Ruff Ryders - Stay Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ruff Ryders - Stay Down




Stay Down
Не сдавайся
How many days we gonna live our life struggling on the streets
Сколько дней мы будем жить, борясь за существование на улицах?
How many days we gotta live our life searching for a way to eat
Сколько дней нам придется жить, ища, чем прокормиться?
You gotta stay down stay down just to see a brighter day
Ты должен держаться, держаться, чтобы увидеть лучшие дни.
Stay down stay down just to live a better way
Держаться, держаться, чтобы жить лучше.
Stay down stay down just to live a brighter day
Держаться, держаться, чтобы увидеть лучшие дни.
Stay down stay down just to live a better way
Держаться, держаться, чтобы жить лучше.
How many blacks gotta die by the hands of another
Сколько чернокожих должно погибнуть от рук друг друга?
Don′t you understand that man's the same color so that man is your brother
Разве ты не понимаешь, что этот человек того же цвета, значит, он твой брат?
That′s what happens when that man is from the gutter
Вот что происходит, когда человек из низов,
And that man is a hustler trying to survive, moving grams of that butter
И этот человек толкач, пытающийся выжить, продавая граммы дури.
See, his momma was a dope fiend, poppa was a rolling stone
Видишь, его мать была наркоманкой, отец бродягой.
He never knew what family was he grew up in a broken home
Он никогда не знал, что такое семья, он вырос в неполной семье.
Ever since twelve years old he was known as grown
С двенадцати лет он считался взрослым,
'Cause ever since twelve years old he was on his own
Потому что с двенадцати лет он был предоставлен сам себе.
And even though it seemed like school was the best plan
И хотя казалось, что школа лучший план,
His only choice was distributing the rock like Def-jam
Его единственным выбором было толкать наркоту, как Def Jam.
While everybody else was getting diplomas
Пока все остальные получали дипломы,
He graduated from the middle of the strip to the corner
Он перешел с середины улицы на угол.
But I don't knock him cause he tryin to bubble
Но я не осуждаю его, потому что он пытается выкарабкаться.
There′s no food on the table, the rents past due and that′s why he hustles
На столе нет еды, аренда просрочена, и вот почему он толкает.
And I ain't sayin that its right to be dealin
И я не говорю, что торговля это правильно,
All I′m sayin is I feel him I guess
Все, что я говорю, это то, что я его понимаю, наверное.
I just see eye 2 eye wit his struggle you know
Я просто понимаю его борьбу, понимаешь?
How many days we gonna live our life struggling on the streets
Сколько дней мы будем жить, борясь за существование на улицах?
How many days we gotta live our life searching for a way to eat
Сколько дней нам придется жить, ища, чем прокормиться?
You gotta stay down stay down just to see a brighter day
Ты должен держаться, держаться, чтобы увидеть лучшие дни.
Stay down stay down just to live a better way
Держаться, держаться, чтобы жить лучше.
Stay down stay down just to live a brighter day
Держаться, держаться, чтобы увидеть лучшие дни.
Stay down stay down just to live a better way
Держаться, держаться, чтобы жить лучше.
Now baby girl's got a promising future
У этой девчонки многообещающее будущее,
But her moms passed away while she was younger and her father′s a loser
Но ее мать умерла, когда она была маленькой, а отец неудачник.
He'd always abused her but what else you expect from a coward
Он всегда издевался над ней, но чего еще ожидать от труса?
He wasn′t even proud when she got accepted to Howard
Он даже не гордился, когда ее приняли в Говард.
And even though she loves college everyday it would stress her
И хотя она любит колледж, каждый день ее это напрягает,
But it wasn't cause of exams or she hate her professor
Но не из-за экзаменов или ненависти к профессору.
It was her financial situation here she couldn't pay a semester
Это ее финансовое положение, она не может оплатить семестр.
And the only means of making it better was totally reversing the role
И единственный способ все исправить полностью поменять роли,
