Rudy La Scala - Como Te Extraño - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rudy La Scala - Como Te Extraño




Como Te Extraño
Как я по тебе скучаю
Es increíble como te extraño.
Невероятно, как я по тебе скучаю.
Teniendo tu cuerpo tan cerca
Хотя твое тело так близко
Mas no tu atención tu deseo tu interés
Но не твое внимание, не твое желание, не твой интерес
Como te extraño
Как же я скучаю по тебе
Es increíble, como un día
Невероятно, как в один прекрасный день
Se empezó algo tan hermoso
Началось что-то такое прекрасное
Y después sientes que con el pasar del tiempo
А потом ты чувствуешь, что со временем
Deja de ser maravilloso
Это перестает быть чудесным
Que pasa?
Что происходит?
De quien es la culpa?
Чья вина?
Quien descuido la hoguera
Кто позаботился о костре
Confiando que uno la puede mantener prendida
Надеяться, что один может поддерживать его в огне
Es verdad eso pasa
Это правда, это происходит
Pero el calor que no es compartido
Но тепло, которое не разделено
Te quema
Тебя сжигает
Te quema el saber
Тебя сжигает знание
Que esa mirada que antes era para ti
Что тот взгляд, который раньше был устремлен на тебя
Ahora esta tan perdida
Теперь такой потерянный
Te quema el saber
Тебя сжигает знание
De no saber
Незнание
Cuantos días te quedan
Сколько дней тебе осталось
Te quema
Тебя сжигает
Te quema el no saber si existe otra hoguera
Тебя сжигает незнание того, есть ли другой костер
Te quema la angustia de no saber que hacer
Тебя сжигает тревога от незнания, что делать
Te quema la ansiedad de cómo volver a conquistar
Тебя сжигает беспокойство о том, как снова завоевать
Y no queremos aceptar
И мы не хотим признавать
Que a veces la mejor conquista
Что иногда самое лучшее завоевание
Es la indiferencia es la partida.
Это безразличие, это уход.
Como te extraño
Как же я по тебе скучаю
Es increíble como te extraño.
Невероятно, как я по тебе скучаю.
Teniendo tu cuerpo tan cerca
Хотя твое тело так близко
Mas no tu atención tu deseo tu interés
Но не твое внимание, не твое желание, не твой интерес
Tan cerca pero al mismo tiempo tan lejos
Так близко, но в то же время так далеко
Como te extraño
Как же я скучаю по тебе
Es increíble creer que nuestro encuentro
Невероятно верить, что наша встреча
Para ti...
Для тебя...
Haya sido solo un cuento
Была просто сказкой
Que al leer la palabra fin
Что, прочитав слово "конец"
Buscas otra historia
Ты ищешь другую историю
Porque la anterior
Потому что предыдущая
Ya no te emociona
Больше не волнует тебя
Si es así...
Если это так...
No sabes lo que es el amor
Ты не знаешь, что такое любовь
Uno entra en el amor
Мы влюбляемся
Porque entrar en el amor
Потому что войти в состояние любви
Te convierte en escritor
Превращает тебя в писателя
Eres tu quien creas las emociones
Это ты создаешь эмоции
De encuentro, de fantasía, acción,
Встречи, фантазии, действия,
Ternura, lágrimas, risas, paz,
Нежности, слезы, смех, покой,
Tranquilidad, tristezas,
Безмятежность, грусть,
Más nunca aburrirte.
Но никогда не скуку.
Porque entrar en el amor
Потому что войти в состояние любви
Es sentir,
Это чувствовать,
Ver,
Видеть,
Oler,
Нюхать,
Tocar,
Касаться,
Como si siempre fuera la primera vez,
Как будто это всегда в первый раз,
Como si siempre fuera ahora.
Как будто это всегда сейчас.
Entrar en el amor significa
Войти в состояние любви означает
No escribir nunca la palabra fin
Никогда не писать слово "конец"
Porque el amor siempre ha existido
Потому что любовь всегда существовала
Y jamás muere,
И никогда не умирает,
El amor nunca se va
Любовь никогда не уходит
Es uno quien se aleja de el.
Это мы от нее отдаляемся.
El amor nunca se va
Любовь никогда не уходит
Es uno quien se aleja de el.
Это мы от нее отдаляемся.





Writer(s): Rudy Salvatore La Scala


Attention! Feel free to leave feedback.