Rufus Wainwright - Do It Again (Live At Kenwood House, United Kingdom /03 July 2010) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rufus Wainwright - Do It Again (Live At Kenwood House, United Kingdom /03 July 2010)




Do It Again (Live At Kenwood House, United Kingdom /03 July 2010)
Сделай это снова (Live At Kenwood House, United Kingdom /03 июля 2010)
This next one is very, very difficult
Следующая очень, очень сложная.
It's, it's my favorite song of-of the show
Это, это моя любимая песня из всего шоу.
And uh, it's by Girshwin
И, эм, это Гершвин.
And it's, it's-, I sing it in, uh Judy's original key
И это, это... Я пою ее в оригинальной тональности Джуди.
Song's castration, okay, here we go
Песня кастрация, ну да ладно, поехали.
You really shouldn't have done it
Тебе не стоило этого делать.
I you hadn't any right
У тебя не было никакого права.
I really shouldn't have let you kiss me
Мне правда не стоило позволять тебе целовать меня.
And although it was wrong, I never was strong
И хотя это было неправильно, я никогда не был сильным.
But as long as you've begun it
Но раз уж ты начал,
And you know you shouldn't have done it
И ты знаешь, что тебе не стоило этого делать...
Oh, do it again
О, сделай это снова.
I may cry, no, no, no, no, no
Я могу заплакать, нет, нет, нет, нет, нет.
But do it again
Но сделай это снова.
My lips just ache to have you take the kiss that's waiting for you
Мои губы просто жаждут, чтобы ты поцеловал меня поцелуем, который ждет тебя.
You know if you do, you won't, won't regret it
Ты знаешь, если ты это сделаешь, ты не пожалеешь.
Come and get it
Так давай же.
Oh, no one is near
О, никого нет рядом.
I may cry, oh, oh, oh, oh
Я могу заплакать, о, о, о, о.
But no one can hear
Но никто не услышит.
Mama may scold me 'cause she told me it was naughty
Мама может поругать меня, потому что она говорила мне, что это неприлично.
But then, please, do it again
Но все равно, пожалуйста, сделай это снова.
Just do it again, and again, and again, and again, and again
Просто сделай это снова, и снова, и снова, и снова, и снова.
Turn out the light
Выключи свет
And hold me close in your arms all through the night
И держи меня крепко в своих объятиях всю ночь.
I know tomorrow morning you will say goodbye and amen
Я знаю, завтра утром ты скажешь "прощай" и "аминь".
But until then, please do it again
Но до тех пор, пожалуйста, сделай это снова.
Thank you!
Спасибо!
Thank you Stephen
Спасибо, Стивен.
We may be back
Возможно, мы еще вернемся.





Writer(s): George Gershwin, B.g. Desylva


Attention! Feel free to leave feedback.