Rudimental feat. Jess Glynne, Macklemore & Dan Caplen - These Days (AJR Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rudimental feat. Jess Glynne, Macklemore & Dan Caplen - These Days (AJR Remix)




These Days (AJR Remix)
Эти дни (Ремикс AJR)
I know you moved onto someone new
Я знаю, что ты переключилась на кого-то нового
Hope life is beautiful
Надеюсь, жизнь прекрасна
You were the light for me to find my truth
Ты была светом, который помог мне найти мою правду
I just wanna say, thank you
Я просто хочу сказать, спасибо
Leaving to find my soul
Ушел, чтобы найти свою душу
Told her I had to go
Сказал ей, что мне нужно уйти
And I know it ain't pretty
И я знаю, что это некрасиво
When our hearts get broke
Когда наши сердца разбиваются
Too young to feel this old
Слишком молод, чтобы чувствовать себя таким старым
Watching us both turn cold
Наблюдая, как мы оба остываем
Oh, I know it ain't pretty
Ох, я знаю, что это некрасиво
When two hearts get broke
Когда разбиваются два сердца
I hope someday we'll sit down together
Я надеюсь, что когда-нибудь мы сядем вместе
And laugh with each other about these days, these days
И посмеемся друг над другом о тех днях, тех днях
All our troubles, we'll lay to rest and
Все наши проблемы мы отложим в сторону
We'll wish we could come back to these days, these days
И будем желать, чтобы мы могли вернуться к этим дням, этим дням
Oh I know, I know
О, я знаю, я знаю
Oh I know, I know
О, я знаю, я знаю
Oh I know, I know
О, я знаю, я знаю
These days, these days
Эти дни, эти дни
Oh I know, I know
О, я знаю, я знаю
Oh I know, I know
О, я знаю, я знаю
Oh I know, I know
О, я знаю, я знаю
These days, these days
Эти дни, эти дни
Three years of ups and downs
Три года взлетов и падений
Nothing to show for it now
Теперь нечего предъявить за это
And I know it ain't pretty when the fire burns out
И я знаю, что это некрасиво, когда огонь гаснет
Calling me when I'm drunk remind me of what I've done
Звонишь мне, когда я пьян, напоминая о том, что я натворил
And I know it ain't pretty when you're trying to move on, yeah
И я знаю, что это некрасиво, когда ты пытаешься двигаться дальше, да
I hope someday we'll sit down together
Я надеюсь, что когда-нибудь мы сядем вместе
And laugh with each other about these days, these days
И посмеемся друг над другом о тех днях, тех днях
All our troubles, we'll lay to rest and
Все наши проблемы мы отложим в сторону
We'll wish we could come back to these days, these days
И будем желать, чтобы мы могли вернуться к этим дням, этим дням
Oh I know, I know
О, я знаю, я знаю
Oh I know, I know
О, я знаю, я знаю
Oh I know, I know
О, я знаю, я знаю
These days, these days
Эти дни, эти дни
Oh I know, I know
О, я знаю, я знаю
Oh I know, I know
О, я знаю, я знаю
Oh I know, I know
О, я знаю, я знаю
To these days, these days
К этим дням, этим дням
Cigarrettes in the ashtray
Сигареты в пепельнице
Reminiscing on those past days
Воспоминания о тех прошлых днях
I thought you'd end up with my last name
Я думал, что ты закончишь с моей фамилией
But that changed
Но это изменилось
And I travelled around the world
И я путешествовал по миру
Think where you living at now?
Думаю, где ты сейчас живешь?
I heard you moved to Austin
Я слышал, что ты переехала в Остин
Got an apartment and settled down
Завела квартиру и обосновалась
And every once in a while
И время от времени
I start texting
Я начинаю писать сообщения
Write a paragraph
Пишу абзац
But then I delete the message
Но затем я удаляю сообщение
Think 'bout you like a past time
Думаю о тебе как о прошлом времяпрепровождении
I could cry you a river
Я бы мог заплакать рекой
Get you baptised or
Искупаться в слезах или
I wasn't ready to act right
Я был не готов действовать правильно
Used to always think I'd get you back, right
Всегда думал, что верну тебя, верно?
They say that things fall apart
Говорят, что все распадается
We were gonna move to Brooklyn
Мы собирались переехать в Бруклин
You were gonna study Art
Ты собиралась изучать искусство
Love is just a tool
Любовь - это всего лишь инструмент
To remind us who we are
Чтобы напомнить нам, кто мы есть
And that we are not alone
И что мы не одиноки
And we're walking in the dark
И мы идем по темноте
I hope someday we'll sit down together
Я надеюсь, что когда-нибудь мы сядем вместе
And laugh with each other about these days, these days
И посмеемся друг над другом о тех днях, тех днях
All our troubles, we'll lay to rest and
Все наши проблемы мы отложим в сторону
We'll wish we could come back to these days, these days
И будем желать, чтобы мы могли вернуться к этим дням, этим дням
Oh I know, I know
О, я знаю, я знаю
Oh I know, I know
О, я знаю, я знаю
Oh I know, I know
О, я знаю, я знаю
These days, these days
Эти дни, эти дни
Oh I know, I know
О, я знаю, я знаю
Oh I know, I know
О, я знаю, я знаю
Oh I know, I know
О, я знаю, я знаю
To these days, these days
К этим дням, этим дням





Writer(s): JAMIE SCOTT, JULIAN C. BUNETTA, BEN HAGGERTY, KESI DRYDEN, PIERS SEAN AGGETT, JOHN RYAN, DANIEL CAPLEN, LEON ROLLE, AMIR IZADKHAH


Attention! Feel free to leave feedback.