Lyrics and translation Ruffiction feat. Dag SDP - Allergisch gegen Menschen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allergisch gegen Menschen
Аллергия на людей
Dumm
dumm
dumm
dumm
dumm
dumm
Тупые,
тупые,
тупые,
тупые,
тупые,
тупые
Dumm
dumm
dumm
Тупые,
тупые,
тупые
Dumm
dumm
dumm
Тупые,
тупые,
тупые
Ich
bin
allergisch
gegen
Menschen.
Von
ihrer
Dummheit
krieg
ich
Ausschlag
У
меня
аллергия
на
людей.
От
их
глупости
у
меня
сыпь.
Da
hilft
kein
Kammerjäger,
wenn
du
die
Biester
mal
im
Haus
hast
Тут
не
поможет
дезинсектор,
если
эти
твари
уже
в
доме.
Allergisch
gegen
Menschen.
Frag
mich
mal
warum?
Аллергия
на
людей.
Спросишь,
почему?
Sie
sind
böse
und
hässlich
und
vor
allem
dumm
dumm
dumm
Они
злые,
уродливые
и,
главное,
тупые,
тупые,
тупые.
Menschen
gönnen
keinen
andern
Menschen
mehr
als
ihn
Люди
не
желают
другим
людям
больше,
чем
себе.
Menschen
wären
gerne
Promis
und
Shoppingqueen
Люди
хотят
быть
знаменитостями
и
звездами
шопинга.
Menschen
drängeln
in
der
S-Bahn,
meckern
viel
und
lästern
Люди
толкаются
в
метро,
ворчат
и
сплетничают.
Menschen
geht
schlecht,
geht
es
andern
Menschen
besser
Людям
плохо,
когда
другим
людям
лучше.
Menschen
wärn
gern
reich
doch
tun
sie
nicht
viel
Люди
хотят
быть
богатыми,
но
ничего
для
этого
не
делают.
Menschen
geben
andern
Menschen
gern
die
Schuld
dafür
Люди
любят
винить
других
людей
в
своих
проблемах.
Menschen
glauben
jeden
Scheiß
den
ein
Mensch
ihn
sagt
Люди
верят
любой
ерунде,
которую
им
говорят.
Menschen
sind
er
Grund
weshalb
ich
keine
Menschen
mag
Люди
— причина,
по
которой
я
их
не
люблю.
Auswandern
wegen
denen
da
im
Flüchtlingsheim?
Dumm!
Эмигрировать
из-за
тех,
кто
в
лагере
беженцев?
Глупо!
Im
andern
Land
selbst
Flüchtling
sein?
Dumm!
Стать
беженцем
в
другой
стране?
Глупо!
Wenn
du
denkst
Menschen
könnten
auch
vernünftig
sein
Если
ты
думаешь,
что
люди
могут
быть
разумными,
Machst
du
Facebook
auf
wo
wieder
jeder
Dünnschiss
schreibt
Открой
Facebook,
где
каждый
пишет
всякую
чушь.
Wie:
Türken
hassen,
Döner
essen
Например:
ненавидеть
турок,
есть
кебаб.
Chemtrails
und
Reichsbürgertreffen
Химтрейлы
и
сборища
рейхсбюргеров.
Hohle
erde,
Echsenmenschen
Полая
Земля,
рептилоиды.
Wörter
so
wie
Lügenpresse
Слова
вроде
«лживая
пресса».
Wenn
ich
gefragt
werde:
Man
was
kennt
keine
Grenzen?
(Hehh)
Если
меня
спрашивают:
что
не
знает
границ?
(Хех)
Sage
ich:
Die
Beschränktheit
der
Menschen
(Yeah)
Я
отвечаю:
ограниченность
людей.
(Да)
Ich
bin
allergisch
gegen
Menschen.
Von
ihrer
Dummheit
krieg
ich
Ausschlag
У
меня
аллергия
на
людей.
От
их
глупости
у
меня
сыпь.
Da
hilft
kein
Kammerjäger,
wenn
du
die
Biester
mal
im
Haus
hast
Тут
не
поможет
дезинсектор,
если
эти
твари
уже
в
доме.
Allergisch
gegen
Menschen.
Frag
mich
mal
warum?
Аллергия
на
людей.
Спросишь,
почему?
Sie
sind
böse
und
hässlich
und
vor
allem
dumm
dumm
dumm
Они
злые,
уродливые
и,
главное,
тупые,
тупые,
тупые.
