Ruffiction - Hässlich - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ruffiction - Hässlich




Als ich neun war wurde ich vor meiner Schule so geschlagen
Когда мне было девять лет, меня так избили перед школой
Dass die Zähne rumgeflogen sind wie Pusteblumensamen
Что зубы разлетелись, как семена пустых цветов
Habe den Lehrern dann erzählt ich wäre hingefallen beim Fangen Spielen (naja)
Затем я сказал учителям, что упал бы, играя в ловлю (ну)
Weil man das macht, wenn man misshandelt wird
Потому что вы делаете это, когда с вами плохо обращаются
Hab′ vor meinen Eltern meine Fresse gehalten
Я держал свою задницу перед моими родителями
Und jede schlaflose Nacht gehofft auf bessere Zeiten
И каждую бессонную ночь надеялся на лучшие времена
Hab' von Columbine gehört und wusste, dass ich nicht alleine bin
Я слышал о Коломбине и знал, что я не одинок
Hab′ mir im selben Jahr vom Weihnachtsmann 'ne Forty-Five gewünscht
Я хотел сорок пять от Санта-Клауса в том же году
Zu klein, zu dick, zu seltsam
Слишком маленький, слишком толстый, слишком странный
Schreie schweigend diese Welt an
Молча кричи на этот мир
Und werd' wieder abgeholt von mein′ verzweifelten Eltern
И меня снова заберут мои отчаявшиеся родители
Diese Scheiße ist der Grund, dass ich so komisch bin
Это дерьмо-причина того, что я такой странный
Ich hab′ mir als ich zehn war nur meinen Tod gewünscht
Когда мне было десять, я просто желал своей смерти
Wir haben Narben auf der Haut, man nennt uns hässlich
У нас есть шрамы на коже, нас называют уродливыми
Und jeder Schlag in meinen Bauch, man ich vergess' nicht
И каждый удар в живот, ты меня не забываешь
Ob es im Schlaf, in meinem Traum oder in echt ist
Будь то во сне, во сне или наяву
Junge, ich vergesse keine Träne, keinen Tropfen Blut
Мальчик, я не забываю ни слезинки, ни капли крови
Wir haben Narben auf der Haut, man nennt uns hässlich
У нас есть шрамы на коже, нас называют уродливыми
Und jeder Schlag in meinen Bauch, man ich vergess′ nicht
И каждый удар в живот, ты меня не забываешь
Ob es im Schlaf, in meinem Traum oder in echt ist
Будь то во сне, во сне или наяву
Junge, ich vergesse keine Träne, keinen Tropfen Blut
Мальчик, я не забываю ни слезинки, ни капли крови
Nein, ihr seid nicht stark, denn ihr seid schwach
Нет, вы не сильны, потому что вы слабы
Ja, weil sie sich in Gruppen sammeln
Да потому, что они собираются в группы
Und sich dann plötzlich für unbesiegbar oder King Kong halten
А потом вдруг считать себя непобедимым или Кинг-Конгом
Und dann suchen sie sich Leute aus, die nicht gerade die stärksten sind
И тогда вы выбираете людей, которые не совсем самые сильные
Alleine seid ihr auch schwach, weil ihr euch dann nicht mehr wehren könnt
В одиночку вы тоже слабы, потому что тогда вы больше не сможете сопротивляться
Und sowas ist mir damals auch schon mal passiert
И что-то подобное уже случалось со мной в то время
Auf dem Schulhof wurde ich angespuckt und dann schikaniert
На школьном дворе меня плюнули, а затем запугали
Doch ich habe mich gewehrt und ihnen Grenzen gezeigt
Но я сопротивлялся и показывал им границы
Ich lass' das nicht mit mir machen, ganz egal wie viele ihr seid
Я не позволю этому случиться со мной, независимо от того, сколько вас будет
Und nach dem Schulunterricht haben sie dann auf mich gewartet
А после уроков в школе они меня тогда ждали
Mit 15 Leuten auf mich losgegangen und mich geschlagen
