Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vex (feat. MIST & Popcaan)
Разозли (при участии MIST & Popcaan)
Ups
and
downs
Взлёты
и
падения
Only
staying
out
to
forget
about
Лишь
гуляю,
чтобы
забыть
о
том,
How
life
comes
'round
Как
жизнь
крутится
It's
been
a
really
long
time
Прошло
так
много
времени
More
millis
off
the
mic
Больше
тысяч
без
микрофона
Couple
years,
I'ma
get
mine
За
пару
лет
заберу
своё
Up
to
the
time
До
самого
конца
I'm
the
realest
of
the
guys
Я
настоящий
среди
парней
Turned
rapstar
from
the
grime
Из
грязи
в
рэп-звёзды
It's
been
a
long,
long
time
Это
долгое-долгое
время
Still
a
long
way
from
my
prime
Ещё
далёк
до
моего
пика
Still
a
long
way
from
my
prime
Ещё
далёк
до
моего
пика
Long,
long
time
Долгое-долгое
время
Still
a
long
way
from
my
prime
Ещё
далёк
до
моего
пика
Still
a
long
way
from
my
Ещё
далёк
до
моего
Please
don't
get
me
vexed
Пожалуйста,
не
зли
меня
I
just
wanna
flex
Просто
хочу
покрасоваться
Smoking
on
my
meds
Курю
свои
таблетки
This
ain't
checkers,
this
ain't
chess
Это
не
шашки,
не
шахматы
No
GCSE's,
but
this
one
is
a
test
Без
GCSE,
но
это
испытание
Turn
a
rave
into
a
mess
Превращу
тусовку
в
хаос
Prick,
say
it
with
your
chest
Сучонок,
скажи
это
смело
I'm
sick
up
in
my
head,
melanin's
def'
Я
болен
в
голове,
меланин
первоклассен
You
fi'
walk
in
my
shoes
Тебе
бы
пройти
в
моих
башмаках
You
can't
step
in
all
these
craps
Не
шагнёшь
в
это
дерьмо
Rudimental,
I'm
the
desk
(Skepsis)
Rudimental,
я
стол
(Skepsis)
Got
them
overstressed
Их
довёл
до
стресса
Hit
him
with
the
weak
hand
Бью
слабой
рукой
Hit
him
with
the
left
(Go)
Бью
левой
(Вперёд)
Ups
and
downs
Взлёты
и
падения
Only
staying
out
to
forget
about
Лишь
гуляю,
чтобы
забыть
о
том,
How
life
comes
'round
Как
жизнь
крутится
It's
5 a.m
and
I'm
so
in
love
with
this
sound
5 утра,
и
я
так
люблю
этот
звук
And
it's
so
loud
И
он
так
громок
Yeah,
I
had
enough
of
it
Да,
мне
этого
достаточно
Fire
me
up,
you
can
fire
Зажги
меня,
можешь
зажигать
Let's
stay
out
Давай
задержимся
Let's
forget
about
Давай
забудем
о
Neck
full
a
rose
gold
burn
up
it'
n
roll
Шея
в
розовом
золоте,
жги
и
крути
Always
mi
dress
clean
Всегда
стильно
одет
Cyaan
seh
dem
inna
di
street
dem
when
mi
got
di
password
Не
видно
их
на
улицах,
когда
у
меня
пароль
Dem
know
seh
di
killy
deh
sharper
dan
sword
Знают,
что
киллер
острее
меча
Woi,
high
grade
a
roll
up
and
high
grade
a
light
Эй,
высший
сорт
скручен,
высший
сорт
зажжён
Gyal
a
ride
di
ting
like
a
bike
Девчонка
оседлала
это
как
велосипед
Anyweh
wi
pull
up
a
get
fuck
up
tonight
Где
бы
ни
появились,
устроим
ад
сегодня
Ups
and
downs
Взлёты
и
падения
Only
staying
out
to
forget
about
Лишь
гуляю,
чтобы
забыть
о
том,
How
life
comes
'round
Как
жизнь
крутится
It's
5 a.m
and
I'm
so
in
love
with
this
sound
5 утра,
и
я
так
люблю
этот
звук
And
it's
so
loud
И
он
так
громок
Yeah,
I
had
enough
of
it
Да,
мне
этого
достаточно
Fire
me
up,
you
can
fire
Зажги
меня,
можешь
зажигать
Let's
stay
out
Давай
задержимся
Let's
forget
about
Давай
забудем
о
Please
don't
get
me
vexed
Пожалуйста,
не
зли
меня
I
just
wanna
flex
Просто
хочу
покрасоваться
Smoking
on
my
meds
Курю
свои
таблетки
This
ain't
checkers,
this
ain't
chess
Это
не
шашки,
не
шахматы
No
GCSE's,
but
this
one
is
a
test
Без
GCSE,
но
это
испытание
Turn
a
rave
into
a
mess
Превращу
тусовку
в
хаос
Prick,
say
it
with
your
chest
Сучонок,
скажи
это
смело
I'm
sick
up
in
my
head,
melanin's
def'
Я
болен
в
голове,
меланин
первоклассен
You
fi'
walk
in
my
shoes
Тебе
бы
пройти
в
моих
башмаках
You
can't
step
in
all
these
craps
Не
шагнёшь
в
это
дерьмо
Rudimental,
I'm
the
desk
(Skepsis)
Rudimental,
я
стол
(Skepsis)
Got
them
overstressed
Их
довёл
до
стресса
Hit
him
with
the
weak
hand
Бью
слабой
рукой
Hit
him
with
the
left
(Go)
Бью
левой
(Вперёд)
Turn
a
rave
into
a
Превращу
тусовку
в
Turn
a
rave
into
a
Превращу
тусовку
в
Turn
a
rave
into
a
mess,
ahh
Превращу
тусовку
в
хаос,
ах
Turn
a
rave
into
a
Превращу
тусовку
в
Turn
a
rave
into
a
Превращу
тусовку
в
Turn
a
rave
into
a
mess
Превращу
тусовку
в
хаос
A
suh
wi
do
it
Вот
как
мы
делаем
Gyal
look
tan?
Девчонка,
загорелая?
Turn
a
rave
into
a
Превращу
тусовку
в
Turn
a
rave
into
a
mess
Превращу
тусовку
в
хаос
Turn
a
rave
into
a
Превращу
тусовку
в
Turn
a
rave
into
a
mess
Превращу
тусовку
в
хаос
Turn
a
rave
into
a
Превращу
тусовку
в
Turn
a
rave
into
a
mess
Превращу
тусовку
в
хаос
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kesi Dryden, Piers Sean Aggett, Leon Anthony Rolle, Popcaan, Olivia Rebecca Devine, Rhys Thomas Sylvester, George Francis Conway, Conor Daniel Bellis, Thomas Edward Hollings, Scott Elliott Jenkins, Sam Brennan, Persia Holder
Attention! Feel free to leave feedback.