Rudy Torres - Sueño Real - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rudy Torres - Sueño Real




Sueño Real
Настоящая мечта
Hace bastante tiempo que solía buscar
Долгое время я искал
Esa futura dama
Ту самую девушку,
Que sólo conmigo ella procura estar
Которая хотела бы быть только со мной.
No me daré por vencido jamás
Я никогда не сдамся.
Es impactante el amor que siento
Поразительна любовь, которую я чувствую,
Cada vez que te veo
Каждый раз, когда вижу тебя.
No puedo creer lo que estoy viviendo
Не могу поверить, что это происходит со мной.
Será un sueño, será cierto
Сон ли это, или правда?
Vivo enamorado de ti
Я влюблен в тебя,
Como niño ilusionado de su primer amor
Как мальчишка, очарованный своей первой любовью.
Y no como decírtelo
И я не знаю, как тебе сказать,
Pero de tus ojos ando preso
Но я пленен твоими глазами.
Vivo enamorado de ti
Я влюблен в тебя
Y quiero serte sincero
И хочу быть с тобой честным,
Que éste amor es verdadero
Что эта любовь настоящая.
Mira como es que lo siento
Посмотри, как я это чувствую.
Mi corazón palpita fuerte
Мое сердце бьется сильно,
Te veo bonita y puedo hablarlo
Ты прекрасна, и я могу об этом сказать.
Me desenfoco y no puedo controlarme
Я теряю фокус и не могу контролировать себя.
Es hermosa fue creada pa' mi
Ты такая красивая, созданная для меня.
Es que éste amor es sincero
Эта любовь искренняя,
Verdadero lo que haría por ti
Настоящая, я все сделаю для тебя.
Fuiste creada en el cielo
Ты была создана на небесах,
En mis ojos veo perfecto tu diseño
В моих глазах твой образ совершенен.
Es que éste amor es sincero
Эта любовь искренняя,
Honestamente lo que haría por ti girl
Честно, я все сделаю для тебя, девочка.
Fuiste creada en el cielo
Ты была создана на небесах,
Y en mis ojos veo perfecto tu diseño
И в моих глазах твой образ совершенен.
Vivo enamorado de ti
Я влюблен в тебя,
Como niño ilusionado de su primer amor
Как мальчишка, очарованный своей первой любовью.
Y no como decírtelo
И я не знаю, как тебе сказать,
Pero de tus ojos ando preso
Но я пленен твоими глазами.
Vivo enamorado de ti
Я влюблен в тебя
Y quiero serte sincero
И хочу быть с тобой честным,
Que éste amor es verdadero
Что эта любовь настоящая.
Mira como es que lo siento
Посмотри, как я это чувствую.
He aprendido a ser paciente, esperar por ti
Я научился быть терпеливым, ждать тебя.
Nunca te dejaré, seré tu amigo fiel
Я никогда тебя не оставлю, буду твоим верным другом.
Siempre te amaré
Я всегда буду любить тебя.
En todo caso me verás
Во всяком случае, ты увидишь меня.
Estaré ahí para cuidarte
Я буду рядом, чтобы заботиться о тебе.
Y como lo veo, como lo siento
И как я это вижу, как я это чувствую,
Es algo sobrenatural
Это что-то сверхъестественное.
Difícil de explicar, sólo se puede actuar
Трудно объяснить, можно только действовать.
Y no se puede pelear con el destino
И нельзя бороться с судьбой.
Así lo quiso fue amor puro
Так было задумано, это была чистая любовь.
Claro que tiene sentido
Конечно, в этом есть смысл.
Es que éste amor es sincero
Эта любовь искренняя,
Verdadero lo que haría por ti
Настоящая, я все сделаю для тебя.
Fuiste creada en el cielo
Ты была создана на небесах,
En mis ojos veo perfecto tu diseño
В моих глазах твой образ совершенен.
Es que éste amor es sincero
Эта любовь искренняя,
Honestamente lo que haría por ti girl
Честно, я все сделаю для тебя, девочка.
Fuiste creada en el cielo
Ты была создана на небесах,
Y en mis ojos veo perfecto tu diseño
И в моих глазах твой образ совершенен.
Vivo enamorado de ti
Я влюблен в тебя,
Como niño ilusionado de su primer amor y no como decírtelo
Как мальчишка, очарованный своей первой любовью, и я не знаю, как тебе сказать,
Pero de tus ojos ando preso
Но я пленен твоими глазами.
Vivo enamorado de ti
Я влюблен в тебя
Y quiero serte sincero
И хочу быть с тобой честным,
Que este amor es verdadero
Что эта любовь настоящая.
Mira como es que lo siento
Посмотри, как я это чувствую.
Es impactante el amor que siento
Поразительна любовь, которую я чувствую,
Cada vez que te veo
Каждый раз, когда вижу тебя.
No puedo creer lo que estoy viviendo
Не могу поверить, что это происходит со мной.
Será un sueño, será cierto
Сон ли это, или правда?





Writer(s): Rudy Torres


Attention! Feel free to leave feedback.