Набросились на меня с 15 людьми и избили меня
Danach hab′ ich mir ganz alleine jeden Einzelnen gepackt
После этого я в одиночку упаковал каждого из них
Und ihnen beigebracht, dass man mit mir sowas bestimmt nicht macht
И научил их, что со мной, конечно, ничего подобного не сделаешь
Wir haben Narben auf der Haut, man nennt uns hässlich
У нас есть шрамы на коже, нас называют уродливыми
Und jeder Schlag in meinen Bauch, man ich vergess' nicht
И каждый удар в живот, ты меня не забываешь
Ob es im Schlaf, in meinem Traum oder in echt ist
Будь то во сне, во сне или наяву
Junge, ich vergesse keine Träne, keinen Tropfen Blut
Мальчик, я не забываю ни слезинки, ни капли крови
Wir haben Narben auf der Haut, man nennt uns hässlich
У нас есть шрамы на коже, нас называют уродливыми
Und jeder Schlag in meinen Bauch, man ich vergess′ nicht
И каждый удар в живот, ты меня не забываешь
Ob es im Schlaf, in meinem Traum oder in echt ist
Будь то во сне, во сне или наяву
Junge, ich vergesse keine Träne, keinen Tropfen Blut
Мальчик, я не забываю ни слезинки, ни капли крови
Er war der Sonderling der Schule, ohne jegliche Freunde
Он был чудаком в школе, без каких-либо друзей
Und jede Pause gab es Schläge von den selben zehn Leuten
И каждый перерыв раздавались удары тех же десяти человек
Verletzt, bespuckt, getreten, an die Wand geschubst
Ранен, оплеван, пнут, оттолкнут к стене
Und ich stand wie ein Vollidiot daneben, hab' gelacht und ihn mitangespuckt
И я стоял рядом с ним, как полный идиот, смеялся и плевал на него
Zu jung um zu verstehen was man ihm antut
Слишком молод, чтобы понять, что с ним делают
Zu dumm um zu gestehen, dass man sein Leben vor die Wand fuhr
Слишком глупо, чтобы признаться, что ты загнал свою жизнь в стену
Den Stolz zweier Elternteile mit Scheiße beschmutzt
Запятнав гордость двух родителей дерьмом
Und ja ich schäm' mich bis heute für jeden Schlag auf die Brust
И да, мне до сих пор стыдно за каждый удар в грудь по сей день
Und er verfiel in Depressionen als er älter wurd′
И он впал в депрессию, когда стал старше'
Begann, sich braunes Zeug zu spritzen, musste klauen und wurde obdachlos
Начал брызгать коричневыми вещами, пришлось красть и стал бездомным
Vielleicht hätt′ er ein gutes Leben führen können mit Haus und Boot
Возможно, он мог бы жить хорошей жизнью с домом и лодкой
Doch starb er mit Mitte 20 völlig einsam seinen Drogentod
Тем не менее, он умер совершенно одиноким своей наркотической смертью в середине 20 лет
Wir haben Narben auf der Haut, man nennt uns hässlich
У нас есть шрамы на коже, нас называют уродливыми
Und jeder Schlag in meinen Bauch, man ich vergess' nicht
И каждый удар в живот, ты меня не забываешь
Ob es im Schlaf, in meinem Traum oder in echt ist
Будь то во сне, во сне или наяву
Junge, ich vergesse keine Träne, keinen Tropfen Blut
Мальчик, я не забываю ни слезинки, ни капли крови
Wir haben Narben auf der Haut, man nennt uns hässlich
У нас есть шрамы на коже, нас называют уродливыми
Und jeder Schlag in meinen Bauch, man ich vergess′ nicht
И каждый удар в живот, ты меня не забываешь
Ob es im Schlaf, in meinem Traum oder in echt ist
Будь то во сне, во сне или наяву
Junge, ich vergesse keine Träne, keinen Tropfen Blut
Мальчик, я не забываю ни слезинки, ни капли крови





Writer(s): Arbok 48, Crack Claus, Crystal F, Kotico Kaputto


Attention! Feel free to leave feedback.