Ruffedge - Kerinduan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ruffedge - Kerinduan




Masih terlintas di hatiku
Все еще терзало мое сердце
Kenangan waktu kita dahulu
Воспоминания о нашем прошлом
Sewaktu kau dan aku
Когда ты и я
Hanya menyimpan rindu
Просто продолжай тосковать
Ku biarkannya berlalu
Я оставлю это без внимания
Kini menjelma di ingatan
Теперь это осталось в памяти
Kita berdua bagaikan teman
Мы двое как друзья
Namun tak kuberdaya
Но меня не одурачишь
Menjelaskan segala
Объясни все
Perasaan ku menahan
Я чувствую, что сдерживаюсь
Tiada kuduga ia hanya kenangan
Я не знал, что это было всего лишь воспоминание
Yang hadir hanya bila ku kerinduan
Я здесь только тогда, когда мне грустно
Kini bahagia
Теперь счастлив
Pabila ku bersama
Когда я вместе
Dirimu kasihku cinta yang pertama
Ты моя первая любовь
Ooh sayang (ku kerinduan)
О, моя дорогая (о, моя дорогая)
Ooh kasih, kini menjelma di ingatan
О боже мой, теперь это запечатлелось в моей памяти
Kita berdua bagaikan teman
Мы двое как друзья
Namun tak kuberdaya
Но меня не одурачишь
Menjelaskan segalanya
Объясняет все
Perasaan (perasaan)
Чувства (feelings)
Ku menahan
Я держу
(Tiada kuduga ia hanya kenangan)
не думаю, что это просто воспоминание)
(Yang hadir hanya bila ku kerinduan) Haa, wu-uu
здесь только тогда, когда ты уходишь)
Kini bahagia pabila ku bersama (bersama)
Теперь я счастлива, когда мы вместе.
Dirimu kasihku, cinta yang pertama (huu)
Ты моя любовь, моя первая любовь
Tiada kuduga ia hanya kenangan (kasihku)
Я не знал, что это было всего лишь воспоминание
Yang hadir hanya bila ku kerinduan
Я здесь только тогда, когда мне грустно
(Kerinduan di jiwa kurasa)
(Тоска в душе, я думаю)
Kini bahagia (oo-ooh)
Сейчас я счастлива (да)
Pabila ku bersama (uuh, huu)
Когда я с тобой (о, о, о)
Dirimu kasihku, cinta yang pertama
Ты моя любовь, моя первая любовь
(Huu, kerinduan)
(Хуу, страстное желание)
Pernah kita diuji dalam perjalanan
По пути нас проверяли
Menduga perasaan dan kesabaran
Угаданные чувства и терпение
Berdoalah (berdoalah)
Молись (молись)
Kita kan teruskan jua (wo-uoo)
Давай продолжим (о-о-о)
Selagi adanya kasihmu ku percaya
Пока я верю в твою любовь
Di kala sepi, angin bayu menjadi teman
Когда тихо, легкий ветерок становится другом
Di kala sepi, malam siang pantas meniti rintangan
Посреди ночи это стоит того, чтобы потрудиться
Di kala sepi kerdipan bintang seperti berpusing
В ночной тишине звезды сияют, как настоящие звезды.
Di kala sepi awan rindu melindung hijaunya bumi
Когда солнце светит, чтобы защитить Землю
Ku inginkan senyuman tiada berulang
Я не хочу снова улыбаться
Tiada serinya langit tanpa bintang
Нет рая без звезд
Tanpa dirimu, tetap diri akan berdegup
Без тебя я буду продолжать корить себя
Ada dirimu cinta akan wujud
Есть любовь, которая будет существовать для тебя
Biar ku berteman meniti kedewasaan
Позволь мне быть твоим другом во взрослой жизни
Bertepuklah aku dengan kedua tangan
Хлопни меня обеими руками
Biar ia jadi lagenda
Пусть это станет легендой
Bukan dosa menjadi lagenda
Быть легендой - не грех
Sempurnakanlah aku
Совершенствуй меня
Temuilah aku, aamiin
Приди ко мне, Аминь
Tiada kuduga (tiada kuduga)
Я не знал не знал)
Ia hanya kenangan (hanya kenangan)
Это просто воспоминание (просто воспоминание)
Yang hadir hanya bila ku kerinduan
Я здесь только тогда, когда мне грустно
Kini bahagia pabila ku bersama (bersama)
Теперь я счастлива, когда мы вместе.
Dirimu kasihku cinta yang pertama
Ты моя первая любовь
Tiada kuduga ia hanya kenangan
Я не знал, что это было всего лишь воспоминание
(Ia hanya kenangan)
(Это всего лишь воспоминание)
Yang hadir hanya bila ku kerinduan (kerinduan)
Это происходит только тогда, когда я скучаю
Kini bahagia (ouh-uuh)
Теперь я счастлива (оо)
Pabila ku bersama
Когда я вместе
Dirimu kasihku (huu)
Ты - моя любовь (о)
Cinta yang pertama (huu)
Первая любовь (ооо)
Tiada ku duga ia hanya kenangan
Я не знал, что это было всего лишь воспоминание
Yang hadir hanya bila ku kerinduan
Я здесь только тогда, когда мне грустно
Kini bahagia pabila ku bersama
Теперь я счастлива, когда мы вместе.
Dirimu kasihku
Ты - моя любовь
Cinta yang pertama
Первая любовь
Haa, dia punya tempo
У него есть время
Tempo kau
Ваш темп
Haa
Хаа
Haa, masuk dek
Хаа, поднимайся на палубу
Oke
Окей
Haa, oke-oke
Хаа, ладно-ладно
Hahaha
Хахаха
Haa, laen
Хаа, лаэн
Haa, nampaknya anda semua
Похоже, вы все
Sudah sampai ke ruangan azan adinah
Мы прибыли в комнату азан адина
Tahniah, karna telah melalui
Поздравляю, с этим покончено
Beberapa pengalaman berbeza
Несколько разных впечатлений
Mendengarkan lagu kami, yeah
Послушай нашу песню, да
Itulah izinkan saya memohon
То есть позвольте мне умолять
Saya memohon kepercayaan
Я умоляю о доверии
Anda semua kepada saya (kepercayaanmu)
Вы все для меня (ваше доверие)
Untuk menghiburkan anda semua
Чтобы развлечь вас всех
Di ruangan yang singkat ini (yey-yeah)
В этой маленькой комнате (да-да)
Nah, slepas tu boleh masuk ruangan lain
Тогда вы можете перейти в другую комнату
Tapi in the meanwhile
Но в то же время
Sandar dan layback
Резервное копирование и отсрочка
Kita bukakan diri kita
Мы открываемся сами
Semoga musik ini sampai ke jiwa
Пусть эта музыка достигнет души
Tapi sambil kita sandar tu
Но пока мы этим занимаемся
Kita kena gerak sikit
Нам нужно немного подвинуться
(Kita kena gerak ke kiri, yeah)
(Мы должны двигаться влево, да)
Kalau boleh angguk kita angguk lah
Если нам это сойдет с рук, то и нам это сойдет с рук
Saya tak minta banyak, melainkan
Я не прошу многого, но
(Melainkan yang) yang secebis (secebis)
Кроме того, что есть
Enjoy
Наслаждаться





Writer(s): Amer Munawer, Syed Hussein


Attention! Feel free to leave feedback.