Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Showed
up
at
the
right
time
Появился
в
нужный
момент
In
a
broke
down
limousine
На
сломанном
лимузине
All
you
had
was
red
lights
У
тебя
лишь
красный
свет
был
I
went
and
turned
them
all
to
green
Я
сделал
все
зелёным
для
тебя
I
found
you
in
the
landslide
Нашёл
в
оползне
отчаянья
And
pulled
you
out
again
И
вытащил
тебя
опять
The
hardest
conversations
Сложнее
те
разговоры
Are
the
ones
you
never
had
Что
так
и
не
состоялись
Well
you
don't
have
to
say
it
Не
надо
слов
— я
слышу
'Cause
you
know
I
understand
То,
что
ты
не
сказала
Never
been
the
bravest
Не
рыцарь
я
в
доспехах,
But
if
you
need
a
hand
Но
руку
подам
смело
I
got
two,
baby
Две
руки
здесь,
детка
If
you're
in
trouble
I
got
you,
baby
Если
трудно
— я
с
тобой,
детка
Nothing
that
I
wouldn't
do,
baby
Нет
ничего,
что
б
не
смог,
детка
And
you'll
know,
you'll
know
И
ты
знаешь,
знаешь
That
I
am
a
rock,
I
am
a
stone
(Oh
oh
oh)
Я
— твоя
скала,
твой
камень
(о-о-о)
I'll
be
your
strength,
I'll
be
your
home
(Oh
oh
oh)
Стану
силой,
стану
домом
(о-о-о)
And
you
may
walk
a
lonely
road
Путь
твой
будет
одиноким,
But
you
will
never
walk,
walk,
walk
alone
Но
ты
не
будешь
идти,
идти,
идти
одна
You
will
never
walk,
walk,
walk
alone
Не
будешь
идти,
идти,
идти
одна
You
will
never
walk,
walk,
walk
alone,
oh,
woah
Не
будешь
идти,
идти,
идти
одна,
о-о-о
I
don't
have
the
answers
Ответов
нет
у
меня,
But
I
can
listen
for
a
while
Но
выслушаю
до
конца
Might
not
understand
it
Может,
не
всё
пойму
я,
But
I
can
try
to
make
you
smile
Но
улыбку
подарю
тебе
When
you're
in
a
black
place
Когда
в
темноте
окажешься,
And
need
a
shoulder
you
can
cry
on
Моё
плечо
будет
рядом
I
got
two,
baby
Две
руки
здесь,
детка
If
you're
in
trouble
I
got
you,
baby
Если
трудно
— я
с
тобой,
детка
Nothing
that
I
wouldn't
do,
baby
Нет
ничего,
что
б
не
смог,
детка
And
you'll
know,
you'll
know
И
ты
знаешь,
знаешь
That
I
am
a
rock,
I
am
a
stone
(Oh,
I
am
a
stone)
Я
— твоя
скала,
твой
камень
(о,
твой
камень)
I'll
be
your
strength,
I'll
be
your
home
(Oh,
I'll
be
your
home)
Стану
силой,
стану
домом
(о,
твой
дом)
And
you
may
walk
a
lonely
road
Путь
твой
будет
одиноким,
But
you
will
never
walk,
walk,
walk
alone
Но
ты
не
будешь
идти,
идти,
идти
одна
You
will
never
walk,
walk,
walk
alone
Не
будешь
идти,
идти,
идти
одна
You
will
never
walk,
walk,
walk
alone,
oh,
woah
Не
будешь
идти,
идти,
идти
одна,
о-о-о
You
know,
you
know
Ты
знаешь,
знаешь
I
am
a
rock,
I
am
a
stone
Я
— твоя
скала,
твой
камень
I'll
be
your
strength,
I'll
be
your
home
Стану
силой,
стану
домом
And
you
may
walk
a
lonely
road
Путь
твой
будет
одиноким,
But
you
will
never
walk,
walk,
walk
alone
Но
ты
не
будешь
идти,
идти,
идти
одна
(You
will
never
walk
alone)
(Не
будешь
идти
одна)
You
will
never
walk,
walk,
walk
alone
Не
будешь
идти,
идти,
идти
одна
(You
will
never
walk
alone)
(Не
будешь
идти
одна)
You
will
never
walk,
walk,
walk
alone,
oh,
woah
Не
будешь
идти,
идти,
идти
одна,
о-о-о
(Oh,
no,
no,
no)
(О,
нет,
нет,
нет)
'Cause
I
am
a
rock,
I
am
a
stone,
oh
Ведь
я
— твоя
скала,
твой
камень,
о-о
And
I'll
be
your
strength,
I'll
be
your
home
Стану
силой,
стану
домом
And
you
may
walk
a
lonely
road
Путь
твой
будет
одиноким,
But
you
will
never
walk,
walk,
walk
alone
Но
ты
не
будешь
идти,
идти,
идти
одна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ILSEY JUBER, PIERS AGGETT, KESI DRYDEN, DACOURY NATCHE, LEON ROLLE, CASS LOWE, AMIR AMOR, JESSE SHATKIN
Attention! Feel free to leave feedback.