠れたら
口づけをしよう
Если
удастся
спрятаться,
поцелую
тебя
All
night
baby
girl
stay
with
me
Всю
ночь,
малышка,
оставайся
со
мной
Don′t
be
shy
誰もいない
Не
стесняйся,
здесь
никого
нет
君を今
抱きしめていたい
Хочу
сейчас
обнять
тебя
世界は置き去りにして
Оставив
мир
позади
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yohei Shimabukuro, Takashi Kawano
Attention! Feel free to leave feedback.