Rudimental feat. James Arthur - Sun Comes Up (Ofenbach Remix) - translation of the lyrics into German

Sun Comes Up (Ofenbach Remix) - Rudimental , James Arthur translation in German




Sun Comes Up (Ofenbach Remix)
Sun Comes Up (Ofenbach Remix)
I wondered, maybe they'd never find me
Ich fragte mich, ob sie mich jemals finden würden
I've been waitin' such a long, long, long time to feel it
Ich habe so lange, lange, lange darauf gewartet, es zu fühlen
Swallowed by the waters around me
Verschlungen von den Wassern um mich herum
No I took so many wrong, wrong, wrong turns to see it, woah
Ich habe so viele falsche, falsche, falsche Abbiegungen gemacht, um es zu sehen, woah
But I danced through the blisters at night
Aber ich tanzte durch die Blasen in der Nacht
And I laughed 'til I cried and cried and
Und ich lachte, bis ich weinte und weinte und
I ran 'til my feet couldn't run no more (no more, no more)
Ich rannte, bis meine Füße nicht mehr konnten (nicht mehr, nicht mehr)
And I sung 'til my lungs were burnin'
Und ich sang, bis meine Lungen brannten
'Til I know I'm alive, alive, yeah
Bis ich weiß, dass ich lebe, lebe, ja
I sing 'til I can't hear your voice no more
Ich singe, bis ich deine Stimme nicht mehr höre
Suddenly the sun goes up
Plötzlich geht die Sonne auf
And I feel my love flooding back again, yeah
Und ich spüre, wie meine Liebe zurückflutet, ja
Until the sun goes up
Bis die Sonne aufgeht
And I feel my love coming up again
Und ich spüre, wie meine Liebe wieder erwacht
Suddenly the sun goes up
Plötzlich geht die Sonne auf
And the dark is gone
Und die Dunkelheit ist weg
We made it to the dawn
Wir haben die Dämmerung erreicht
And I don't miss you anymore
Und ich vermisse dich nicht mehr
When the sun goes up
Wenn die Sonne aufgeht
I can feel my love coming back again
Kann ich spüren, wie meine Liebe zurückkommt
It wasn't easy trying to run with these handcuffs
Es war nicht leicht, mit diesen Handschellen zu laufen
I had to sleep through such a cold, cold, cold night to see it
Ich musste durch eine so kalte, kalte, kalte Nacht schlafen, um es zu sehen
Green flashes hid me right where I'm standing
Grüne Blitze versteckten mich genau dort, wo ich stehe
Sunlight got into the bone, bone, bone, start the healing
Sonnenlicht drang in die Knochen, Knochen, Knochen, begann die Heilung
But I danced through the blisters at night
Aber ich tanzte durch die Blasen in der Nacht
And I laughed 'til I cried and cried and
Und ich lachte, bis ich weinte und weinte und
I ran 'til my feet couldn't run no more (no more, no more)
Ich rannte, bis meine Füße nicht mehr konnten (nicht mehr, nicht mehr)
And I sung 'til my lungs were burnin'
Und ich sang, bis meine Lungen brannten
'Til I know I'm alive, alive, yeah
Bis ich weiß, dass ich lebe, lebe, ja
I sing 'til I can't hear your voice no more
Ich singe, bis ich deine Stimme nicht mehr höre
Suddenly the sun goes up
Plötzlich geht die Sonne auf
And I feel my love flooding back again, yeah
Und ich spüre, wie meine Liebe zurückflutet, ja
Until the sun goes up
Bis die Sonne aufgeht
And I feel my love coming up again
Und ich spüre, wie meine Liebe wieder erwacht
Suddenly the sun goes up
Plötzlich geht die Sonne auf
And the dark is gone
Und die Dunkelheit ist weg
We made it to the dawn
Wir haben die Dämmerung erreicht
And I don't miss you anymore
Und ich vermisse dich nicht mehr
When the sun goes up
Wenn die Sonne aufgeht
I can feel my love coming back again
Kann ich spüren, wie meine Liebe zurückkommt
Give a little light
Gib ein wenig Licht
To get a little love back
Um ein wenig Liebe zurückzubekommen
Give a little light
Gib ein wenig Licht
To get a little love back
Um ein wenig Liebe zurückzubekommen
Give a little light
Gib ein wenig Licht
(Won't you give it)
(Wirst du es geben)
To get a little love back
Um ein wenig Liebe zurückzubekommen
(Give a little love back)
(Gib ein wenig Liebe zurück)
Give a little light
Gib ein wenig Licht
(Won't you give it)
(Wirst du es geben)
To get a little love back
Um ein wenig Liebe zurückzubekommen
(Turn your light on me)
(Wirf dein Licht auf mich)
Give a little light
Gib ein wenig Licht
To get a little love back
Um ein wenig Liebe zurückzubekommen
(Give a little, to get a little love)
(Gib ein wenig, um ein wenig Liebe zu bekommen)
Give a little light
Gib ein wenig Licht
(To get a little love back)
(Um ein wenig Liebe zurückzubekommen)
I danced through the blisters at night
Ich tanzte durch die Blasen in der Nacht
I laughed 'til I cried and cried and
Ich lachte, bis ich weinte und weinte und
I ran 'til my feet couldn't run no more (no more, no more)
Ich rannte, bis meine Füße nicht mehr konnten (nicht mehr, nicht mehr)
I sung 'til my lungs were burnin'
Ich sang, bis meine Lungen brannten
I'm alive, alive
Ich lebe, lebe
I can't hear your voice no more
Ich kann deine Stimme nicht mehr hören
Suddenly the sun goes up
Plötzlich geht die Sonne auf
And I feel my love
Und ich spüre meine Liebe
Sun comes up again, my love
Die Sonne kommt wieder, meine Liebe
Until the sun goes up
Bis die Sonne aufgeht
And I feel my love coming up again
Und ich spüre, wie meine Liebe wieder erwacht
(I can feel my love, I can feel my love)
(Ich kann meine Liebe spüren, ich kann meine Liebe spüren)
Sun goes up
Die Sonne geht auf
I can feel my love coming back again
Ich kann spüren, wie meine Liebe zurückkommt





Writer(s): Aggett Piers Sean, Amor Amir


Attention! Feel free to leave feedback.