Lyrics and translation Ruel - Don't Tell Me (Jarami Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Tell Me (Jarami Remix)
Не говори мне (Jarami Remix)
Save
your
breath,
my
brother
Побереги
дыхание,
брат
It's
not
going
in
Это
не
дойдет
до
меня
I'm
not
your
disciple,
I
choose
how
I
sin
Я
не
твой
ученик,
я
сам
выбираю,
как
грешить
I've
got
a
distant
memory
of
previous
lives
У
меня
смутные
воспоминания
о
прошлых
жизнях
So
don't
say
I'm
not
ready
Так
что
не
говори,
что
я
не
готов
Back
off
with
those
knives
Убери
свои
ножи
You
don't
know
me
like
you
used
to
Ты
не
знаешь
меня,
как
раньше
You
can
leave,
but
I
refuse
to
Ты
можешь
уйти,
но
я
откажусь
You
can
tell
me
that
I'm
crazy
Ты
можешь
говорить,
что
я
сумасшедший
But
I
won't
stop
and
this
won't
make
me
Но
я
не
остановлюсь,
и
это
меня
не
изменит
Oh,
don't
tell
me
I'm
not
ready
О,
не
говори
мне,
что
я
не
готов
Oh,
don't
tell
me
I'm
not
ready
for
love
О,
не
говори
мне,
что
я
не
готов
к
любви
I
don't
feel
connected
to
all
of
your
lies
Я
не
чувствую
связи
со
всей
твоей
ложью
But
you
can
do
a
kindness
and
look
me
in
the
eyes
Но
ты
можешь
сделать
доброе
дело
и
посмотреть
мне
в
глаза
My
soul's
resurrected,
yeah
it's
been
there
before
Моя
душа
воскресшая,
да,
она
уже
была
там
So,
don't
say
I'm
not
ready
to
level
on
my
soul
Так
что
не
говори,
что
я
не
готов
уравновесить
свою
душу
You
don't
know
me
like
you
used
to
Ты
не
знаешь
меня,
как
раньше
You
can
leave,
but
I
refuse
to
Ты
можешь
уйти,
но
я
откажусь
You
can
tell
me
that
I'm
crazy
Ты
можешь
говорить,
что
я
сумасшедший
But
I
won't
stop
and
this
won't
make
me
Но
я
не
остановлюсь,
и
это
меня
не
изменит
Oh,
don't
tell
me
I'm
not
ready
О,
не
говори
мне,
что
я
не
готов
Oh,
don't
tell
me
I'm
not
ready
for
love
О,
не
говори
мне,
что
я
не
готов
к
любви
The
course
that
you
have
set
for
me
Путь,
который
ты
для
меня
выбрала
The
shadows
you
crossed
over
me
Тени,
которые
ты
на
меня
напустила
The
road
is
getting
hard
to
see
Дорогу
становится
трудно
увидеть
But
I'm
gonna
make
it
through
Но
я
пройду
через
это
Horizons
that
are
outta
sight
Горизонты,
которые
вне
поля
зрения
Lost
behind
the
fading
light
Потерянные
за
угасающим
светом
Ready
for
what's
coming,
and
they
must
be
ready
too
Готов
к
тому,
что
грядет,
и
они
тоже
должны
быть
готовы
Oh,
don't
tell
me
I'm
not
ready
(for
love,
for
love)
О,
не
говори
мне,
что
я
не
готов
(к
любви,
к
любви)
Oh,
don't
tell
me
I'm
not
ready
for
love
О,
не
говори
мне,
что
я
не
готов
к
любви
Oh,
don't
tell
me
I'm
not
ready
О,
не
говори
мне,
что
я
не
готов
Oh,
don't
tell
me
I'm
not
ready
for
love
О,
не
говори
мне,
что
я
не
готов
к
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harding Peter James, Van Dijk Ruel Vincent
Attention! Feel free to leave feedback.