Rudimental feat. Anne-Marie & Will Heard - Rumour Mill (Scales Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rudimental feat. Anne-Marie & Will Heard - Rumour Mill (Scales Remix)




Rumour Mill (Scales Remix)
Мельница слухов (Scales Remix)
It's on a rumour mill, the word is on the street, I
Это на мельнице слухов, молва на улицах, я
I don't know how to feel about what you say to me, I
Я не знаю, что и думать о том, что ты мне говоришь, я
'Cause the body builds, they won't give me no release, I
Потому что тело ноет, они не дадут мне покоя, я
Had somebody, cheap thrill, no chance of a remedy, no
Встретил кого-то, дешевый трепет, никаких шансов на лекарство, нет
The bad things be spreading 'round
Плохие вещи разносятся вокруг
No, no, let it go, just turn it down
Нет, нет, отпусти это, просто заглуши
Don't be a fool, don't be a clown
Не будь дураком, не будь клоуном
Can't tell me, won't tell me nothin' anyhow
Не можешь сказать мне, не скажешь мне ничего в любом случае
Bad things be spreading 'round
Плохие вещи разносятся вокруг
No, no, let it go, just turn it down
Нет, нет, отпусти это, просто заглуши
Either way I'm coming 'round
В любом случае я приду
Can't tell me, won't turn me down
Не можешь сказать мне, не отвергнешь меня
I, I don't even care about what they say
Мне, мне все равно, что они говорят
I don't even care about what they say
Мне все равно, что они говорят
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
Мне все равно, что они говорят, говорят, говорят, говорят, да
It's on a rumour mill, word is on the street, I
Это на мельнице слухов, молва на улицах, я
I love you so, the feeling's bitter sweet, I
Я люблю тебя так сильно, это чувство горько-сладко, я
How do you like me now? I'm at the crossroad you can't reach, I
Нравлюсь ли я тебе сейчас? Я на перекрестке, до которого ты не можешь добраться, я
Don't test me now, 'cause it's a test that you can't teach
Не испытывай меня сейчас, потому что это испытание, которому ты не можешь научить
Bad things be spreading 'round
Плохие вещи разносятся вокруг
No, no, let it go, just turn it down
Нет, нет, отпусти это, просто заглуши
Won't be a fool, won't be a clown
Не буду дураком, не буду клоуном
Can't tell me, won't tell me nothin' anyhow
Не можешь сказать мне, не скажешь мне ничего в любом случае
Bad things be spreading 'round
Плохие вещи разносятся вокруг
No, no, let it go, just turn it down
Нет, нет, отпусти это, просто заглуши
Either way I'm coming 'round
В любом случае я приду
Can't tell me, won't turn me down
Не можешь сказать мне, не отвергнешь меня
I don't even care about what they say
Мне все равно, что они говорят
I don't even care about what they say
Мне все равно, что они говорят
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
Мне все равно, что они говорят, говорят, говорят, говорят, да
I don't even care about what they say
Мне все равно, что они говорят
I don't even care about what they say
Мне все равно, что они говорят
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
Мне все равно, что они говорят, говорят, говорят, говорят, да
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Всё равно ничего, всё равно ничего, всё равно ничего, как
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Всё равно ничего, всё равно ничего, всё равно ничего, как
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Всё равно ничего, всё равно ничего, всё равно ничего, как
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Всё равно ничего, всё равно ничего, всё равно ничего, как
It's on a rumour mill
Это на мельнице слухов
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Всё равно ничего, всё равно ничего, всё равно ничего, как
It's on a rumour mill
Это на мельнице слухов
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Всё равно ничего, всё равно ничего, всё равно ничего, как
It's on a rumour mill
Это на мельнице слухов
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Всё равно ничего, всё равно ничего, всё равно ничего, как
It's on a rumour mill
Это на мельнице слухов
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Всё равно ничего, всё равно ничего, всё равно ничего, как
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Всё равно ничего, всё равно ничего, всё равно ничего, как
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Всё равно ничего, всё равно ничего, всё равно ничего, как
I don't even care about what they say
Мне все равно, что они говорят
I don't even care about what they say
Мне все равно, что они говорят
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
Мне все равно, что они говорят, говорят, говорят, говорят, да
I don't even care about what they say
Мне все равно, что они говорят
I don't give a damn what they say about me, no no
Мне плевать, что они говорят обо мне, нет, нет
Nothin' anyhow, how, how, how
Всё равно ничего, как, как, как





Writer(s): Amir Izadkhan, Kesi Dryden, William James Heard, Uzoechi Emenike, Jessica Hannah Glynne, Piers Sean Aggett, Leon Anthony Rolle


Attention! Feel free to leave feedback.