Lyrics and translation Rudy Torres - Sueño Real
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sueño Real
Настоящая мечта
Hace
bastante
tiempo
que
solía
buscar
Долгое
время
я
искал
Esa
futura
dama
Ту
самую
девушку,
Que
sólo
conmigo
ella
procura
estar
Которая
хотела
бы
быть
только
со
мной.
No
me
daré
por
vencido
jamás
Я
никогда
не
сдамся.
Es
impactante
el
amor
que
siento
Поразительна
любовь,
которую
я
чувствую,
Cada
vez
que
te
veo
Каждый
раз,
когда
вижу
тебя.
No
puedo
creer
lo
que
estoy
viviendo
Не
могу
поверить,
что
это
происходит
со
мной.
Será
un
sueño,
será
cierto
Сон
ли
это,
или
правда?
Vivo
enamorado
de
ti
Я
влюблен
в
тебя,
Como
niño
ilusionado
de
su
primer
amor
Как
мальчишка,
очарованный
своей
первой
любовью.
Y
no
sé
como
decírtelo
И
я
не
знаю,
как
тебе
сказать,
Pero
de
tus
ojos
ando
preso
Но
я
пленен
твоими
глазами.
Vivo
enamorado
de
ti
Я
влюблен
в
тебя
Y
quiero
serte
sincero
И
хочу
быть
с
тобой
честным,
Que
éste
amor
es
verdadero
Что
эта
любовь
настоящая.
Mira
como
es
que
lo
siento
Посмотри,
как
я
это
чувствую.
Mi
corazón
palpita
fuerte
Мое
сердце
бьется
сильно,
Te
veo
bonita
y
puedo
hablarlo
Ты
прекрасна,
и
я
могу
об
этом
сказать.
Me
desenfoco
y
no
puedo
controlarme
Я
теряю
фокус
и
не
могу
контролировать
себя.
Es
hermosa
fue
creada
pa'
mi
Ты
такая
красивая,
созданная
для
меня.
Es
que
éste
amor
es
sincero
Эта
любовь
искренняя,
Verdadero
lo
que
haría
por
ti
Настоящая,
я
все
сделаю
для
тебя.
Fuiste
creada
en
el
cielo
Ты
была
создана
на
небесах,
En
mis
ojos
veo
perfecto
tu
diseño
В
моих
глазах
твой
образ
совершенен.
Es
que
éste
amor
es
sincero
Эта
любовь
искренняя,
Honestamente
lo
que
haría
por
ti
girl
Честно,
я
все
сделаю
для
тебя,
девочка.
Fuiste
creada
en
el
cielo
Ты
была
создана
на
небесах,
Y
en
mis
ojos
veo
perfecto
tu
diseño
И
в
моих
глазах
твой
образ
совершенен.
Vivo
enamorado
de
ti
Я
влюблен
в
тебя,
Como
niño
ilusionado
de
su
primer
amor
Как
мальчишка,
очарованный
своей
первой
любовью.
Y
no
sé
como
decírtelo
И
я
не
знаю,
как
тебе
сказать,
Pero
de
tus
ojos
ando
preso
Но
я
пленен
твоими
глазами.
Vivo
enamorado
de
ti
Я
влюблен
в
тебя
Y
quiero
serte
sincero
И
хочу
быть
с
тобой
честным,
Que
éste
amor
es
verdadero
Что
эта
любовь
настоящая.
Mira
como
es
que
lo
siento
Посмотри,
как
я
это
чувствую.
He
aprendido
a
ser
paciente,
esperar
por
ti
Я
научился
быть
терпеливым,
ждать
тебя.
Nunca
te
dejaré,
seré
tu
amigo
fiel
Я
никогда
тебя
не
оставлю,
буду
твоим
верным
другом.
Siempre
te
amaré
Я
всегда
буду
любить
тебя.
En
todo
caso
me
verás
Во
всяком
случае,
ты
увидишь
меня.
Estaré
ahí
para
cuidarte
Я
буду
рядом,
чтобы
заботиться
о
тебе.
Y
como
lo
veo,
como
lo
siento
И
как
я
это
вижу,
как
я
это
чувствую,
Es
algo
sobrenatural
Это
что-то
сверхъестественное.
Difícil
de
explicar,
sólo
se
puede
actuar
Трудно
объяснить,
можно
только
действовать.
Y
no
se
puede
pelear
con
el
destino
И
нельзя
бороться
с
судьбой.
Así
lo
quiso
fue
amor
puro
Так
было
задумано,
это
была
чистая
любовь.
Claro
que
tiene
sentido
Конечно,
в
этом
есть
смысл.
Es
que
éste
amor
es
sincero
Эта
любовь
искренняя,
Verdadero
lo
que
haría
por
ti
Настоящая,
я
все
сделаю
для
тебя.
Fuiste
creada
en
el
cielo
Ты
была
создана
на
небесах,
En
mis
ojos
veo
perfecto
tu
diseño
В
моих
глазах
твой
образ
совершенен.
Es
que
éste
amor
es
sincero
Эта
любовь
искренняя,
Honestamente
lo
que
haría
por
ti
girl
Честно,
я
все
сделаю
для
тебя,
девочка.
Fuiste
creada
en
el
cielo
Ты
была
создана
на
небесах,
Y
en
mis
ojos
veo
perfecto
tu
diseño
И
в
моих
глазах
твой
образ
совершенен.
Vivo
enamorado
de
ti
Я
влюблен
в
тебя,
Como
niño
ilusionado
de
su
primer
amor
y
no
sé
como
decírtelo
Как
мальчишка,
очарованный
своей
первой
любовью,
и
я
не
знаю,
как
тебе
сказать,
Pero
de
tus
ojos
ando
preso
Но
я
пленен
твоими
глазами.
Vivo
enamorado
de
ti
Я
влюблен
в
тебя
Y
quiero
serte
sincero
И
хочу
быть
с
тобой
честным,
Que
este
amor
es
verdadero
Что
эта
любовь
настоящая.
Mira
como
es
que
lo
siento
Посмотри,
как
я
это
чувствую.
Es
impactante
el
amor
que
siento
Поразительна
любовь,
которую
я
чувствую,
Cada
vez
que
te
veo
Каждый
раз,
когда
вижу
тебя.
No
puedo
creer
lo
que
estoy
viviendo
Не
могу
поверить,
что
это
происходит
со
мной.
Será
un
sueño,
será
cierto
Сон
ли
это,
или
правда?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rudy Torres
Album
Mercy
date of release
01-08-2015
Attention! Feel free to leave feedback.