Rudimental, Will Heard, Anne-Marie & SCALES - Rumour Mill (feat. Anne-Marie & Will Heard) - Scales Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rudimental, Will Heard, Anne-Marie & SCALES - Rumour Mill (feat. Anne-Marie & Will Heard) - Scales Remix




Don't feel like putting makeup on my cheeks
Не хочу краситься у меня на щеках.
Do what I wanna
Делай, что я хочу.
Love every single part of my body
Люблю каждую частичку своего тела.
Top to the bottom
Сверху вниз.
I'm not a supermodel from a magazine, hm-hm
Я не супермодель из журнала, хм-хм.
I'm okay with not being perfect
Я не против быть идеальной.
'Cause that's perfect to me
Потому что это идеально для меня,
'Cause that's perfect to me
потому что это идеально для меня,
'Cause that's perfect to me
потому что это идеально для меня.
No matter where I go, everybody stares at me
Куда бы я ни пошел, все смотрят на меня.
Not into fancy clothes, I'm rocking baggy jeans
Не в модной одежде, я раскачиваю мешковатые джинсы.
Getting too close for comfort, but comfort is what I need
Слишком близко для комфорта, но мне нужен комфорт.
So I eat my body weight in chocolate and ice cream
Поэтому я ем свой вес в шоколаде и мороженом.
Maybe I bite my nails and don't think before I speak
Может быть, я кусаю ногти и не думаю, прежде чем говорить.
Don't fit in any crowd, don't ever get much sleep
Не влезай в толпу, никогда не засыпай.
I wish my legs were bigger, bigger than New York City
Я хочу, чтобы мои ноги были больше, больше, чем Нью-Йорк.
And I'll love who I want to love, 'cause this love is gender free
И я буду любить Того, Кого хочу любить, потому что эта любовь свободна от пола.
Don't feel like putting makeup on my cheeks
Не хочу краситься у меня на щеках.
Do what I wanna
Делай, что я хочу.
Love every single part of my body
Люблю каждую частичку своего тела.
Top to the bottom
Сверху вниз.
I'm not a supermodel from a magazine, no
Я не супермодель из журнала, нет.
I'm okay with not being perfect
Я не против быть идеальной.
'Cause that's perfect to me
Потому что это идеально для меня,
'Cause that's perfect to me
потому что это идеально для меня,
'Cause that's perfect to me
потому что это идеально для меня.
Sometimes I wake up late and don't even brush my teeth, uh
Иногда я просыпаюсь поздно и даже не чистю зубы.
Just wanna stuff my face with leftover mac and cheese
Я просто хочу набить свое лицо оставшимися макаронами с сыром.
You know I get depressed, are you impressed with my honesty?
Знаешь, я впадаю в депрессию, ты впечатлен моей честностью?
So I wear what I wanna 'cause I'm cool with what's underneath, hm
Так что я ношу то, что хочу, потому что я не против того, что подо мной.
I wanna kiss someone that I'll never see again
Я хочу поцеловать того, кого больше никогда не увижу.
I wanna go somewhere and go there with all my friends
Я хочу пойти куда-нибудь и пойти туда со всеми своими друзьями.
I wanna take my family to go and see Eminem
Я хочу забрать свою семью, чтобы увидеть Эминема.
'Cause my sister's been in love with him since like we were ten
Потому что моя сестра любила его с тех пор, как нам было десять.
Don't feel like putting makeup on my cheeks
Не хочу краситься у меня на щеках.
Do what I wanna
Делай, что я хочу.
Love every single part of my body
Люблю каждую частичку своего тела.
Top to the bottom
Сверху вниз.
I'm not a supermodel from a magazine
Я не супермодель из журнала.
I'm okay with not being perfect
Я не против быть идеальной.
'Cause that's perfect to me
Потому что это идеально для меня,
'Cause that's perfect to me, hmh
потому что это идеально для меня, хм ...
'Cause that's perfect to me
Потому что для меня это идеально.
Uh, that's perfect to me
Для меня это идеально.
Haha, yeah, 'cause that's perfect to me
Ха-ха, да, потому что для меня это идеально.





Writer(s): AMIR IZADKHAH, WILL HEARD, UZOECHE EMENIKE, JESS GLYNNE, LEON ROLLE, PIERS AGGETT, KESI DRYDEN


Attention! Feel free to leave feedback.