Lyrics and translation Rue Oberkampf - Le Train
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chacun
a
sa
place
У
каждого
свое
место
Dans
ce
train
qui
ne
s′arrête
pas
В
этом
поезде,
что
не
останавливается
Les
visages
inconnus
soudain
Незнакомые
лица
вдруг
Me
paraissent
familiers
Кажутся
мне
знакомыми
J'observe
le
paysage
Я
наблюдаю
за
пейзажем,
Qui
se
déroule
devant
moi
Что
разворачивается
передо
мной
On
vit
sur
un
autre
plan
Мы
живем
в
другом
измерении,
Ou
rien
n′a
d'la
valeur
Где
ничто
не
имеет
значения
On
est
entourés
Мы
окружены
On
est
entourés
Мы
окружены
Les
souvenirs
de
l'ancienne
vie
Воспоминания
о
прошлой
жизни
S′estompent
peu
à
peu
Постепенно
исчезают
Lorsque
la
fraicheur
du
matin
Когда
утренняя
свежесть
Se
glisse
dans
le
train
Проникает
в
поезд
Tout
cela
me
donne
Все
это
дает
мне
Une
sorte
de
joie
sombre
Какую-то
мрачную
радость
La
fumée
blanche
et
solitaire
Белый
одинокий
дым
Suit
les
courbes
de
la
vallée
Следует
изгибам
долины
On
est
entourés
Мы
окружены
On
est
entourés
Мы
окружены
Chacun
a
sa
place
У
каждого
свое
место
Dans
ce
train
qui
ne
s′arrête
pas
В
этом
поезде,
что
не
останавливается
Les
visages
inconnus
soudain
Незнакомые
лица
вдруг
Me
paraissent
familiers
Кажутся
мне
знакомыми
J'observe
le
paysage
Я
наблюдаю
за
пейзажем,
Qui
se
déroule
devant
moi
Что
разворачивается
передо
мной
On
vit
sur
un
autre
plan
Мы
живем
в
другом
измерении,
Ou
rien
n′a
d'la
valeur
Где
ничто
не
имеет
значения
On
est
entourés
Мы
окружены
On
est
entourés
Мы
окружены
On
est
entourés
Мы
окружены
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dirk Ivens, Franz Szabo, Julia Polleti, Michael Maier
Attention! Feel free to leave feedback.