Lap dancing working that pole even though deep down its hurting her soul
Танцевать у шеста, хотя глубоко внутри это ранит ее душу.
And even if it meant taking off her clothes
И даже если это означает снимать одежду,
She was down for what ever to help her accomplish her personal goals
Она готова на все, чтобы достичь своих личных целей.
And I ain′t trippin off a-how shortie livin
И я не парюсь о том, как живет малышка.
She gotta pay her tuiton put food in the kitchen and that′s why she strippin
Ей нужно платить за обучение, покупать еду, и вот почему она танцует.
And I ain't sayin I agree with her job but shit times is hard
И я не говорю, что одобряю ее работу, но, черт возьми, времена тяжелые.
I guess I just see eye to eye with her vision you know
Наверное, я просто понимаю ее видение, понимаешь?
How many days we gonna live our life struggling on the streets
Сколько дней мы будем жить, борясь за существование на улицах?
How many days we gotta live our life searching for a way to eat
Сколько дней нам придется жить, ища, чем прокормиться?
You gotta stay down stay down just to see a brighter day
Ты должен держаться, держаться, чтобы увидеть лучшие дни.
Stay down stay down just to live a better way
Держаться, держаться, чтобы жить лучше.
Stay down stay down just to live a brighter day
Держаться, держаться, чтобы увидеть лучшие дни.
Stay down stay down just to live a better way
Держаться, держаться, чтобы жить лучше.
Now see the moral of the story is this
Мораль сей басни такова:
If you ain′t tryin to help stop our troubles then don't knock our hustle
Если ты не пытаешься помочь нам решить наши проблемы, то не осуждай нашу суету.
Cause really at the end of the day its not ya′ll struggle
Потому что на самом деле, в конце концов, это не ваша борьба.
But you always got something to say
Но вам всегда есть что сказать.
Well hear this fuck you
Так вот, послушайте, идите к черту.
Yeah that's right I′m talking to you come try to sleep in our beds
Да, все верно, я обращаюсь к вам, попробуйте поспать в наших постелях,
Eat off our plates, take a walk in our shoes
Поесть с наших тарелок, пройтись в наших ботинках.
Look at the world from our view try to live by our rules
Посмотрите на мир нашими глазами, попробуйте жить по нашим правилам.
Drink the same water we do, put your kids in our schools
Пейте ту же воду, что и мы, отправьте своих детей в наши школы.
I guarantee you won't maintain your health you'll probably try to end it all
Гарантирую, вы не сохраните свое здоровье, вы, вероятно, попытаетесь покончить с собой.
And hang yourself or bang yourself
И повеситься или застрелиться.
You couldn′t possibly understand all pain we felt
Вы не сможете понять всю боль, которую мы испытали.
And without folding your hands play the games we dealt
И не складывая рук, сыграйте в игры, которые нам раздали.
I′m being real I ain't tryin to be evil
Я говорю правду, я не пытаюсь быть злым.
Look how we live, look how ya′ll live
Посмотрите, как мы живем, посмотрите, как живете вы.
C'mon be serious how is we equal
Давайте серьезно, как мы можем быть равны?
Matter fact I feel I′m wasting my time
Вообще-то, я чувствую, что трачу свое время.
I'm finished writing this rhyme
Я заканчиваю писать этот стих.
Ya′ll never gonna see eye to eye with my people you know
Вы никогда не сможете понять моих людей, понимаешь?
How many days we gonna live our life struggling on the streets
Сколько дней мы будем жить, борясь за существование на улицах?
How many days we gotta live our life searching for a way to eat
Сколько дней нам придется жить, ища, чем прокормиться?
You gotta stay down stay down just to see a brighter day
Ты должен держаться, держаться, чтобы увидеть лучшие дни.
Stay down stay down just to live a better way
Держаться, держаться, чтобы жить лучше.
Stay down stay down just to live a brighter day
Держаться, держаться, чтобы увидеть лучшие дни.
Stay down stay down just to live a better way (Repeat 2X)
Держаться, держаться, чтобы жить лучше. (Повторить 2 раза)





Writer(s): Unknown Writer, Fred Neal


Attention! Feel free to leave feedback.