Rufus Wainwright - Going to A Town - Live From The Paramour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rufus Wainwright - Going to A Town - Live From The Paramour




Going to A Town - Live From The Paramour
Поездка в город - Live From The Paramour
I'm going to a town that has already been burnt down
Я еду в город, который уже сгорел дотла,
I'm going to a place that has already been disgraced
Я еду в место, которое уже опозорено,
I'm gonna see some folks who have already been let down
Я увижу людей, которых уже подвели,
I'm so tired of America
Я так устал от тебя, Америка.
I'm gonna make it up for all of The Sunday Times
Я сделаю это ради всех выпусков "Sunday Times",
I'm gonna make it up for all of the nursery rhymes
Я сделаю это ради всех детских стишков,
They never really seem to want to tell the truth
Они, кажется, никогда не хотели говорить правду,
I'm so tired of you, America
Я так устал от тебя, Америка.
Making my own way home, ain't gonna be alone
Я прокладываю свой собственный путь домой, я не буду одинок,
I've got a life to lead, America
Мне есть чем заняться в жизни, Америка,
I've got a life to lead
Мне есть чем заняться в жизни.
Tell me, do you really think you go to hell for having loved?
Скажи мне, ты действительно думаешь, что попадешь в ад за то, что любил?
Tell me, enough of thinking everything that you've done is good
Скажи мне, хватит думать, что все, что ты сделал, это хорошо,
I really need to know, after soaking the body of Jesus Christ in blood
Мне действительно нужно знать после того, как ты омыл тело Иисуса Христа кровью,
I'm so tired of America
Я так устал от тебя, Америка.
I really need to know
Мне действительно нужно знать,
I may just never see you again, or might as well
Возможно, я больше никогда тебя не увижу, а может быть, и увижу,
You took advantage of a world that loved you well
Ты воспользовался миром, который так тебя любил,
I'm going to a town that has already been burnt down
Я еду в город, который уже сгорел дотла,
I'm so tired of you, America
Я так устал от тебя, Америка.
Making my own way home, ain't gonna be alone
Я прокладываю свой собственный путь домой, я не буду одинок,
I've got a life to lead, America
Мне есть чем заняться в жизни, Америка,
I've got a life to lead
Мне есть чем заняться в жизни,
I got a soul to feed
Мне нужно на что-то жить,
I got a dream to heed
У меня есть мечта, к которой я стремлюсь,
And that's all I need
И это все, что мне нужно.
Making my own way home, ain't gonna be alone
Я прокладываю свой собственный путь домой, я не буду одинок,
I'm going to a town, yeah
Я еду в город, да,
That has already been burnt down
Который уже сгорел дотла.





Writer(s): Rufus Wainwright


Attention! Feel free to leave feedback.