Rufus Wainwright - Banks of the Wabash - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rufus Wainwright - Banks of the Wabash




Banks of the Wabash
Берега Вабаша
On the Banks of the Wabash, Far Away
На берегах Вабаша, далеко-далеко
Written by Paul Dresser
Автор слов: Пол Дрессер
Composed by Paul Dresser
Композитор: Пол Дрессер
'Round my Indiana homesteads wave the cornfields,
Вокруг моего дома в Индиане колышутся поля кукурузы,
In the distance loom the woodlands clear and cool.
Вдали виднеются леса, прозрачные и прохладные.
Oftentimes my thoughts revert to scenes of childhood,
Часто мои мысли возвращаются к сценам детства,
Where I first received my lessons, nature's school.
Где я впервые получил свои уроки в школе природы.
But one thing there is missing in the picture,
Но чего-то одного не хватает на этой картине,
Without her face it seems so incomplete.
Без её лица она кажется такой неполной.
I long to see my mother in the doorway,
Мне так хочется увидеть мою маму в дверях,
As she stood there years ago, her boy to greet.
Как она стояла там много лет назад, встречая своего мальчика.
[CHORUS]
[ПРИПЕВ]
Oh, the moonlight's fair tonight along the Wabash,
О, лунный свет прекрасен сегодня вечером вдоль Вабаша,
From the fields there comes the breath of new mown hay.
С полей доносится аромат свежескошенного сена.
Through the sycamores the candle lights are gleaming,
Сквозь платаны мерцают огоньки свечей,
On the banks of the Wabash, far away.
На берегах Вабаша, далеко-далеко.
Many years have passed since I strolled by the river,
Много лет прошло с тех пор, как я гулял у реки,
Arm in arm, with sweetheart Mary by my side,
Рука об руку с моей милой Мэри,
It was there I tried to tell her that I loved her,
Именно там я пытался сказать ей, что люблю её,
It was there I begged of her to be my bride.
Именно там я умолял её стать моей женой.
Long years have passed since I strolled thro' there churchyard.
Много лет прошло с тех пор, как я бродил по кладбищу.
She's sleeping there, my angel, Mary dear,
Она спит там, мой ангел, дорогая Мэри,
I loved her, but she thought I didn't mean it,
Я любил её, но она думала, что я несерьёзен,
Still I'd give my future were she only here.
Я бы отдал всё своё будущее, если бы только она была здесь.






Attention! Feel free to leave feedback.