Ruffiction - Hohle Hand - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ruffiction - Hohle Hand




Hohle Hand
Пустая рука
Is′ okay
Всё нормально
Steh ich halt, Alter
Просто стою, детка
Die Sonne reflektiert sich in gebrochenem Glas (ja)
Солнце отражается в осколках стекла (да)
Keine Kohle auf der Bank nur noch ein' Tropfen im Glas (wow)
Нет денег на счету, только капля в стакане (вау)
Halte in der hohlen Hand nur noch vertrocknetes Gras
Держу в пустой руке лишь засохшую траву
Doch hab′s bis hierher überlebt, morgen ist noch ein Tag
Но я дожил до этого момента, завтра будет новый день
(Und nochmal)
снова)
Die Sonne reflektiert sich in gebrochenem Glas (ja)
Солнце отражается в осколках стекла (да)
Keine Kohle auf der Bank nur noch ein' Tropfen im Glas (wow)
Нет денег на счету, только капля в стакане (вау)
Halte in der hohlen Hand nur noch vertrocknetes Gras
Держу в пустой руке лишь засохшую траву
Doch hab's bis hierher überlebt, morgen ist noch ein Tag
Но я дожил до этого момента, завтра будет новый день
Ich bin der Grund, dass Dieter Bohlen keine Schore mehr spritzt
Я причина, по которой Дитер Болен больше не колется
Denn anstatt Schore spritz ich dem Vogel ein Botoxgesicht
Потому что вместо уколов я колю этому типу ботокс в лицо
Ich ziehe Speednasen die noch größer als Kornkreise sind
Я нюхаю дорожки кокса, которые больше кругов на полях
Und spuck′ dem Richter in die Schnauze vor Gericht
И плюю судье в лицо прямо в суде
Man das ist R-U-Doppeleff
Детка, это R-U-двойное ff
Ich bin das Wesen was nie schläft
Я существо, которое никогда не спит
Und spaziere voll besoffen und drauf durch die Charité
И разгуливаю пьяный и обдолбанный по больнице Шарите
Ey, ich habe immer Drogen allerfeinster Qualität
Эй, у меня всегда есть наркотики высшего качества
Es ist ganz egal ob Gras, Piece, Teile oder Schnee
Неважно, трава, кусок, дозы или кокс
Ey, ich chill′ im Atelier mit ein paar Möchtegernkünstlern
Эй, я отдыхаю в студии с несколькими wannabe художниками
Zwei von ihnen habe ich g'rade das Jochbein zertrümmert
Двум из них я только что разбил скулы
Nichts wird besser, sondern alles schlimmer
Ничего не становится лучше, только хуже
Man, wer holt mich hier raus?
Детка, кто вытащит меня отсюда?
Warum fragt jeder immer:
Почему все всегда спрашивают:
"Wo ist eig′ntlich Claus?" (Wo ist Claus?)
"Где, собственно, Клаус?" (Где Клаус?)
Die Sonne reflektiert sich in gebrochenem Glas (ja)
Солнце отражается в осколках стекла (да)
Keine Kohle auf der Bank nur noch ein' Tropfen im Glas (wow)
Нет денег на счету, только капля в стакане (вау)
Halte in der hohlen Hand nur noch vertrocknetes Gras
Держу в пустой руке лишь засохшую траву
Doch hab′s bis hierher überlebt, morgen ist noch ein Tag
Но я дожил до этого момента, завтра будет новый день
(Und nochmal)
снова)
Die Sonne reflektiert sich in gebrochenem Glas (ja)
Солнце отражается в осколках стекла (да)
Keine Kohle auf der Bank nur noch ein' Tropfen im Glas (wow)
Нет денег на счету, только капля в стакане (вау)
Halte in der hohlen Hand nur noch vertrocknetes Gras
Держу в пустой руке лишь засохшую траву
Doch hab′s bis hierher überlebt, morgen ist noch ein Tag
Но я дожил до этого момента, завтра будет новый день
Ich war gestern Nacht am Wichsen
Вчера ночью я дрочил
Mit 'nem Strick um den Hals (oah)
С веревкой на шее (о)
Ersticke Schreie mit 'nem Kissen
Душил крики подушкой
Mir hat′s bisschen gefall′n (oh ja)
Мне немного понравилось да)
Und ziehe irgend'nen Scheiß
И вдыхаю какую-то дрянь
Durch ′nen siffigen Schein (eklig)
Через грязную купюру (фу)
Bin die ganze Nacht auf Sendung
Всю ночь не сплю
Und dann piss' ich mir ein (peinlich)
А потом писаюсь в штаны (стыдно)
Ab irgendeinem Punkt in meinem Leben (die Geburt)
С какого-то момента в моей жизни (рождения)
Hat′s kein Zurück mehr gegeben (ging ja fix)