Dumm
dumm
dumm
dumm
dumm
dumm
Тупые,
тупые,
тупые,
тупые,
тупые,
тупые
Dumm
dumm
dumm
Тупые,
тупые,
тупые
Ich
hasse
dich,
ich
hasse
euch
und
alle
andern
Я
ненавижу
тебя,
я
ненавижу
вас
и
всех
остальных.
Denn
außer
mir
hat
echt
kein
Mensch
das
Leben
hier
verstanden
Потому
что,
кроме
меня,
никто
по-настоящему
не
понял
жизнь.
Keiner
will
mehr
kiffen,
will
mehr
saufen,
will
mehr
ballern
Никто
больше
не
хочет
курить,
пить,
колоться.
Ja
dumme
Menschen
haben
Angst
vor
jeglichen
Substanzen
Да,
глупые
люди
боятся
любых
веществ.
Politiker
erzählen
immer
Drogen
sind
schlecht
Политики
твердят,
что
наркотики
— это
зло,
Dabei
ziehn
sie
das
Zeug
locker
pro
Tag
Grammweise
weg
Но
сами
употребляют
их
граммами
каждый
день.
Ich
hasse
Menschen
einfach
weil
sie
sind
wie
sie
sind
Я
ненавижу
людей
просто
за
то,
какие
они
есть.
Sind
wir
ehrlich
ist
kein
Mensch
außer
mir
Intelligent
Будем
честны,
никто,
кроме
меня,
не
умён.
Kann
schon
sein,
dass
ich
selbst
beschränkt
bin
Может,
я
и
сам
ограничен
Durch
die
Dummheit
der
anderen
Menschen
Из-за
глупости
других
людей.
Und
ich
rede
nicht
von
Bildung
du
Arsch
И
я
говорю
не
об
образовании,
придурок.
Manchmal
ist
ein
Bauer
soviel
schlauer
als
ein
Arzt
Иногда
фермер
намного
умнее
врача.
Hoho-Homosapiens
man
der
Name
passt
mal
gar
nicht,
oh
yeah
Хомо
сапиенс…
это
название
вообще
не
подходит,
о
да.
Homo-Arschloch,
Homo-Geldgeil,
Homo-Weltkrieg
passt
schon
eher
Хомо-мудак,
хомо-жадина,
хомо-мировая
война
подходит
больше.
Ich
bin
allergisch
gegen
Menschen.
Von
ihrer
Dummheit
krieg
ich
Ausschlag
У
меня
аллергия
на
людей.
От
их
глупости
у
меня
сыпь.
Da
hilft
kein
Kammerjäger,
wenn
du
die
Biester
mal
im
Haus
hast
Тут
не
поможет
дезинсектор,
если
эти
твари
уже
в
доме.
Allergisch
gegen
Menschen.
Frag
mich
mal
warum?
Аллергия
на
людей.
Спросишь,
почему?
Sie
sind
böse
und
hässlich
und
vor
allem
dumm
dumm
dumm
Они
злые,
уродливые
и,
главное,
тупые,
тупые,
тупые.
Dumm
dumm
dumm
dumm
dumm
dumm
Тупые,
тупые,
тупые,
тупые,
тупые,
тупые
Dumm
dumm
dumm
Тупые,
тупые,
тупые
Dumm
dumm
dumm
dumm
dumm
dumm
Тупые,
тупые,
тупые,
тупые,
тупые,
тупые
Dumm
dumm
dumm
dumm
dumm
dumm
Тупые,
тупые,
тупые,
тупые,
тупые,
тупые
Ich
bin
allergisch
gegen
Menschen.
Von
ihrer
Dummheit
krieg
ich
Ausschlag
У
меня
аллергия
на
людей.
От
их
глупости
у
меня
сыпь.
Da
hilft
kein
Kammerjäger,
wenn
du
die
Biester
mal
im
Haus
hast
Тут
не
поможет
дезинсектор,
если
эти
твари
уже
в
доме.
Allergisch
gegen
Menschen.
Frag
mich
mal
warum?
Аллергия
на
людей.
Спросишь,
почему?
Sie
sind
böse
und
hässlich
und
vor
allem
dumm
dumm
dumm
Они
злые,
уродливые
и,
главное,
тупые,
тупые,
тупые.
Dumm
dumm
dumm
dumm
dumm
dumm
Тупые,
тупые,
тупые,
тупые,
тупые,
тупые
Dumm
dumm
dumm
Тупые,
тупые,
тупые
Dumm
dumm
dumm
Тупые,
тупые,
тупые
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arbok 48, Christoph Reuss, Crack Claus, Crystal F, Dag (sdp)
Attention! Feel free to leave feedback.