Lyrics and translation Rude-α - Take Me Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
Girl
あの日から
後悔ばかりさ
Hey
Girl,
since
that
day,
I've
been
filled
with
regret.
できれば謝りたいけど
I'd
like
to
apologize,
if
possible,
もう
それすらも無理かな
but
I
guess
even
that's
too
much
to
ask.
もう一度だけ
Chanceが
欲しいんだ
I
just
want
one
more
chance.
自分勝手なのは
知ってるけど
I
know
I'm
being
selfish,
もう一度だけ
but
I
just
want
one
more
chance.
窓から差し込む太陽
Sunlight
streams
through
the
window,
目覚ましたら
飲み込むコーヒー
I
wake
up
and
sip
my
coffee.
Baby
もう
君はあの日に
Baby,
by
now,
you've
俺を捨てて
どっかに消えたけれど
left
me
and
disappeared
somewhere.
Baby
お願いさ
もう一度
Baby,
please,
one
more
time.
愛想つかされてもしょうがない
I
know
it's
my
fault
for
wearing
out
my
welcome,
最低だけど
戻れたらな
but
I'd
give
anything
to
go
back.
後から知ったよ
君の涙
I
only
realized
later
how
much
you
were
hurting.
I
just
got
to
moving
and
swinging
I
just
got
to
moving
and
swinging
I′m
singing
all
day
long
I'm
singing
all
day
long
Like
a
movie
そんな風に
Like
a
movie,
that's
how
君を消せない
I
can't
forget
you
I
don't
wanna
say
goodbye
I
don't
wanna
say
goodbye
Baby
call
me
one
more
time
Baby
call
me
one
more
time
Don′t
know
why
I
still
miss
you
Don't
know
why
I
still
miss
you
Just
wanna
be
with
you,
yeah
Just
wanna
be
with
you,
yeah
All
I
wanna
do
is
just
All
I
wanna
do
is
just
Making
love
to
you
and
Making
love
to
you
and
昨日のように思い出すのに
Remembering
you
like
yesterday
Getting
on
my
lane,
lane
Getting
on
my
lane,
lane
Getting
on
my
lane
Getting
on
my
lane
Can
I
get
a
chance,
chance
Can
I
get
a
chance,
chance
Can
I
get
a
chance
Can
I
get
a
chance
もう一度だけ
抱きしめてよ
Hold
me
once
again
Take
me
back
my
baby
Take
me
back
my
baby
Ey,
夢に溶けていく
Hot
girl
Ey,
Hot
girl
melting
into
my
dreams,
Ey,
ラジオ流れた
音楽
Ey,
Music
playing
on
the
radio,
Ey,
不意に顔が浮かんで
Ey,
Your
face
suddenly
appears,
その頬には
涙伝ってる
And
there
are
tears
streaming
down
your
cheeks.
どうせ君は無視し続けるのに
I
know
you'll
just
ignore
me,
メッセージならまたPlease
call
me
but
if
this
message
gets
through,
please
call
me.
勢い任せに言った言葉は
The
impulsive
words
I
said
後悔に今更変わってた
have
turned
into
regret.
茜色のLip
抱きしめた後Kiss
After
I
kissed
your
crimson
lips,
君の記憶の一部
you
became
a
part
of
my
memory.
もしかしてもう他の誰かが
Is
there
someone
else
by
your
side?
その隣にいたりするのかな?
The
passenger
seat
in
your
car,
ハンドルを切る車の助手席
it
should
have
been
me.
本当なら側にいたのに
You
laugh
softly
in
my
memories,
思い出の中やさしく笑う
but
you're
not
here
anymore.
君はいない今はもう
I
just
got
to
moving
and
swinging
I
just
got
to
moving
and
swinging
I'm
singing
all
day
long
I'm
singing
all
day
long
Like
a
movie,
in
the
middle
of
the
night,
Like
a
movie
一人の夜に
I
think
of
you.
君を想うよ
I
don't
wanna
say
goodbye
I
don't
wanna
say
goodbye
Wanna
be
with
you
all
night
Wanna
be
with
you
all
night
Racing
to
you
走り出す
Driving
All
I
wanna
do
is
just
All
I
wanna
do
is
just
Making
love
to
you
and
Making
love
to
you
and
Creating
a
story
in
my
mind
流れてくViewに描いてくStory
as
the
scenery
flows
by,
Getting
on
my
lane,
lane
Getting
on
my
lane,
lane
Getting
on
my
lane
Getting
on
my
lane
Can
I
get
a
chance,
chance
Can
I
get
a
chance,
chance
Can
I
get
a
chance
Can
I
get
a
chance
もう一度だけ微笑んでよ
Smile
at
me
once
again
Take
me
back
my
baby
Take
me
back
my
baby
ひとりになった夜に
When
I
found
myself
alone
at
night,
君を思い浮かべた
my
thoughts
turned
to
you.
愛想つかされてから
Since
you
ignored
me,
意味に気づいた
I've
realized
what
I've
lost.
一度でいいからMiss
you
Just
once,
I
miss
you.
愛しさを今さら知る
I'm
only
now
beginning
to
understand
how
much
I
love
you.
抱きしめていたいよ
I
want
to
hold
you
in
my
arms.
You′re
my
baby
girl
You're
my
baby
girl.
What′s
going
on?
What's
going
on?
Give
me
another
try
Give
me
another
try
I
wanna
make
you
mine
I
wanna
make
you
mine
Baby,
talk
to
me
Baby,
talk
to
me
Don't
hide
from
me,
it′s
gotta
be,
you
know
Don't
hide
from
me,
it's
gotta
be,
you
know
I
just
got
to
moving
and
swinging
I
just
got
to
moving
and
swinging
I'm
singing
all
day
long
I'm
singing
all
day
long
Like
a
movie
そんな風に
Like
a
movie,
that's
how
君を消せない
I
can't
forget
you
I
don′t
wanna
say
goodbye
I
don't
wanna
say
goodbye
Baby
call
me
one
more
time
Baby
call
me
one
more
time
Don't
know
why
I
still
miss
you
Don't
know
why
I
still
miss
you
Just
wanna
be
with
you,
yeah
Just
wanna
be
with
you,
yeah
All
I
wanna
do
is
just
All
I
wanna
do
is
just
Making
love
to
you
and
Making
love
to
you
and
昨日のように思い出すのに
Remembering
you
like
yesterday
Getting
on
my
lane,
lane
Getting
on
my
lane,
lane
Getting
on
my
lane
Getting
on
my
lane
Can
I
get
a
chance,
chance
Can
I
get
a
chance,
chance
Can
I
get
a
chance
Can
I
get
a
chance
もう一度だけ愛をくれよ
Give
me
one
more
chance
at
love
Take
me
back
my
baby
Take
me
back
my
baby
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lauren Kaori, Rude-a, lauren kaori, rude−α
Attention! Feel free to leave feedback.