Пути назад уже не было (быстро получилось)
Deshalb jag' ich mir das Gift in meine Venen (oah)
Поэтому я ввожу яд в свои вены (о)
Und halte Spritzen wie beim Wichsen meinen Penis (ohoho)
И держу шприцы, как свой член во время дрочки (о-хо-хо)
Doch werde morgen wieder wach
Но завтра я снова проснусь
Da kann kommen was will (na alles)
Что бы ни случилось (ну всё)
Leb wegen Molly und Pill′n
Живу ради экстази и таблеток
In 'nem Bollywood-Film (woho)
Как в болливудском фильме (ух ты)
Hab jede Krankheit der Welt
У меня все болезни мира
Aber scheiß drauf (scheiß drauf)
Но мне плевать (плевать)
Wer stirbt hat schon verlor'n
Кто умирает, тот уже проиграл
Ich bin der deutsche Amy Winehouse
Я немецкая Эми Уайнхаус
Die Sonne reflektiert sich in gebrochenem Glas (ja)
Солнце отражается в осколках стекла (да)
Keine Kohle auf der Bank nur noch ein′ Tropfen im Glas (wow)
Нет денег на счету, только капля в стакане (вау)
Halte in der hohlen Hand nur noch vertrocknetes Gras
Держу в пустой руке лишь засохшую траву
Doch hab′s bis hierher überlebt, morgen ist noch ein Tag
Но я дожил до этого момента, завтра будет новый день
(Und nochmal)
снова)
Die Sonne reflektiert sich in gebrochenem Glas (ja)
Солнце отражается в осколках стекла (да)
Keine Kohle auf der Bank nur noch ein' Tropfen im Glas (wow)
Нет денег на счету, только капля в стакане (вау)
Halte in der hohlen Hand nur noch vertrocknetes Gras
Держу в пустой руке лишь засохшую траву
Doch hab′s bis hierher überlebt, morgen ist noch ein Tag
Но я дожил до этого момента, завтра будет новый день
Ich hab mein gottverdammtes Leben
Я выставил свою чертову жизнь
Grad auf eBay gestellt
На eBay
Doch nicht mal gratis will hier wer die
Но даже бесплатно никто не хочет
Größte Niete der Welt
Самого большого неудачника в мире
Kiefer schief und zerfällt
Челюсть кривая и разваливается
Mein Körper lebender Verfall
Мое тело живое разложение
Aber sterben kann ich nicht
Но я не могу умереть
Drum ist mir alles scheißegal
Поэтому мне все равно
Fall' mit der Rolex vor den Ghettokids in Nordparis
Падаю с Rolex перед гетто-детьми в северном Париже
Zieh′ vor dem Weißen Haus die Softair aus dem Ford und schieß
Достаю пневматику из Ford перед Белым домом и стреляю
Flieg' mit 20 Bodybags im Arsch Richtung Singapur
Лечу с 20 мешками для трупов в заднице в сторону Сингапура
Und komm′ ohne Rucksack und 'ner Bong auf die Beginner-Tour
И приезжаю без рюкзака и с бонгом на тур Beginner
(Oah, krasser Typ, Alter)
(О, крутой чувак, детка)
Ich kipp' mir Strohrum und Klar′n
Я наливаю себе ром и колу
Setz mich besoffen in die Karre
Сажусь пьяным в машину
Und dann ab auf die Bahn
И еду по трассе
180km-h, ich zieh′ entspannt an meiner Crackpfeife
180 км/ч, я спокойно затягиваюсь своей трубкой с крэком
Und steige aus durch meine Heckscheibe
И вылезаю через заднее стекло
Die Sonne reflektiert sich in gebrochenem Glas (ja)
Солнце отражается в осколках стекла (да)
Keine Kohle auf der Bank nur noch ein' Tropfen im Glas (wow)
Нет денег на счету, только капля в стакане (вау)
Halte in der hohlen Hand nur noch vertrocknetes Gras
Держу в пустой руке лишь засохшую траву
Doch hab′s bis hierher überlebt, morgen ist noch ein Tag
Но я дожил до этого момента, завтра будет новый день
(Und nochmal)
снова)
Die Sonne reflektiert sich in gebrochenem Glas (ja)
Солнце отражается в осколках стекла (да)
Keine Kohle auf der Bank nur noch ein' Tropfen im Glas (wow)
Нет денег на счету, только капля в стакане (вау)
Halte in der hohlen Hand nur noch vertrocknetes Gras
Держу в пустой руке лишь засохшую траву
Doch hab′s bis hierher überlebt, morgen ist noch ein Tag (ja)
Но я дожил до этого момента, завтра будет новый день (да)





Writer(s): Mario Bruns, Claudio Ruhe, Hauke Schmidt, Ibrahim Chahrour


Attention! Feel free to leave feedback.